Bible Machaira (Jean leDuc - 2013) - Deuteronomy - chapter 28

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Bible Machaira (Jean leDuc - 2013)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Bible Machaira (Jean leDuc - 2013)


1Or, il arrivera, si tu obéis à la voix de YEHOVAH ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, que YEHOVAH ton Dieu te donnera la prééminence sur toutes les nations de la terre. 2Et voici toutes les bénédictions qui viendront sur toi et t'arriveront, parce que tu obéiras à la voix de YEHOVAH ton Dieu: 3Tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs; 4Béni sera le fruit de tes entrailles, le fruit de ton sol, et le fruit de ton bétail, la portée de tes vaches et de tes brebis; 5Bénie sera ta corbeille et ta huche. 6Tu seras béni dans ton entrée, et tu seras béni dans ta sortie. 7YEHOVAH fera que tes ennemis, qui s'élèveront contre toi, seront battus devant toi; ils sortiront contre toi par un chemin, et par sept chemins ils s'enfuiront devant toi. 8YEHOVAH commandera à la bénédiction d'être avec toi dans tes greniers et dans tout ce à quoi tu mettras la main; et il te bénira dans le pays que YEHOVAH ton Dieu te donne. 9YEHOVAH t'établira pour lui être un peuple consacré, comme il te l'a juré, parce que tu garderas les commandements de YEHOVAH ton Dieu, et que tu marcheras dans ses voies; 10Et tous les peuples de la terre verront que le nom de YEHOVAH est proclamé sur toi, et ils te craindront. 11Et YEHOVAH ton Dieu te fera abonder en biens, en multipliant le fruit de tes entrailles, le fruit de ton bétail et le fruit de ton sol, dans le pays que YEHOVAH a juré à tes pères de te donner. 12YEHOVAH t'ouvrira son bon trésor, les cieux, pour donner à ta terre la pluie en sa saison, et pour bénir toutes les œuvres de tes mains. Tu prêteras à beaucoup de nations, et tu n'emprunteras point. 13YEHOVAH te mettra à la tête des peuples et non à leur queue; et tu seras toujours en haut, et jamais en bas, quand tu obéiras aux commandements de YEHOVAH ton Dieu, que je te prescris aujourd'hui d'observer et de pratiquer, 14Et que tu ne te détourneras, ni à droite ni à gauche, d'aucune des paroles que je vous commande aujourd'hui, pour aller après d'autres dieux et pour les servir. 15Mais si tu n'obéis pas à la voix de YEHOVAH ton Dieu, pour prendre garde de pratiquer tous ses commandements et ses statuts que je te prescris aujourd'hui, voici toutes les malédictions qui viendront sur toi, et t'arriveront: 16Tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit aux champs; 17Maudite sera ta corbeille, et ta huche; 18Maudit sera le fruit de tes entrailles, et le fruit de ton sol, la portée de tes vaches et de tes brebis. 19Tu seras maudit dans ton entrée, et tu seras maudit dans ta sortie. 20YEHOVAH enverra sur toi la malédiction, l'effroi et la ruine, dans tout ce à quoi tu mettras la main et que tu feras, jusqu'à ce que tu sois détruit et que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté des actions par lesquelles tu m'auras abandonné. 21YEHOVAH fera que la mortalité s'attachera à toi, jusqu'à ce qu'elle t'ait consumé de dessus la terre où tu vas entrer pour la posséder. 22YEHOVAH te frappera de langueur, de fièvre, d'inflammation, de chaleur brûlante, de l'épée, de sécheresse et de nielle, qui te poursuivront jusqu'à ce que tu périsses. 23Les cieux qui sont sur ta tête, seront d'airain, et la terre qui est sous toi sera de fer. 24YEHOVAH te donnera, au lieu de la pluie qu'il faut à ta terre, de la poussière et de la poudre, qui descendra sur toi des cieux, jusqu'à ce que tu sois détruit. 25YEHOVAH fera que tu seras battu devant tes ennemis; tu sortiras par un chemin contre eux, et par sept chemins tu t'enfuiras devant eux; et tu seras vagabond par tous les royaumes de la terre; 26Et tes cadavres seront la nourriture de tous les oiseaux des cieux, et des bêtes de la terre, et il n'y aura personne qui les chasse. 27YEHOVAH te frappera de l'ulcère d'Égypte, d'hémorroïdes, de gale et de grattelle, dont tu ne pourras guérir. 28YEHOVAH te frappera de frénésie, d'aveuglement et d'égarement d'esprit; 29Tu iras tâtonnant en plein midi, comme l'aveugle tâtonne dans les ténèbres; tu ne réussiras point dans tes entreprises; et tu ne seras jamais qu'opprimé et pillé; et il n'y aura personne qui te délivre. 30Tu fianceras une femme, mais un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu n'y demeureras point; tu planteras une vigne, et tu n'en cueilleras point les premiers fruits; 31Ton bœuf sera égorgé sous tes yeux, et tu n'en mangeras point; ton âne sera ravi devant toi, et ne te sera point rendu; tes brebis seront livrées à tes ennemis, et tu n'auras personne qui les délivre. 32Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour après eux; et ta main sera sans force. 33Un peuple que tu n'auras point connu, mangera le fruit de ton sol et tout ton travail; et tu ne seras jamais qu'opprimé et écrasé. 34Et tu deviendras fou de ce que tu verras de tes yeux. 35YEHOVAH te frappera sur les genoux et sur les jambes d'un ulcère malin dont tu ne pourras guérir; il t'en frappera depuis la plante de ton pied jusqu'au sommet de ta tête. 36YEHOVAH te fera marcher, toi et ton roi, que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n'auras point connue, ni toi ni tes pères; et tu serviras là d'autres dieux, des dieux de bois et de pierre; 37Et tu seras un sujet d'étonnement, de raillerie et de sarcasme, parmi tous les peuples où YEHOVAH t'aura emmené. 