Czech Study Bible Translation (CZ) - Job - chapter 28

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1Stříbro má přece své naleziště a zlato místo, kde ho přečistí. 2Z prachu se získává železo a kámen vyplavuje měď. 3Temnotě určuje konec a zkoumá temný kámen v nejhlubší tmě po nejzazší mez. 4Prorazil šachtu údolím daleko od místa, kde pobývá člověk. Zapomenutí lidskou nohou houpou se na laně, daleko od člověka se klátí. 5Země, z níž vzchází úroda, je zespodu převrácena jakoby ohněm. 6Její kameny jsou nalezištěm safírů, obsahuje zlatý prach. 7Pěšinu k němu, tu dravec nezná, ani oko luňáka černého ji nezahlédlo. 8Pyšná mláďata po ní nešlapala, lev po ní nevlekl kořist. 9Člověk svou rukou sáhl na křemen, hory od základů převrátil. 10Vyrubal kanály ve skalách, jeho oko vidělo kdejakou drahocennost. 11Zamezil přetékání řek, tajnosti vynáší na světlo. 12Avšak moudrost, kde může být nalezena? A kde je to naleziště rozumnosti? 13Její hodnotu smrtelný člověk nezná, nemůže být nalezena v zemi živých. 14Hlubina říká: Ve mně není, moře říká: Není u mne. 15Lístkové zlato za ni nemůže být dáno ani stříbro nemůže být odváženo na její úhradu. 16Nemůže být zaplacena zlatem z Ofíru, vzácným karneolem a safírem. 17Nevyrovná se jí zlato či sklo, nedá se směnit za předměty z ryzího zlata. 18Perly a křišťál nebudou připomínány, cena moudrosti je nad drahokamy. 19Kúšský topas se jí nevyrovná, nemůže být zaplacena čistým zlatem. 20Odkud tedy moudrost přijde? A kde je to naleziště rozumnosti? 21Byla totiž skryta před očima všeho živého, ukryta před nebeským ptactvem. 22Říše mrtvých a smrt říkají: Zprávu o ní jsme slyšely na vlastní uši. 23Bůh rozumí její cestě, on zná její naleziště. 24Vždyť on hledí až do končin země, vidí všechno pod nebesy. 25Takže dodal větru váhu a vodu odměřil mírou; 26když dešti stanovil hranici a hromobití cestu, 27tehdy ji uviděl a vyprávěl o ní, upevnil ji a také ji prověřil.  28A řekl člověku: Hle, bázeň před Panovníkem, toť moudrost a odvrátit se od zlého, toť rozumnost.  


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Here Job shows, 1. What a great way the wit of man may go in diving into the depths of nature and seizing the riches of it, what a great deal of knowledge and wealth men may, by their ingenious and industrious searches, make themselves masters of. But does it therefore follow that men may, by their wit, comprehend the reasons why some wicked people prosper and others are punished, why some good people prosper and others are afflicted? No, by no means. The caverns of the earth may be discovered, but not the counsels of heaven. 2. What a great deal of care and pains worldly men take to get riches. He had observed concerning the wicked man (Job 27:16) that he heaped up silver as the dust; now here he shows whence that silver came which he was so fond of and how it was obtained, to show what little reason wicked rich men have to be proud of their wealth and pomp. Observe here,
I. The wealth of this world is hidden in the earth. Thence the silver and the gold, which afterwards they refine, are fetched, Job 28:1. There they lay mixed with a great deal of dirt and dross, like a worthless thing, of no more account than common earth; and abundance of them will so lie neglected, till the earth and all the works therein shall be burnt up. Holy Mr. Herbert, in his poem called Avarice, takes notice of this, to shame men out of the love of money: -

Money, thou bane of bliss, thou source of woe,

Whence com'st thou, that thou art so fresh and fine?
I know thy parentage is base and low;
Man found thee poor and dirty in a mine.

Surely thou didst so little contribute

To this great kingdom which thou now hast got
That he was fain, when thou wast destitute,
To dig thee out of thy dark cave and grot.

Man calleth thee his wealth, who made thee rich,

And while he digs out thee falls in the ditch.

