Reina Valera (1870) - Judges - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera (1870)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera (1870)


1Y LOS varones de Israel habían jurado en Maspa, diciendo: Ninguno de nosotros dará su hija a los de Benjamín por mujer. 2Y vino el pueblo a la casa de Dios, y estuviéronse allí hasta la tarde delante de Dios: y alzando su voz hicieron gran llanto, y dijeron: 3Oh Jehová Dios de Israel, ¿por qué ha sido esto en Israel, que falte hoy de Israel una tribu? 4Y el día siguiente el pueblo se levantó de mañana, y edificaron allí altar, y ofrecieron holocausto y pacíficos. 5Y dijeron los hijos de Israel: ¿Quién de todas las tribus de Israel no subió a la congregación de Jehová? Porque se había hecho gran juramento contra el que no subiese a Jehová en Maspa, diciendo: Morirá de muerte. 6Y los hijos de Israel se arrepintieron a causa de Benjamín su hermano, y dijeron: Una tribu es hoy cortada de Israel.  7¿Qué haremos para que los que han quedado puedan tomar mujeres? Nosotros hemos jurado por Jehová que no les hemos de dar nuestras hijas por mujeres. 8Y dijeron: ¿Hay alguno de las tribus de Israel que no haya subido a Jehová a Maspa? Y hallaron que ninguno de Jabes-galaad había venido al campo a la congregación. 9Porque el pueblo fué contado, y no hubo allí varón de los moradores de Jabes-galaad. 10Entónces la congregación envió allá doce mil hombres de los más valientes, y mandáronles, diciendo: Id, y ponéd a cuchillo a los moradores de Jabes-galaad, y las mujeres y la familia. 11Mas haréis de esta manera, a todo hombre varón, y a toda mujer que hubiere conocido ayuntamiento de varón, mataréis. 12Y hallaron de los moradores de Jabes-galaad cuatrocientas doncellas que no habían conocido varón en ayuntamiento de varón, las cuales trajeron al campo en Silo, que es en la tierra de Canaán. 13Y toda la congregación enviaron a hablar a los hijos de Benjamín que estaban en la peña de Remmón, y llamáronlos en paz. 14Entónces volvieron los de Benjamín, y diéronles por mujeres las que habían guardado vidas de las mujeres de Jabes-galaad: mas no les bastaron estas. 15Y el pueblo se arrepintieron a causa de Benjamín, de que Jehová hubiese hecho mella en las tribus de Israel. 16Y los ancianos de la congregación dijeron: ¿Qué haremos para que los que han quedado puedan tomar mujeres? Porque el sexo de las mujeres había sido raido de Benjamín. 17Y dijeron: Haya Benjamín heredad de escapada, y no sea raida una tribu de Israel. 18Nosotros no les podremos dar mujeres de nuestras hijas: porque los hijos de Israel habían jurado, diciendo: Maldito sea el que diere mujer a alguno de Benjamín. 19Y dijeron: He aquí que cada un año hay solemnidad de Jehová en Silo a la parte que está al aquilón a Betel: y al nacimiento del sol al camino que sube de Betel a Siquem; y al mediodía a Lebona. 20Y mandaron a los hijos de Benjamín, diciendo: Id, y ponéd emboscada en las viñas. 21Y estád atentos; y cuando viereis salir a las hijas de Silo a bailar en corros, vosotros saldréis de las viñas, y arrebataros heis cada uno mujer para sí de las hijas de Silo: y os iréis a tierra de Benjamín. 22Y cuando vinieren los padres de ellas, o sus hermanos a demandárnoslo, nosotros les diremos: Tenéd piedad de nosotros en lugar de ellos: pues que nosotros en la guerra no tomamos mujeres para todos: y pues que vosotros no se las habéis dado para que ahora seais culpados. 23Y los hijos de Benjamín lo hicieron así, que tomaron mujeres conforme a su número, robando de las que danzaban: y yéndose, tornáronse a su heredad, y reedificando las ciudades, habitaron en ellas. 24Entónces los hijos de Israel se fueron también de allí cada uno a su tribu, y a su familia, saliendo de allí cada cual a su heredad. 25En estos dias no había rey en Israel, cada uno hacia lo que le parecía recto delante de sus ojos.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   We may observe in these verses,
I. The ardent zeal which the Israelites had expressed against the wickedness of the men of Gibeah, as it was countenanced by the tribe of Benjamin. Occasion is here given to mention two instances of their zeal on this occasion, which we did not meet with before: - 1. While the general convention of the states was gathering together, and was waiting for a full house before they would proceed, they bound themselves with the great execration, which they called the Cherum, utterly to destroy all those cities that should not send in their representatives and their quota of men upon this occasion, or had sentenced those to that curse who should thus refuse (Judg 21:5); for they would look upon such refusers as having no indignation at the crime committed, no concern for the securing of the nation from God's judgments by