38Tu porteras beaucoup de semence aux champs, et tu en recueilleras peu; car la sauterelle la broutera. 39Tu planteras des vignes et tu les cultiveras, mais tu ne boiras point de vin, et tu n'en recueilleras rien; car le ver les mangera. 40Tu auras des oliviers dans tout ton territoire, et tu ne t'oindras point d'huile; car tes oliviers perdront leur fruit. 41Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi; car ils iront en captivité. 42Le hanneton s'emparera de tous tes arbres, et du fruit de ton sol. 43L'étranger qui sera au milieu de toi montera au-dessus de toi, de plus en plus haut, et toi, tu descendras de plus en plus bas; 44Il te prêtera, et tu ne lui prêteras point; il sera à la tête, et tu seras à la queue. 45Et toutes ces malédictions viendront sur toi, et te poursuivront, et t'atteindront, jusqu'à ce que tu sois exterminé; parce que tu n'auras pas obéi à la voix de YEHOVAH ton Dieu, pour garder ses commandements et ses statuts qu'il t'a prescrits. 46Et elles seront sur toi et sur ta postérité à jamais, comme un signe et un prodige. 47Parce que tu n'auras point servi YEHOVAH ton Dieu avec joie et de bon cœur dans l'abondance de toutes choses, 48Tu serviras, dans la faim, dans la soif, dans la nudité et dans la disette de toutes choses, ton ennemi que Dieu enverra contre toi; et il mettra un joug de fer sur ton cou, jusqu'à ce qu'il t'ait exterminé. 49YEHOVAH fera lever contre toi, de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme l'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue, 50Une nation au visage farouche, qui n'aura ni égard pour le vieillard, ni pitié pour l'enfant; 51Qui mangera le fruit de ton bétail, et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois exterminé; qui ne te laissera de reste ni froment, ni vin, ni huile, ni portée de tes vaches et de tes brebis, jusqu'à ce qu'elle t'ait détruit. 52Et elle t'assiégera dans toutes tes portes, jusqu'à ce que tes murailles hautes et fortes sur lesquelles tu te fiais, tombent dans tout ton pays; elle t'assiégera dans toutes tes portes, dans tout le pays que YEHOVAH ton Dieu t'aura donné. 53Et tu mangeras, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira, le fruit de tes entrailles, la chair de tes fils et de tes filles, que YEHOVAH ton Dieu t'aura donnés. 54L'homme le plus tendre et le plus délicat d'entre vous regardera d'un œil d'envie son frère, et sa femme bien-aimée, et le reste de ses enfants qu'il aura épargnés, 55Et ne donnera à aucun d'eux de la chair de ses enfants, qu'il mangera, parce qu'il ne lui restera rien du tout, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes. 56La plus tendre et la plus délicate d'entre vous, qui, par mollesse et par délicatesse, n'eût point essayé de mettre la plante de son pied sur la terre, regardera d'un œil d'envie son mari bien-aimé, son fils et sa fille, 57Et la taie de son petit enfant, qui sortira d'entre ses pieds, et les enfants qu'elle enfantera; car dans la disette de toutes choses, elle les mangera en secret, durant le siège et dans l'extrémité où ton ennemi te réduira dans toutes tes portes.  58Si tu ne prends pas garde de faire toutes les paroles de cette loi, écrites dans ce livre, en craignant ce nom glorieux et terrible, YEHOVAH TON DIEU, 59YEHOVAH te frappera, toi et ta postérité, de plaies extraordinaires, de plaies grandes et persistantes, de maladies malignes et persistantes. 60Il ramènera sur toi toutes les langueurs d'Égypte devant lesquelles tu as tremblé, et elles s'attacheront à toi; 61YEHOVAH fera aussi venir sur toi toute autre maladie et toute autre plaie, qui n'est point écrite au livre de cette loi, jusqu'à ce que tu sois exterminé; 62Et vous resterez en petit nombre, au lieu que vous étiez nombreux comme les étoiles des cieux, parce que tu n'auras point obéi à la voix de YEHOVAH ton Dieu. 63Et il arrivera que comme YEHOVAH prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier, ainsi YEHOVAH prendra plaisir à vous faire périr et à vous exterminer. Et vous serez arrachés du pays où tu vas entrer pour le posséder; 64Et YEHOVAH te dispersera parmi tous les peuples, d'un bout de la terre jusqu'à l'autre; et tu serviras là d'autres dieux, que ni toi ni tes pères n'avez connus, des dieux de bois et de pierre. 65Et tu ne seras point tranquille parmi ces nations, et la plante de ton pied n'aura pas de repos; mais YEHOVAH te donnera là un cœur tremblant, des yeux qui se consumeront, et une âme accablée. 66Et ta vie sera en suspens devant toi; tu seras dans l'effroi nuit et jour, et tu ne seras point assuré de ta vie. 67Le matin tu diras: Que n'est-ce le soir? et le soir tu diras: Que n'est-ce le matin? à cause de l'effroi dont ton cœur sera effrayé, et à cause du spectacle que tu verras de tes yeux. 68Et YEHOVAH te fera retourner en Égypte, sur des navires, par le chemin dont je t'ai dit: Tu ne le reverras plus; et là vous vous vendrez à vos ennemis pour être esclaves et servantes, et il n'y aura personne qui vous achète.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Deut 28:1 The blessings for obedience.
Deut 28:15 The curses for disobedience.
If thou shalt.
Deut 11:13 Deut 15:5 Deut 27:1 Exod 15:26 Lev 26:3 - Lev 26:13 Ps 106:3 Ps 111:10 Isa 1:19 Isa 3:10 Isa 55:2 Isa 55:3 Jer 11:4 Jer 12:16 Jer 17:24 Luke 11:28
to do all.
Ps 119:6 Ps 119:128 Luke 1:6 John 15:14 Gal 3:10 Jas 2:10 Jas 2:11
will set.
Deut 26:19 Ps 91:14 Ps 148:14 Luke 9:48 Rom 2:7