Iron and brass, less costly but more serviceable metals, are taken out of the earth (Job 28:2), and are there found in great abundance, which abates their price indeed, but is a great kindness to man, who could much better be without gold than without iron. Nay, out of the earth comes bread, that is, bread-corn, the necessary support of life, Job 28:5. Thence man's maintenance is fetched, to remind him of his own original; he is of the earth, and is hastening to the earth. Under it is turned up as it were fire, precious stones, that sparkle as fire - brimstone, that is apt to take fire - coal, that is proper to feed fire. As we have our food, so we have our fuel, out of the earth. There the sapphires and other gems are, and thence gold-dust is digged up;, Job 28:6. The wisdom of the Creator has placed these things, 1. Out of our sight, to teach us not to set our eyes upon them, Prov 23:5. 2. Under our feet, to teach us not to lay them in our bosoms, nor to set our hearts upon them, but to trample upon them with a holy contempt. See how full the earth is of God's riches (Pss 104:24) and infer thence, not only how great a God he is whose the earth is and the fulness thereof (Pss 24:1), but how full heaven must needs be of God's riches, which is the city of the great King, in comparison with which this earth is a poor country.
II. The wealth that is hidden in the earth cannot be obtained but with a great deal of difficulty. 1. It is hard to be found out: there is but here and there a vein for the silver, Job 28:1. The precious stones, though bright themselves, yet, because buried in obscurity and out of sight, are called stones of darkness and the shadow of death. Men may search long before they light on them. 2. When found out it is hard to be fetched out. Men's wits must be set on work to contrive ways and means to get this hidden treasure into their hands. They must with their lamps set an end to darkness; and if one expedient miscarry, one method fail, they must try another, till they have searched out all perfection, and turned every stone to effect it, Job 28:3. They must grapple with subterraneous waters (Job 28:4, Job 28:10, Job 28:11), and force their way through rocks which are, as it were, the roots of the mountains, Job 28:9. Now God has made the getting of gold, and silver, and precious stones, so difficult, (1.) For the exciting and engaging of industry. Dii laboribus omnia vendunt - Labour is the price which the gods affix to all things. If valuable things were too easily obtained men would never learn to take pains. But the difficulty of gaining the riches of this earth may suggest to us what violence the kingdom of heaven suffers. (2.) For the checking and restraining of pomp and luxury. What is for necessity is had with a little labour from the surface of the earth; but what is for ornament must be dug with a great deal of pains out of the bowels of it. To be fed is cheap, but to be fine is chargeable.
III. Though the subterraneous wealth is thus hard to obtain, yet men will have it. He that loves silver is not satisfied with silver, and yet is not satisfied without it; but those that have much must needs have more. See here, 1. What inventions men have to get this wealth. They search out all perfection, Job 28:3. They have arts and engines to dry up the waters, and carry them off, when they break in upon them in their mines and threaten to drown the work, Job 28:4. They have pumps, and pipes, and canals, to clear their way, and, obstacles being removed, they tread the path which no fowl knoweth (Job 28:7, Job 28:8), unseen by the vulture's eye, which is piercing and quick-sighted, and untrodden by the lion's whelps, which traverse all the paths of the wilderness. 2. What pains men take, and what vast charge they are at, to get this wealth. They work their way through the rocks and undermine the mountains, Job 28:10. 3. What hazards they run. Those that dig in the mines have their lives in their hands; for they are obliged to bind the floods from overflowing (Job 28:11), and are continually in danger of being suffocated by damps or crushed or buried alive by the fall of the earth upon them. See how foolish man adds to his own burden. He is sentenced to eat bread in the sweat of his face; but, as if that were not enough, he will get gold and silver at the peril of his life, though the more is gotten the less valuable it is. In Solomon's time silver was as stones. But, 4. Observe what it is that carries men through all this toil and peril: Their eye sees every precious thing, Job 28:10. Silver and gold are precious things with them, and they have them in their eye in all these pursuits. They fancy they see them glittering before their faces, and, in the prospect of laying hold of them, they make nothing of all these difficulties; for they make something of their toil at last: That which is hidden bringeth he forth to light, Job 28:11. What was hidden under ground is laid upon the bank; the metal that was hidden in the ore is refined from its dross and brought forth pure out of the furnace; and then he thinks his pains well bestowed. Go to the miners then, thou sluggard in religion; consider their ways, and be wise. Let their courage, diligence, and constancy in seeking the wealth that perisheth shame us out of slothfulness and faint-heartedness in labouring for the true riches. How much better is it to get wisdom than gold! How much easier and safer! Yet gold is sought for, but grace neglected. Will the hopes of precious things out of the earth (so they call them, though really they are paltry and perishing) be such a spur to industry, and shall not the certain prospect of truly precious things in heaven be much more so?