the administration of justice, nor any regard to the authority of a common consent, by which they were summoned to meet. 2. When they had met and heard the cause they made another solemn oath that none of all the thousands of Israel then present, nor any of those whom they represented (not intending to bind their posterity), should, if they could help it, marry a daughter to a Benjamite, Judg 21:1. This was made an article of the war, not with any design to extirpate the tribe, but because in general they would treat those who were then actors and abettors of this villany in all respects as they treated the devoted nations of Canaan, whom they were not only obliged to destroy, but with whom they were forbidden to marry; and because, in particular, they judged those unworthy to match with a daughter of Israel that had been so very barbarous and abusive to one of the tender sex, than which nothing could be done more base and villainous, nor a more certain indication given of a mind perfectly lost to all honour and virtue. We may suppose that the Levite's sending the mangled pieces of his wife'[s body to the several tribes helped very much to inspire them with all this fury, and much more than a bare narrative of the fact, though ever so well attested, would have done, so much does the eye affect the heart.
II. The deep concern which the Israelites did express for the destruction of the tribe of Benjamin when it was accomplished. Observe,
1. The tide of their anger at Benjamin's crime did not run so high and so strong before but the tide of their grief for Benjamin's destruction ran as high and as strong after: They repented for Benjamin their brother, Judg 21:6, Judg 21:15. They did not repent of their zeal against the sin; there is a holy indignation against sin, the fruit of godly sorrow, which is to salvation, not to be repented of, 2Cor 7:10, 2Cor 7:11. But they repented of the sad consequences of what they had done, that they had carried the matter further than was either just or necessary. It would have been enough to destroy all they found in arms; they needed not to have cut off the husbandmen and shepherds, the women and children. Note, (1.) There may be over-doing in well-doing. Great care must be taken in the government of our zeal, lest that which seemed supernatural in its causes prove unnatural in its effects. That is no good divinity which swallows up humanity. Many a war is ill ended which was well begun. (2.) Even necessary justice is to be done with compassion. God does not punish with delight, nor should men. (3.) Strong passions make work for repentance. What we say and do in a heat our calmer thoughts commonly wish undone again. (4.) In a civil war (according to the usage of the Romans) no victories ought to be celebrated with triumphs, because, which soever side gets, the community loses, as here there is a tribe cut off from Israel. What the better is the body for one member's crushing another? Now,
2. How did they express their concern? (1.) By their grief for the breach that was made. They came to the house of God, for thither they brought all their doubts, all their counsels, all their cares, and all their sorrows. There was to be heard on this occasion, not the voice of joy and praise, but only that of lamentation, and mourning, and woe: They lifted up their voices and wept sore (Judg 21:2), not so much for the 40,000 whom they had lost (these would not be so much missed out of eleven tribes), but for the entire destruction of one whole tribe; for this was the complaint they poured out before God (Judg 21:3): There is one tribe lacking. God had taken care of every tribe; their number twelve was that which they were known by; every tribe had his station appointed in the camp, and his stone in the high priest's breast-plate; every tribe had his blessing both from Jacob and Moses; and it would be an intolerable reproach to them if they should drop any out of this illustrious jury, and lose one out of twelve, especially Benjamin, the youngest, who was particularly dear to Jacob their common ancestor, and whom all the rest ought to have been in a particular manner tender of. Benjamin is not; what then will become of Jacob? Benjamin is become a Benoni, the son of the right hand a son of sorrow! In this trouble they built an altar, not in competition, but in communion with the appointed altar at the door of the tabernacle, which was not large enough to contain all the sacrifices they designed; for they offered burnt offerings and peace offerings, to give thanks for their victory, yet to atone for their own folly in the pursuit of it, and to implore the divine favour in their present strait. Every thing that grieves us should bring us to God. (2.) By their amicable treaty with