 2   come on thee.
Deut 28:15 Deut 28:45 Zech 1:6 1Tim 4:8

 3   in the city.
Ps 107:36 Ps 107:37 Ps 128:1 - Ps 128:5 Ps 144:12 - Ps 144:15 Isa 65:21 - Isa 65:23 Zech 8:3 - Zech 8:5
in the field.
Gen 26:12 Gen 39:5 Amos 9:13 Amos 9:14 Hag 2:19 Mal 3:10 Mal 3:11

 4   Deut 28:11 Deut 7:13 Gen 22:17 Gen 49:25 Lev 26:9 Ps 107:38 Ps 127:3 Ps 128:3 Pro 10:22 Pro 13:22 Pro 20:7 1Tim 4:8

 5   thy basket. By basket, may be understood the olive-gathering and vintage, in which it was employed; and by the store or remainder, all laid up for future use, or prepared for present consumption.
store. or, dough, or kneading troughs.
Deut 28:5

 6   Deut 31:2 Num 27:17 2Sam 3:25 2Chr 1:10 Ps 121:8

 7   shall cause.
Deut 28:25 Deut 32:30 Lev 26:7 Lev 26:8 2Sam 22:38 - 2Sam 22:41 Ps 89:23
flee before.
Josh 8:22 Josh 10:10 Josh 10:11 Josh 10:42 1Sam 7:3 1Sam 7:4 1Sam 7:10 1Sam 7:11 2Chr 14:2 - 2Chr 14:6 2Chr 14:9 - 2Chr 14:15 2Chr 19:4 2Chr 20:22 - 2Chr 20:25 2Chr 31:20 2Chr 31:21 2Chr 32:21 2Chr 32:22