 12   Job, having spoken of the wealth of the world, which men put such a value upon and take so much pains for, here comes to speak of another more valuable jewel, and that is, wisdom and understanding, the knowing and enjoying of God and ourselves. Those that found out all those ways and means to enrich themselves thought themselves very wise; but Job will not own theirs to be wisdom. He supposes them to gain their point, and to bring to light what they sought for (Job 28:11), and yet asks, Where is wisdom? for it is not here. This their way is their folly. We must therefore seek it somewhere else, and it will be found nowhere but in the principles and practices of religion. There is more true knowledge, satisfaction, and happiness, in sound divinity, which shows us the way to the joys of heaven, than in natural philosophy or mathematics, which help us to find a way into the bowels of the earth. Two things cannot be found out concerning this wisdom: -
I. The price of it, for that is inestimable; its worth is infinitely more than all the riches in this world: Man knows not the price thereof (Job 28:13), that is, 1. Few put a due value upon it. Men know not the worth of it, its innate excellency, their need of it, and of what unspeakable advantage it will be to them; and therefore, though they have many a price in their hand to get this wisdom, yet they have no heart to it, Prov 17:16. The cock in the fable knew not the value of the precious stone he found in the dunghill, and therefore would rather have lighted on a barley-corn. Men know not the worth of grace, and therefore will take no pains to get it. 2. None can possibly give a valuable consideration for it, with all the wealth this world can furnish them with. This Job enlarges upon Job 28:15, etc., where he makes an inventory of the bona notabilia - the most valuable treasures of this world. Gold is five times mentioned; silver comes in also; and then several precious stones, the onyx and sapphire, pearls and rubies, and the topaz of Ethiopia. These are the things that are highest prized in the world's markets: but if a man would give, not only these, heaps of these, but all the substance of his house, all he is worth in the world, for wisdom, it would utterly be contemned. These may give a man some advantage in seeking wisdom, as they did to Solomon, but there is no purchasing wisdom with these. It is a gift of the Holy Ghost, which cannot be bought with money, Acts 8:20. As it does not run in the blood, and so come to us by descent, so it cannot be got for money, nor does it come to us by purchase. Spiritual gifts are conferred without money and without price, because no money can be a price for them. Wisdom is likewise a more valuable gift to him that has it, makes him richer and happier, than gold or precious stones. It is better to get wisdom than gold. Gold is another's, wisdom our own; gold is for the body and time, wisdom for the soul and eternity. Let that which is most precious in God's account be so in ours. See Prov 3:14, etc.
II. The place of it, for that is undiscoverable. Where shall wisdom be found? Job 28:12. He asks this, 1. As one that truly desired to find it. This is a question we should all put. While the most of men are asking, Where shall money be found? we should ask, Where may wisdom be found? that we may seek it and find it, not vain philosophy, or carnal policy, but true religion; for that is the only true wisdom, that is it which best improves our faculties and best secures our spiritual and eternal welfare. This is that which we should cry after and dig for, Prov 2:3, Prov 2:4. 2. As one that utterly despaired of finding it any where but in God, and any way but by divine revelation: It is not found in this land of the living, Job 28:13. We cannot attain to a right understanding of God and his will, of ourselves and our duty and interest, by reading any books or men, but by reading God's book and the men of God. Such is the degeneracy of human nature that there is no true wisdom to be found with any but those who are born again, and who, through grace, partake of the divine nature. As for others, even the most ingenious and industrious, they can tell us no tidings of this lost wisdom. (1.) Ask the miners, and by them the depth will say, It is not in me, Job 28:14. Those who dig into the bowels of the earth, to rifle the treasures there, cannot in these dark recesses find this rare jewel, nor with all their art make themselves masters of it. (2.) Ask the mariners, and by them the sea will say, It is not in me. It can never be got either by trading on the waters or diving into them, can never be sucked from the abundance of the seas or the treasures hidden in the sand. Where there is a vein for the silver there is no vein for wisdom, none for grace. Men can more easily break through the difficulties they meet with in getting worldly wealth than through those they meet with in getting heavenly wisdom, and they will take more pains to learn how to live in this world than how to live for ever in a better world. So blind and foolish has man become that it is in vain to ask him, Where is the place of wisdom, and which is the road that leads to it?