the poor distressed refugees that were hidden in the rock Rimmon, to whom they sent an act of indemnity, assuring them, upon the public faith, that they would now no longer treat them as enemies, but receive them as brethren, Judg 21:13. The falling out of friends should thus be the renewing of friendship. Even those that have sinned, if at length they repent, must be forgiven and comforted, 2Cor 2:7. (3.) By the care they took to provide wives for them, that their tribe might be built up again, and the ruins of it repaired. Had the men of Israel sought themselves, they would have been secretly pleased with the extinguishing of the families of Benjamin, because then the land allotted to them would escheat to the rest of the tribes, ob defectum sanguinis - for want of heirs, and be easily seized for want of occupants; but those have not the spirit of Israelites who aim to raise themselves upon the ruins of their neighbours. They were so far from any design of this kind that all heads were at work to find out ways and means for the rebuilding of this tribe. All the women and children of Benjamin were slain: they had sworn not to marry their daughters to any of them; it was against the divine law that they should match with the Canaanites; to oblige them to that would be, in effect, to bid them go and serve other gods. What must they do then for wives for them? While the poor distressed Benjamites that were hidden in the rock feared their brethren were contriving to ruin them, they were at the same time upon a project to prefer them; and it was this: - [1.] There was a piece of necessary justice to be done upon the city of Jabesh-Gilead, which belonged to the tribe of Gad, on the other side Jordan. It was found upon looking over the muster-roll (which was taken, Judg 20:2) that none appeared from that city upon the general summons (Judg 21:8, Judg 21:9), and it was then resolved, before it appeared who were absent, that whatever city of Israel should be guilty of such a contempt of the public authority and interest that city should be an anathema; Jabesh-Gilead lies under that severe sentence, which might by no means be dispensed with. Those that had spared the Canaanites in many places, who were devoted to destruction by the divine command, could not find in their hearts to spare their brethren that were devoted by their own curse. Why did they not now send men to root the Jebusites out of Jerusalem, to avoid whom the poor Levite had been forced to go to Gibeah? Judg 19:11, Judg 19:12. Men are commonly more zealous to support their own authority than God's. A detachment is therefore sent of 12,000 men, to execute the sentence upon Jabesh-Gilead. Having found that when the whole body of the army went against Gibeah the people were thought too many for God to deliver them into their hands, on this expedition they sent but a few, Judg 21:10. Their commission is to put all to the sword, men, women, and children (Judg 21:11), according to that law (Lev 27:29), Whatsoever is devoted of men, by those that have power to do it, shall surely be put to death. [2.] An expedient is hence formed for providing the Benjamites with wives. When Moses sent the same number of men to avenge the Lord on Midian, the same orders were given as here, that all married women should be slain with their husbands, as one with them, but that the virgins should be saved alive, Num 31:17, Num 31:18. That precedent was sufficient to support the distinction here made between a wife and a virgin, Judg 21:11, Judg 21:12. 400 virgins that were marriageable were found in Jabesh-Gilead, and these were married to so many of the surviving Benjamites, Judg 21:14. Their fathers were not present when the vow was made not to marry with Benjamites, so that they were not under any colour of obligation by it: and besides, being a prey taken in war, they were at the disposal of the conquerors. Perhaps the alliance now contracted between Benjamin and Jabesh-Gilead made Saul, who was a Benjamite, the more concerned for that place (1Sam 11:4), though then inhabited by new families.

 16   We have here the method that was taken to provide the 200 Benjamites that remained with wives. And, though the tribe was reduced to a small number, they were only in care to provide each man with one wife, not with more under pretence of multiplying them the faster. They may not bestow their daughters upon them, but to save their oath, and yet marry some of their daughters to them, they put them into a way of taking them by surprise, and marrying them, which should be ratified by their parents' consent, ex post facto - afterwards. The less consideration is used before the making of a vow, the more, commonly, there is need of afterwards for the keeping of it.