 8   command.
Lev 25:21 Ps 42:8 Ps 44:4 Ps 133:3
storehouses. or, barns.
Lev 26:4 Lev 26:5 Lev 26:10 2Kgs 6:27 Ps 144:13 Pro 3:9 Pro 3:10 Hag 2:19 Mal 3:10 Mal 3:11 Matt 6:26 Matt 13:30 Luke 12:18 Luke 12:24 Luke 12:25
settest.
Deut 15:10

 9   establish.
Deut 7:6 Deut 26:18 Deut 26:19 Deut 29:13 Gen 17:7 Exod 19:5 Exod 19:6 Ps 87:5 Isa 1:26 Isa 62:12 2Thess 3:3 Titus 2:14 1Pet 2:9 - 1Pet 2:11 1Pet 5:10
sworn.
Deut 7:8 Deut 13:17 Deut 29:12 Exod 19:5 Exod 19:6 Jer 11:5 Heb 6:13 - Heb 6:18

 10   And all.
Mal 3:12
called.
Num 6:27 2Chr 7:14 Isa 63:19 Dan 9:18 Dan 9:19
and they shall.
Deut 4:6 - Deut 4:8 Deut 11:25 Exod 12:33 Exod 14:25 Josh 5:1 1Sam 18:12 - 1Sam 18:15 1Sam 18:28 1Sam 18:29 1Chr 14:17 Jer 33:9 Rev 3:9

 11   plenteous.
Deut 28:4 Deut 30:9 Lev 26:9 Pro 10:22
in goods. or, for good. body. Heb. belly.
Job 19:17 Ps 132:11
; *margins


 12   open.
Deut 11:14 Lev 26:4 Job 38:22 Ps 65:9 - Ps 65:13 Ps 135:7 Joel 2:23 Joel 2:24
to bless all.
Deut 14:29 Deut 15:10
lend.
Deut 28:44 Deut 15:6 Pro 22:7

 13   the head.
Num 24:18 Num 24:19 Isa 9:14 Isa 9:15
if that thou.
Deut 28:1 Deut 4:6 - Deut 4:9 Phil 1:27

 14   thou shalt.
Deut 5:32 Deut 11:16 Deut 11:26 - Deut 11:28 Josh 23:6 2Kgs 22:2 Pro 4:26 Pro 4:27
the right.
Isa 30:21

 15   if thou wilt.
Lev 26:14 - Lev 26:46 Lam 2:17 Dan 9:11 - Dan 9:13 Mal 2:2 Rom 2:8 Rom 2:9
all these curses. The same variety of expression is used in these terrible curses, as in the preceding blessings, to intimate every kind of prosperity or adversity, personal, relative, and public. Consulting the marginal references will generally lead to the best exposition of the terms employed; and will frequently point out the fulfilment of the promises and threatenings.
Deut 28:2 Deut 27:15 - Deut 27:26 Deut 29:20 Isa 3:11 Gal 3:10

 16   in the city.
Deut 28:3 - Deut 28:14 Pro 3:33 Isa 24:6 - Isa 24:12 Isa 43:28 Jer 9:11 Jer 26:6 Jer 44:22 Lam 1:1 Lam 2:11 - Lam 2:22 Lam 4:1 - Lam 4:13 Mal 2:2 Mal 4:6
in the field.
Deut 28:55 Gen 3:17 Gen 3:18 Gen 4:11 Gen 4:12 Gen 5:29 Gen 8:21 Gen 8:22 1Kgs 17:1 1Kgs 17:5 1Kgs 17:12 Jer 14:2 - Jer 14:5 Jer 14:18 Lam 5:10 Joel 1:4 Joel 1:8 - Joel 1:18 Joel 2:3 Amos 4:6 - Amos 4:9 Hag 1:9 - Hag 1:11 Hag 2:16 Hag 2:17 Mal 3:9 - Mal 3:12

 17   Deut 28:5 Ps 69:22 Pro 1:32 Hag 1:6 Zech 5:3 Zech 5:4 Mal 2:2 Luke 16:25

 18   the fruit of thy body.
Deut 28:4 Deut 5:9 Job 18:16 - Job 18:19 Ps 109:9 - Ps 109:15 Lam 2:11 Lam 2:12 Lam 2:20 Hos 9:11 - Hos 9:14 Mal 2:3 Luke 23:29 Luke 23:30
thy land.
Deut 28:16 Lev 26:19 Lev 26:20 Lev 26:26 Hab 3:17