 20   The question which Job had asked (Job 28:12) he asks again here; for it is too worthy, too weighty, to be let fall, until we speed in the enquiry. Concerning this we must seek till we find, till we get some satisfactory account of it. By a diligent prosecution of this enquiry he brings it, at length, to this issue, that there is a twofold wisdom, one hidden in God, which is secret and belongs not to us, the other made known by him and revealed to man, which belongs to us and to our children.
I. The knowledge of God's secret will, the will of his providence, is out of our reach, and what God has reserved to himself. It belongs to the Lord our God. To know the particulars of what God will do hereafter, and the reasons of what he is doing now, is the knowledge Job first speaks of.
1. This knowledge is hidden from us. It is high, we cannot attain unto it (Job 28:21, Job 28:22): It is hid from the eyes of all living, even of philosophers, politicians, and saints; it is kept close from the fowls of the air; though they fly high and in the open firmament of heaven, though they seem somewhat nearer that upper world where the source of this wisdom is, though their eyes behold afar off (Job 39:29), yet they cannot penetrate into the counsels of God. No, man is wiser than the fowls of heaven, and yet comes short of this wisdom. Even those who, in their speculations, soar highest, and think themselves, like the fowls of the air, above the heads of other people, yet cannot pretend to this knowledge. Job and his friends had been arguing about the methods and reasons of the dispensations of Providence in the government of the world. What fools are we (says Job) to fight in the dark thus, to dispute about that which we do not understand! The line and plummet of human reason can never fathom the abyss of the divine counsels. Who can undertake to give the rationale of Providence, or account for the maxims, measure, and methods of God's government, those arcana imperii - cabinet counsels of divine wisdom? Let us then be content not to know the future events of the Providence until time discover them (Acts 1:7) and not to know the secret reasons of Providence until eternity discover them. God is now a God that hideth himself (Isa 45:15); clouds and darkness are round about him. Though this wisdom be hidden from all living, yet destruction and death say, We have heard the fame of it. Though they cannot give an account of themselves (for there is no wisdom, nor device, nor knowledge at all in the grave, much less this), yet there is a world on the other side death and the grave, on which those dark regions border, and to which we must pass through them, and there we shall see clearly what we are now in the dark about. Have a little patience, says Death to the inquisitive soul: I will fetch thee shortly to a place where even this wisdom will be found. When the mystery of God shall be finished it will be laid open, and we shall know as we are known; when the veil of flesh is rent, and the interposing clouds are scattered, we shall know what God does, though we know not now, John 13:7.
2. This knowledge is hidden in God, as the apostle speaks, Ephes 3:9. Known unto God are all his works, though they are not known to us, Acts 15:18. There are good reasons for what he does, though we cannot assign them (Job 28:23): God understands the way thereof. Men sometimes do they know not what, but God never does. Men do what they did not design to do; new occurrences put them upon new counsels, and oblige them to take new measures. But God does all according to the purpose which he purposed in himself, and which he never alters. Men sometimes do that which they cannot give a good reason for, but in every will of God there is a counsel: he knows both what he does and why he does it, the whole series of events and the order and place of every occurrence. This knowledge he has in perfection, but keeps to himself. Two reasons are here given why God must needs understand his own way, and he only: -
(1.) Because all events are now directed by an all-seeing and almighty Providence, Job 28:24, Job 28:25. He that governs the world is, [1.] Omniscient; for he looks to the ends of the earth, both in place and time; distant ages, distant regions, are under his view. We do not understand our own way, much less can we understand God's way, because we are short-sighted. How little do we know of what is doing in the world, much less of what will be done? But the eyes of the Lord are in every place; nay, they run to and fro through the earth. Nothing is, or can be, hidden from him; and therefore the reasons why some wicked people prosper remarkably and others are remarkably punished in this world, which are secret to us, are known to him. One day's events, and one man's affairs, have such a reference to, and such a dependence upon, another's, that he only to whom all events and all affairs are naked and open, and who sees the whole at one entire and certain view, is a competent Judge of every part. [2.] He is omnipotent. He can do every thing, and is very exact in all he does. For proof of this Job mentions the winds and waters, Job 28:25. What is lighter than the wind? Yet God hath ways of poising it. He knows how to make the weight for the winds, which he brings out of his treasuries (Pss 135:7), keeping a very particular account of what he draws out, as men do of what they pay out of their treasuries, not at random, as men bring out their trash. Nothing sensible is to us more unaccountable than the wind. We hear the sound of it, yet cannot tell whence it comes, nor whither it goes; but God gives it out by weight, wisely ordering both from what point it shall blow and with what strength. The waters of the sea, and the rain-waters, he both weighs and measures, allotting the proportion of every tide and every shower. A great and constant communication there is between clouds and seas, the waters above the firmament and those under it. Vapours go up, rains come down, air is condensed into water, water rarefied into air; but the great God keeps an exact account of all the stock with which this trade is carried on for the public benefit and sees that none of it be lost. Now if, in these things, Providence be so exact, much more in dispensing frowns and favours, rewards and punishments, to the children of men, according to the rules of equity.