I. That which gave an opportunity for the doing of this was a public ball at Shiloh, in the fields, at which all the young ladies of that city and the parts adjacent that were so disposed met to dance, in honour of a feast of the Lord then observed, probably the feast of tabernacles (Judg 21:19), for that feast (bishop Patrick says) was the only season wherein the Jewish virgins were allowed to dance, and that not so much for their own recreation as to express their holy joy, as David when he danced before the ark, otherwise the present melancholy posture of public affairs would have made dancing unseasonable, as Isa 22:12, Isa 22:13. The dancing was very modest and chaste. It was not mixed dancing; no men danced with these daughters of Shiloh, nor did any married women so far forget their gravity as to join with them. However their dancing thus in public made them an easy prey to those that had a design upon them, whence bishop Hall observes that the ambushes of evil spirits carry away many souls from dancing to a fearful desolation.
II. The elders of Israel gave authority to the Benjamites to do this, to lie in wait in the vineyards which surrounded the green they used to dance on, and, when they were in the midst of their sport, to come upon them, and catch every man a wife for himself, and carry them straight away to their own country, Judg 21:20, Judg 21:21. They knew that none of their own daughters would be there, so that the parents of these virgins could not be said to give them, for they knew nothing of the matter. A sorry salvo is better than none, to save the breaking of an oath: it were much better to be cautious in making vows, that there be not occasion afterwards, as there was here, to say before the angel that it was an error. Here was a very preposterous way of match-making, when both the mutual affection of the young people and the consent of the parents must be presumed to come after; the case was extraordinary, and may by no means be drawn into a precedent. Over hasty marriages often occasion a leisurely repentance; and what comfort can be expected from a match made either by force or fraud? The virgins of Jabesh-Gilead were taken out of the midst of blood and slaughter, but these of Shiloh out of the midst of mirth and joy; the former had reason to be thankful that they had their lives for a prey, and the latter, it is to be hoped, had no cause to complain, after a while, when they found themselves matched, not to men of broken and desperate fortunes, as they seemed to be, who were lately fetched out of a cave, but to men of the best and largest estates in the nation, as they must needs be when the lot of the whole tribe of Benjamin, which consisted of 45,600 men (Num 26:41), came to be divided again among 600, who had all by survivorship.
III. They undertook to pacify the fathers of these young women. As to the infringement of their paternal authority, they would easily forgive it when they considered to what fair estates their daughters were matched and what mothers in Israel they were likely to be; but the oath they were bound by, not to give their daughters to Benjamites, might perhaps stick with some of them, whose consciences were tender, yet, as to that, this might satisfy them: - 1. That the necessity was urgent (Judg 21:22): We reserved not to each man his wife, owning now that they did ill to destroy all the women, and desiring to atone for their too rigorous construction of their vow to destroy them by the most favourable construction of their vow not to match with them. And therefore for our sakes, who were too severe, let them keep what they have got. For, 2. In strictness it was not a breach of their vow; they had sworn not to give them their daughters, but they had not sworn to fetch them back if they were forcibly taken, so that if there was any fault the elders must be responsible, not the parents. And Quod fieri non debuit, factum valet - That which ought not to have been done is yet valid when it is done. The thing was done, and is ratified only by connivance, according to the law, Num 30:4.
Lastly, In the close of all we have, 1. The settling of the tribe of Benjamin again. The few that remained returned to the inheritance of that tribe, Judg 21:23. And soon after from among them sprang Ehud, who was famous in his generation, the second judge of Israel, Judg 3:15. 2. The disbanding and dispersing of the army of Israel, Judg 21:24. They did not set up for a standing army, nor pretend to make any alterations or establishments in the government; but when the affair was over for which they were called together, they quietly departed in God's peace, every man to his family. Public services must not make us think ourselves above our own private affairs and the duty of providing for our own house. 3. A repetition of the cause of these confusions, Judg 21:25. Though God was their King, every man would be his own master, as if there was no king. Blessed be God for magistracy.


Display settings Display settings