 19   Deut 28:6 Judg 5:6 Judg 5:7 2Chr 15:5

 20   send.
Ps 7:11 Mal 2:2
vexation.
1Sam 14:20 Ps 80:4 - Ps 80:16 Isa 28:19 Isa 30:17 Isa 51:20 Isa 66:15 Zech 14:12 Zech 14:13 John 3:36 1Thess 2:16
for to do. Heb. which thou wouldest do. until thou be.
Deut 4:26 Lev 26:31 - Lev 26:33 Lev 26:38 Josh 23:16

 21   Exod 5:3 Lev 26:25 Num 14:12 Num 16:46 - Num 16:49 Num 25:9 2Sam 24:15 Jer 15:2 Jer 16:4 Jer 21:6 Jer 21:7 Jer 24:10 Matt 26:7

 22   a consumption.
Lev 26:16 2Chr 6:28 Jer 14:12
sword. or, drought. blasting.
1Kgs 8:37 Amos 4:9 Hag 2:17

 23   The language here is remarkable: "Thy heaven;" that part of the atmosphere which was over Judea, instead of being replenished with aqueous vapours, should become, with respect to moisture, like brass: and consequently their land would become as hard as iron, and wholly incapable of cultivation; while the clouds might give showers in abundance, and the earth be moist and fruitful in other regions.
Lev 26:19 1Kgs 17:1 1Kgs 18:2 Jer 14:1 - Jer 14:6 Amos 4:7

 24   make the rain. This was a natural consequence of their heaven's being brass, or yielding no rain; for the surface of the earth being reduced to powder, and frequently taken up by strong winds, would fall down in showers instead of rain. These showers of sand frequently, in the East, bury whole caravans.
Deut 28:12 Gen 19:24 Job 18:15 - Job 18:21 Isa 5:24 Amos 4:11

 25   cause thee.
Deut 28:7 Deut 32:30 Lev 26:17 Lev 26:36 Lev 26:37 Isa 30:17
removed. Heb. for a removing.
Jer 15:2 - Jer 15:9 Jer 24:9 Jer 29:18 Jer 34:17 Ezek 23:46 Luke 21:24

 26   1Sam 17:44 - 1Sam 17:46 Ps 79:1 - Ps 79:3 Isa 34:3 Jer 7:33 Jer 8:1 Jer 16:4 Jer 19:7 Jer 34:20 Ezek 39:17 - Ezek 39:20

 27   the botch.
Deut 28:35 Exod 9:9 Exod 9:11 Exod 15:26
emerods.
1Sam 5:6 1Sam 5:9 1Sam 5:12 Ps 78:66
scab.
Lev 13:2 - Lev 13:8 Lev 21:20 Isa 3:17

 28   1Sam 16:14 Ps 60:3 Isa 6:9 Isa 6:10 Isa 19:11 - Isa 19:17 Isa 43:19 Jer 4:9 Ezek 4:17 Luke 21:25 Luke 21:26 Acts 13:41 2Thess 2:9 - 2Thess 2:11

 29   grope.
Job 5:14 Job 12:25 Ps 69:23 Ps 69:24 Isa 59:10 Lam 5:17 Zeph 1:17 Rom 11:7 - Rom 11:10 Rom 11:25 2Cor 4:3 2Cor 4:4
thou shalt be.
Judg 3:14 Judg 4:2 Judg 4:3 Judg 6:1 - Judg 6:6 Judg 10:8 Judg 13:1 1Sam 13:5 - 1Sam 13:7 1Sam 13:19 - 1Sam 13:22 Neh 9:26 - Neh 9:29 Neh 9:37 Ps 106:40 - Ps 106:42 Lam 5:8 Acts 21:24

 30   betroth.
Deut 20:6 Deut 20:7 Job 31:10 Jer 8:10 Hos 4:2
build.
Job 3:18 Isa 5:9 Isa 5:10 Isa 65:21 Isa 65:22 Jer 12:13 Lam 5:2 Amos 5:11 Mic 6:15 Zeph 1:13
gather. Heb. profane, or, use it as common meat.
Deut 20:6
*marg:
Deut 28:30

 31   ox.
Judg 6:1 Job 1:14 Job 1:15
be restored to thee. Heb. return to thee.


 32   sons. In several countries, particularly in Spain and Portugal, the children of the Jews have been taken from them, by order of the government, to be educated in the Popish faith.
Deut 28:18 Deut 28:41 Num 21:29 2Chr 29:9 Neh 5:2 - Neh 5:5 Jer 15:7 - Jer 15:9 Jer 16:2 - Jer 16:4 Ezek 24:25 Joel 3:6 Amos 5:27 Mic 4:10
fail.
Deut 28:65 Job 11:20 Job 17:5 Ps 69:3 Ps 119:82 Ps 119:123 Isa 38:14 Lam 2:11 Lam 4:17 Lam 5:17

 33   The fruit.
Deut 28:30 Deut 28:51 Lev 26:16 Neh 9:36 Neh 9:37 Isa 1:7 Jer 5:17 Jer 8:16
thou shalt be.
Deut 28:29 Jer 4:17

 34   Deut 28:28 Deut 28:68 Isa 33:14 Jer 25:15 Jer 25:16 Rev 16:10 Rev 16:11

 35   botch.
Deut 28:27 Job 2:6 Job 2:7 Isa 1:6 Isa 3:17 Isa 3:24

 36   bring thee.
2Kgs 17:4 - 2Kgs 17:6 2Kgs 24:12 - 2Kgs 24:15 2Kgs 25:6 2Kgs 25:7 2Kgs 25:11 2Chr 33:11 2Chr 36:6 2Chr 36:17 2Chr 36:20 Isa 39:7 Jer 22:11 Jer 22:12 Jer 22:24 - Jer 22:27 Jer 24:8 - Jer 24:10 Jer 39:5 - Jer 39:7 Jer 52:8 - Jer 52:11 Lam 4:20 Ezek 12:12 Ezek 12:13
there shalt thou. The Israelites, who were carried captive by the Assyrians, and many of the Jews in Chaldea, were finally incorporated with the nations among whom they lived, and were given up to their idolatry. It is probable, however, that this refers to Jews being compelled, in Popish countries, to conceal their religion, and profess that of the Romish church.
Deut 28:64 Deut 4:28 Jer 16:13 Ezek 20:32 Ezek 20:33 Ezek 20:39

 37   become.
Deut 28:28 Deut 29:22 - Deut 29:28 1Kgs 9:7 1Kgs 9:8 2Chr 7:20 Ps 44:13 Ps 44:14 Jer 24:9 Jer 25:9 Joel 2:17
*marg:
Deut 28:37 Zech 8:13
a proverb. The name of Jew has long been a proverbial mark of detestation and contempt among all the nations whither they have been dispersed, and is so to this day, whether among Christians, Mohmammedans, or Pagans.


 38   shalt carry.
Isa 5:10 Mic 6:15 Hag 1:6
for the locust.
Exod 10:14 Exod 10:15 Joel 1:4 Joel 2:3 Joel 2:25 Amos 4:9 Amos 7:1 Amos 7:2

 39   for the worms.
Joel 1:4 - Joel 1:7 Joel 2:2 - Joel 2:4 Jonah 4:7

 40   anoint thyself.
Ps 23:5 Ps 104:15 Mic 6:15

 41   thou shalt not enjoy them. Heb. they shall not be thine. for.
Deut 28:32 2Kgs 24:14 Lam 1:5

 42   thy trees.
Deut 28:38 Deut 28:39 Amos 7:1 Amos 7:2
consume. or, possess.


 43   Judg 2:3 Judg 2:11 - Judg 2:15 Judg 4:2 Judg 4:3 Judg 10:7 - Judg 10:10 Judg 14:4 Judg 15:11 Judg 15:12 1Sam 13:3 - 1Sam 13:7 1Sam 13:19 - 1Sam 13:23 2Kgs 17:20 2Kgs 17:23 2Kgs 24:14 - 2Kgs 24:16 John 18:31 John 19:15

 44   Deut 28:12 Deut 28:13 Lam 1:5

 45   Moreover.
Deut 28:5 Deut 28:15 Deut 29:20 Deut 29:21 Lev 26:28 2Kgs 17:20 Pro 13:21 Isa 1:20 Isa 65:14 Isa 65:15 Jer 24:9 Jer 24:10 Lam 2:15 - Lam 2:17 Ezek 7:15 Ezek 14:21
because.
Deut 11:27 Deut 11:28 Ps 119:21 Jer 7:22 - Jer 7:25

 46   a sign.
Deut 28:37 Deut 28:59 Deut 29:20 Deut 29:28 Isa 8:18 Jer 19:8 Jer 25:18 Ezek 14:8 Ezek 23:32 Ezek 23:33 Ezek 36:20 1Cor 10:11

 47   Deut 12:7 - Deut 12:12 Deut 16:11 Deut 32:13 - Deut 32:15 Neh 9:35 1Tim 6:17 - 1Tim 6:19

 48   serve.
2Chr 12:8 Neh 9:35 - Neh 9:37 Jer 5:19 Jer 17:4 Ezek 17:3 Ezek 17:7 Ezek 17:12
in hunger.
Jer 44:17 Jer 44:18 Jer 44:22 Jer 44:27 Lam 5:2 - Lam 5:6 Ezek 4:16 Ezek 4:17
a yoke.
Isa 47:6 Jer 27:12 Jer 27:13 Jer 28:13 Jer 28:14 Matt 11:29

 49   bring a nation. Though the Chaldeans are frequently described under the figure of an eagle, yet these verses especially predict the desolations brought on the Jews by the Romans; who came from a country far more distant than Chaldea; whose conquests were as rapid as the eagle's flight, and whose standard bore this very figure; who spake a language to which the Jews were then entire strangers, being wholly unlike the Hebrew, of which the Chaldee was merely a dialect; whose appearance and victories were terrible; and whose yoke was a yoke of iron; and the havoc which they made tremendous.
Num 24:24 Isa 5:26 - Isa 5:30 Jer 5:15 - Jer 5:17 Dan 6:22 Dan 6:23 Dan 9:26 Hab 1:6 Hab 1:7 Luke 19:43 Luke 19:44
as the eagle.
Jer 4:13 Jer 48:40 Jer 49:22 Lam 4:19 Ezek 17:3 Ezek 17:12 Hos 8:1 Matt 24:28
a nation whose.
Jer 5:15 Ezek 3:6 1Cor 14:21
understand. Heb. hear.


 50   of fierce countenance. Heb. strong of face.
Pro 7:13 Eccl 8:1
; *margins
Dan 7:7 Dan 8:23
shall not.
2Chr 36:17 Isa 47:6 Hos 13:16 Luke 19:44 Luke 21:23 Luke 21:24

 51   the fruit.
Deut 28:33 Isa 1:7 Isa 62:8
which also.
Lev 26:26 Jer 15:13 Jer 17:3 Ezek 12:19 Hab 3:16 Hab 3:17

 52   Lev 26:25 2Kgs 17:1 - 2Kgs 17:6 2Kgs 18:13 2Kgs 24:10 2Kgs 24:11 2Kgs 25:1 - 2Kgs 25:4 Isa 1:7 Isa 62:8 Jer 21:4 - Jer 21:7 Jer 37:8 Jer 39:1 - Jer 39:3 Jer 52:4 - Jer 52:7 Ezek 4:1 - Ezek 4:8 Dan 9:26 Zech 12:2 Zech 14:2 Matt 22:7 Matt 24:15 Matt 24:16 Luke 19:43 Luke 19:44 Luke 21:20 - Luke 21:24

 53   the fruit.
Deut 28:18 Deut 28:55 Deut 28:57 Lev 26:29 2Kgs 6:28 2Kgs 6:29 Jer 19:9 Lam 2:20 Lam 4:10 Ezek 5:10 Matt 24:19
body. Heb. belly.


 54   his eye.
Deut 15:9 Pro 23:6 Pro 28:22 Matt 20:15
and toward. The Roman armies at length besieged, sacked, and utterly desolated Jerusalem: and during this seige, the famine was so extreme, that even rich and delicate persons, both men and women, ate their own children, and concealed the horrible repast, lest others should tear it from them! "Women snatched the food out of the very mouths of their husbands, and sons of their fathers, and (what is most miserable) mothers of their infants." "In every house, if there appeared any semblance of food, a battle ensued, and the dearest friends and relations fought with one another; snatching away the miserable provisions of life." "A woman distinguished by birth and wealth, after she had been plundered by the tyrants (or soldiers) of all her possessions, boiling her own sucking child, ate half of him, and concealing the other half, reserved it for another time!"
Deut 13:6 2Sam 12:3 Mic 7:5
his children.
Ps 103:13 Isa 49:15 Matt 7:9 - Matt 7:11 Luke 11:11 - Luke 11:13

 55   in the seige.
Jer 5:10 Jer 34:2 Jer 52:6

 56   and delicate.
Isa 3:16 Lam 4:3 - Lam 4:6
her eye shall be evil.
Deut 28:54

 57   young one. Heb. after-birth. cometh out.
Gen 49:10 Isa 49:15
for she shall.
Deut 28:53

 58   If thou wilt.
Deut 28:15 Lev 26:14 Lev 26:15 Jer 7:9 Jer 7:10 Jer 7:26 - Jer 7:28
fear this glorious.
Deut 6:13 Exod 3:14 Exod 3:15 Exod 6:2 Exod 6:3 Exod 20:2 Exod 34:5 - Exod 34:7 Neh 9:5 Ps 50:7 Ps 72:19 Ps 83:18 Isa 41:10 Isa 42:8 Jer 5:12 Matt 10:28 Heb 10:30 Heb 10:31 Heb 12:28 Heb 12:29

 59   Deut 28:46 Deut 29:20 - Deut 29:28 Deut 31:17 Deut 31:18 Deut 32:22 Deut 32:26 1Kgs 9:7 - 1Kgs 9:9 1Kgs 16:3 1Kgs 16:4 Lam 1:9 Lam 1:12 Lam 4:12 Dan 9:12 Hos 3:4 Mark 13:19

 60   Deut 7:15 Exod 15:26

 61   bring upon thee. Heb. cause to ascend.
Deut 28:61

 62   few in number. In the seige of Jerusalem there died 1,100,000 persons, and more than 90,000 were carried captive; and, having afterwards provoked the Romans by their crimes and rebellions, they persecuted them nearly to extirpation; to which, if the tens of thousands which were slaughtered year after year in every country be added, it appears wonderful that there were any remains left.
Deut 4:27 Lev 26:22 2Kgs 13:7 2Kgs 24:14 Neh 7:4 Isa 1:9 Isa 24:6 Jer 42:2 Jer 52:28 - Jer 52:30 Mark 13:20 Rom 9:27 - Rom 9:29
as the stars.
Deut 10:22 Neh 9:23 Rom 9:27

 63   rejoiced over.
Deut 30:9 Isa 62:5 Jer 32:41 Mic 7:18 Zeph 3:17 Luke 15:6 - Luke 15:10 Luke 15:23 Luke 15:24 Luke 15:32
rejoice over.
Pro 1:26 Isa 1:24 Ezek 5:13 Ezek 33:11
plucked from.
Deut 7:22
*marg:
Deut 28:63 Jer 12:14 Jer 12:15 Jer 18:7 Jer 24:6 Jer 31:28 Jer 31:40 Jer 42:10 Dan 7:8

 64   scatter.
Deut 4:27 Deut 4:28 Lev 26:33 Neh 1:8 Jer 16:13 Jer 50:17 Ezek 11:16 Ezek 11:17 Luke 21:24
there thou shalt.
Deut 28:36 Jer 16:13

 65   among. After the conquest of their country by the Romans, Hadrian, by a public decree, ratified by the senate, forbad any Jew to come even within sight of Judea; and hence they were dispersed over every quarter of the globe, where they found no alleviation or respite from misery. In no country are they treated as denizens; all suspect them as enemies, and behave to them as aliens; if they do not, as had been too frequently the case, harass, oppress, and persecute them, even unto death.
shalt thou.
Gen 8:9 Isa 57:21 Ezek 5:12 - Ezek 5:17 Ezek 20:32 - Ezek 20:35 Amos 9:4 Amos 9:9 Amos 9:10
the Lord.
Lev 26:36 Isa 51:17 Ezek 12:18 Ezek 12:19 Hos 11:10 Hos 11:11 Hab 3:16 Luke 21:26
failing of eyes.
Lev 26:16 Isa 65:14 Lam 3:65 Matt 24:8 Rom 11:10

 66   Deut 28:67 Lam 1:13 Heb 10:27 Rev 6:15 - Rev 6:17

 67   Deut 28:34 Job 7:3 Job 7:4 Rev 9:6

 68   bring thee into Egypt. This verse seems especially to point out an event, which took place subsequently to the destruction of Jerusalem by Titus, and the desolation made by Hadrian. Numbers of the captives were sent by sea into Egypt (as well as into other countries), and sold for slaves at a vile price, and for the meanest offices; and many thousands were left to perish from want; for the multitude was so great, that purchasers could not be found for them all at any price!
Deut 17:16 Jer 43:7 Jer 44:12 Hos 8:13 Hos 9:3
there ye shall.
Exod 20:2 Neh 5:8 Esth 7:4 Joel 3:3 - Joel 3:7 Luke 21:24


Display settings Display settings