(2.) Because all events were from eternity designed and determined by an infallible prescience and immutable decree, Job 28:26, Job 28:27. When he settled the course of nature he foreordained all the operations of his government. [1.] He settled the course of nature. Job mentions particularly a decree for the rain and a way for the thunder and lightening. The general manner and method, and the particular uses and tendencies, of these strange performances, both their causes and their effects, were appointed by the divine purpose; hence God is said to prepare lightnings for the rain, Pss 135:7; Jer 10:13. [2.] When he did that he laid all the measures of his providence, and drew an exact scheme of the whole work from first to last. Then, from eternity, did he see in himself, and declare to himself, the plan of his proceedings. Then he prepared it, fixed it, and established it, set every thing in readiness for all his works, so that, when any thing was to be done, nothing was to seek, nor could any thing unforeseen occur, to put it either out of its method or out of its time; for all was ordered as exactly as if he had studied it and searched it out, so that, whatever he does, nothing can be put to it nor taken from it, and therefore it shall be for ever, Qoh 3:14. Some make Job to speak of wisdom here as a person, and translate it, Then he saw her and showed her, etc., and then it is parallel with that of Solomon concerning the essential wisdom of the Father, the eternal Word, Prov 8:22, etc. Before the earth was, then was I by him, John 1:1, John 1:2.
II. The knowledge of God's revealed will, the will of his precept, and this is within our reach; it is level to our capacity, and will do us good (Job 28:28): Unto man he said, Behold, the fear of the Lord that is wisdom. Let it not be said that when God concealed his counsels from man, and forbade him that tree of knowledge, it was because he grudged him any thing that would contribute to his real bliss and satisfaction; no, he let him know as much as he was concerned to know in order to his duty and happiness; he shall be entrusted with as much of his sovereign mind as is needful and fit for a subject, but he must not think himself fit to be a privy-counsellor. He said to Adam (so some), to the first man, in the day in which he was created; he told him plainly it was not for him to amuse himself with over-curious searches into the mysteries of creation, nor to pretend to solve all the phenomena of nature; he would find it neither possible nor profitable to do so. No less wisdom (says archbishop Tillotson) than that which made the world can thoroughly understand the philosophy of it. But let him look upon this as his wisdom, to fear the Lord and to depart from evil; let him learn that, and he is learned enough; let this knowledge serve his turn. When God forbade man the tree of knowledge he allowed him the tree of life, and this is that tree, Prov 3:18. We cannot attain true wisdom but by divine revelation. The Lord giveth wisdom, Prov 2:6. Now the matter of that is not found in the secrets of nature or providence, but in the rules for our own practice. Unto man he said, not, Go up to heaven, to fetch happiness thence; or, Go down to the deep, to draw it up thence. No, the word is nigh thee, Deut 30:14. He hath shown thee, O man! not what is great, but what is good, not what the Lord thy God designs to do with thee, but what he requires of thee, Mic 6:8. Unto you, O men! I call, Prov 8:4. Lord, what is man that he should be thus minded, thus visited! Behold, mark, take notice of this; he that has ears let him hear what the God of heaven says to the children of men: The fear of the Lord, that is the wisdom. Here is, 1. The description of true religion, pure religion, and undefiled; it is to fear the Lord and depart from evil, which agrees with God's character of Job, Job 1:1. The fear of the Lord is the spring and summary of all religion. There is a slavish fear of God, springing from hard thoughts of him, which is contrary to religion, Matt 25:24. There is a selfish fear of God springing from dreadful thoughts of him, which may be a good step towards religion, Acts 9:5. But there is a filial fear of God, springing from great and high thoughts of him, which is the life and soul of all religion. And, wherever this reigns in the heart, it will appear by a constant care to depart from evil, Prov 16:6. This is essential to religion. We must first cease to do evil, or we shall never learn to do well. Virtus est vitium fugere - Even in our flight from vice some virtue lies. 2. The commendation of religion: it is wisdom and understanding. To be truly religious is to be truly wise. As the wisdom of God appears in the institution of religion, so the wisdom of man appears in the institution of religion, so the wisdom of man appears in the practice and observance of it. It is understanding, for it is the best knowledge of truth; it is wisdom, for it is the best management of our affairs. Nothing more surely guides our way and gains our end than being religious.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova