Cebuano Ang Bible (Bugna Version) - Deuteronomy - chapter 31

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Cebuano Ang Bible (Bugna Version)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Cebuano Ang Bible (Bugna Version)


1Ug miadto si Moises, ug misulti niining mga pulonga sa tanan nga Israel. 2Ug miingon siya kanila: Sa panuigon nga usa ka gatus ug kaluhaan ka tuig ako niining adlawa; dili na ako arang makagula bisan makasulod: ug si Jehova nag-ingon kanako: Dili ka makatabok niining Jordan. 3Si Jehova nga imong Dios, siya magauna kanimo, siya magalaglag ni ini nga mga nasud gikan sa atubangan mo, ug sila pagaagawan mo: si Josue mao ang magalakaw sa unahan mo sumala sa gipamulong ni Jehova. 4Ug pagabuhaton ni Jehova kanila ingon sa gibuhat niya kang Sihon, ug kang Og, mga hari sa mga Amorehanon, ug sa yuta nila sa mga gilaglag niya. 5Ug igatugyan sila ni Jehova sa atubangan ninyo, ug buhaton ninyo kanila ingon sa tanan nga sugo nga gisugo ko kaninyo. 6Magmakusganon kamo ug magmadasigon kamo; dili kamo malisang kanila, ug dili kamo mahadlok kanila: kay si Jehova nga imong Dios mao ang magauban kanimo; dili ka pasagdan niya, ni pagabiyaan ikaw niya. 7Ug mitawag si Moises kang Josue, ug miingon kaniya sa atubangan sa tibook nga Israel: Magmakusganon ka, ug magmadasigon ka: kay ikaw maoy mosulod uban niining katawohan sa yuta nga gipanumpa ni Jehova sa ilang mga amahan aron igahatag kanila, ug ikaw magapapanunod kanila. 8Ug si Jehova mao ang magauna kanimo; siya magauban kanimo, ikaw dili niya pasagdan, ni pagabiyaan ka niya: dili ka mahadlok, dili ka magmaluya. 9Ug gisulat ni Moises kini nga Kasugoan, ug gihatag niya sa mga sacerdote, mga anak ni Levi nga nanagdala sa arca sa tugon ni Jehova, ug sa tanan nga mga anciano sa Israel. 10Ug si Moises nagsugo kanila nga nagaingon: Sa tapus sa matag-pito ka tuig, sa panahong tinudlo sa tuig sa pagpasaylo, sa fiesta sa mga tabernaculo, 11Sa moduol ang tibook nga Israel sa pagpangatubang sa atubangan ni Jehova nga imong Dios sa dapit nga iyang pagapilion, pagabasahon mo kini nga Kasugoan sa atubangan sa tibook nga Israel sa mga igdulungog nila. 12Pagatigumon mo ang katawohan, ang mga lalake ug ang mga babaye, ug ang mga bata ug ang imong dumuloong nga anaa sa sulod sa imong mga ganghaan, aron nga managpatalinghug sila, ug managtoo sila, ug mangahadlok kang Jehova nga inyong Dios, ug magbantay sa pagbuhat sa tanan nga mga pulong niini nga Kasugoan; 13Ug nga ang ilang mga anak, nga wala mahibalo, managpatalinghug, ug managtoon sa pagkahadlok kang Jehova nga inyong Dios, sa tanan nga adlaw nga magapuyo kamo sa ibabaw sa yuta, nga inyong pagaadtoan sa tabok sa Jordan, aron sa pagpanag-iya niini. 14Ug si Jehova miingon kang Moises: Ania karon, nagakahaduol na ang imong mga adlaw nga ikaw mamatay: tawgon mo si Josue, ug mangadto kamo sa tabernaculo nga tigumanan aron ako magahatag kaniya sa katungdanan. Ug nangadto sila si Moises ug si Josue, ug mingpakita sila sa tabernaculo sa mga tigumanan. 15Ug mitungha si Jehova didto sa Balong-Balong, pinaagi sa haligi nga panganod: ug ang haligi nga panganod nagpahaluna sa ibabaw sa pultahan sa Balong-Balong. 16Ug si Jehova miingon kang Moises: Ania karon, ikaw matulog uban sa imong mga amahan; ug kini nga katawohan motindog, ug makighilawas sunod sa lain nga mga dios sa yuta, nga ilang pagaadtoan sa pagpuyo sa taliwala nila, ug sila mobiya kanako, ug magabungkag sa akong tugon nga gibuhat ko uban kanila. 17Unya ang akong kapungot magadilaab batok kanila niadtong adlawa, ug ako mobiya kanila, ug pagatagoon ko ang akong nawong kanila, ug pagaut-uton sila, ug daghan nga kadautan ug mga kagul-anan ang moabut kanila; nga magaingon sila niadtong adlawa: Wala ba hikaplagi kanato kining mga kadautana kay wala ang atong Dios sa taliwala nato? 18Ug pagatagoon ko sa pagkamatuod gayud ang akong nawong niadtong adlawa, tungod sa dautan nga ilang pagabuhaton, tungod kay mibalik sila sa laing mga dios. 19Busa karon isulat ninyo kini nga alawiton alang kaninyo, ug itudlo mo sa mga anak sa Israel: ibutang mo kini sa ilang mga baba, aron kini nga alawiton mahimong saksi nako batok sa mga anak sa Israel. 20Kay sa ako nang mapasulod sila sa yuta nga gipanumpa ko sa ilang mga amahan, nga nagapaagay sa gatas ug dugos, ug sa makakaon na sila ug mabusog, ug manambok; unya managbalik sila sa lain nga mga dios, ug magaalagad kanila, ug magatamay kanako, ug magabungkag sa akong tugon. 21Ug mahatabo nga sa moabut kanila ang daghang mga kadautan ug mga kagul-anan, kining alawiton magapamatuod sa ilang atubangan ingon nga saksi; kay dili pagahikalimtan kini sa baba sa ilang kaliwatan: kay ako nahibalo sa ilang hunahuna nga ilang batonan niining adlawa, sa wala pa sila madala nako ngadto sa yuta nga gipanumpa ko. 22Busa gisulat ni Moises kini nga alawiton niadto nga adlawa, ug iyang gitudlo sa mga anak sa Israel. 23Ug mihatag siya ug katungdanan kang Josue nga anak nga lalake ni Nun, ug miingon: Magmakusganon ka, ug magmadasigon, kay ikaw magadala sa mga anak sa Israel sa yuta nga gipanumpa ko kanila, ug ako magauban kanimo. 24Ug nahitabo sa pagkahuman ni Moises pagsulat sa mga pulong niini nga Kasugoan sa usa ka basahon, hangtud kini nahuman,  25Nga misugo si Moises sa mga Levihanon nga nanagdala sa arca sa tugon ni Jehova, nga nagaingon: 26Kuhaa ninyo kini nga basahon sa Kasugoan, ug kini ibutang ninyo sa kiliran sa arca sa tugon ni Jehova nga inyong Dios, aron kini adto didto alang sa pagkasaksi batok kanimo; 27Kay naila ko ang imong pagsuki, ug ang imong kagahi ug liog: ania karon, samtang nga ako buhi pa uban kaninyo karong adlawa, nagamasukihon kamo batok kang Jehova; ug unsa ka labi pa gayud niini sa human sa akong kamatayon? 28Tiguma alang kanako ang tanan nga mga anciano sa inyong mga punoan, aron igasulti ko sa ilang mga igdulungog kining mga pulonga, ug sangpiton ang langit ug yuta sa pagsaksi batok kanila. 29Kay nahibalo ako nga sa human sa akong kamatayon magahugaw kamo sa hilabihan gayud sa inyong kaugalingon, ug magapahalayo kamo sa dalan nga akong gisugo kaninyo; ug moabut kaninyo ang dautan sa ulahi nga mga adlaw, tungod kay magabuhat kamo ug dautan sa mga mata ni Jehova, sa pagpasuko kaniya tungod sa buhat sa inyong mga kamot. 30Ug gisulti ni Moises sa mga igdulungog sa tanan nga katilingban sa Israel ang mga pulong niini nga alawiton, hangtud nga nahuman sila.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Deut 31:1 Moses encourages the people.
Deut 31:7 He encourages Joshua.
Deut 31:9 He delivers the law unto the priests to be read in the seventh year to the people.
Deut 31:14 God gives a charge to Joshua;
Deut 31:19 and a song to testify against the people.
Deut 31:24 Moses delivers the book of the law to the Levites to keep.
Deut 31:28 He makes a protestation.
Deut 31:1

 2   I am an. The life of Moses, the great prophet of Jehovah and lawgiver of the Jews, was exactly the same in length as the time Noah employed in preaching righteousness to the antediluvian world. These one hundred and twenty years were divided into three remarkable periods. Forty years he lived in Egypt, in the court of Pharaoh, acquiring all the learning and wisdom of the Egyptians (Acts 7:20, Acts 7:23); forty years he sojourned in Midian, in a state of preparation for his great and important mission (Acts 7:29, Acts 7:30); and forty years he guided, led, and governed the Israelites under the express direction and authority of God: in all 120 years.
Deut 34:7 Exod 7:7 Josh 14:10 Josh 14:11 Ps 90:10 Acts 7:23
I can no more.
Deut 34:7 Num 27:17 2Sam 21:17 1Kgs 3:7
Thou shalt not.
Deut 3:26 Deut 3:27 Deut 4:21 Deut 4:22 Deut 32:48 - Deut 32:52 Num 20:12 Num 27:13 Num 27:14 Acts 20:25 2Pet 1:13 2Pet 1:14

 3   thy God.
Deut 9:3 Gen 48:21 Ps 44:2 Ps 44:3 Ps 146:3 - Ps 146:6
and Joshua.
Deut 31:7 Deut 31:8 Deut 31:14 Deut 31:23 Deut 3:28 Deut 34:9 Num 27:18 - Num 27:21 Josh 1:2 Josh 3:7 Josh 4:14 Acts 7:45 Heb 4:8
Jesus.


 4   Deut 2:33 Deut 3:3 - Deut 3:11 Deut 3:21 Deut 7:2 Deut 7:16 Exod 23:28 - Exod 23:31 Num 21:24 - Num 21:35

 5   And the Lord.
Deut 7:2 Deut 7:18
according.
Deut 7:23 - Deut 7:25 Deut 20:16 Deut 20:17 Exod 23:32 Exod 23:33 Exod 34:12 - Exod 34:16 Num 33:52 - Num 33:56

 6   Be strong.
Deut 31:7 Deut 31:23 Deut 20:4 Josh 1:6 Josh 1:7 Josh 1:9 Josh 10:25 1Chr 22:13 1Chr 28:10 1Chr 28:20 2Chr 32:7 Ps 27:14 Isa 43:1 - Isa 43:5 Hag 2:4 Zech 8:13 1Cor 16:13 Eph 6:10 2Tim 2:1
fear not.
Deut 1:29 Deut 7:18 Deut 20:1 Deut 20:3 Deut 20:4 Num 14:9 Ps 27:1 Isa 41:10 Isa 51:12 Luke 12:32 Rev 21:8
he will not fail.
Deut 4:31 Josh 1:5 1Chr 28:20 Isa 41:13 - Isa 41:17 Heb 13:5

 7   Be strong.
Deut 31:6 Deut 31:23 Deut 1:38 Deut 3:28 Josh 1:6 Dan 10:19 Eph 6:10
for thou must.
Deut 31:3 Deut 1:38 Deut 3:28 John 1:17

 8   he it is that.
Deut 31:3 Deut 9:3 Exod 13:21 Exod 13:22 Exod 33:14
he will be.
Deut 31:6 Josh 1:5 Josh 1:9 1Chr 28:20 Isa 8:9 Isa 8:10 Isa 43:1 Isa 43:2 Rom 8:31

 9   Moses.
Deut 31:22 - Deut 31:24 Deut 31:28 Num 33:2 Dan 9:13 Mal 4:4 Mark 10:4 Mark 10:5 Mark 12:19 Luke 20:28 John 1:17 John 1:45 John 5:46
delivered.
Deut 31:24 - Deut 31:26 Deut 17:18
the priests.
Hos 4:6 Mal 2:7
which bare.
Num 4:15 Josh 3:3 Josh 3:14 - Josh 3:17 Josh 6:12 1Kgs 8:3 1Chr 15:2 1Chr 15:12 - 1Chr 15:15

 10   Deut 15:1 Deut 15:2 Lev 23:34 - Lev 23:43

 11   to appear.
Deut 16:16 Deut 16:17 Exod 23:16 Exod 23:17 Exod 34:24 Ps 84:7
in the place.
Deut 12:5
thou. shalt read.
Josh 8:34 Josh 8:35 2Kgs 23:2 Neh 8:1 - Neh 8:8 Neh 8:13 Neh 8:18 Neh 9:3 Luke 4:16 Luke 4:17 Acts 13:15 Acts 15:21

 12   Gather.
Deut 4:10
men.
Deut 6:6 Deut 6:7 Ezra 10:1 Ps 19:7 - Ps 19:11 John 5:39 2Tim 3:15 - 2Tim 3:17
that they may.
Deut 29:29 Ps 34:11 - Ps 34:14

 13   Deut 6:7 Deut 11:2 Ps 78:4 - Ps 78:8 Pro 22:6 Eph 6:4

 14   that thou must die.
Deut 31:2 Deut 34:5 Num 27:13 Josh 23:14 2Kgs 1:4 Eccl 9:5 Isa 38:1
I may give.
Deut 31:23 Num 27:19 Num 27:20 Acts 20:28 - Acts 20:31 2Tim 4:1 - 2Tim 4:4
presented.
Exod 34:2 Josh 24:1 1Sam 10:19 Job 1:6 Job 2:1 Rom 12:1 Jude 1:24

 15   Exod 33:9 Exod 33:10 Exod 40:38 Ps 99:7

 16   thou shalt.
Gen 25:8 2Sam 7:12 Isa 57:2 Acts 13:36
sleep. Heb. lie down. Shochaiv, "lying down:" it signifies to rest, take rest in sleep, and metaphorically, to die. Though much stress cannot be safely laid upon this expression to prove the immortality of the soul, or that the people, in the time of Moses, had a distinct notion of its separate existence; yet is was understood in this sense by Jonathan, who paraphrases the words thus: "Thou shalt lie down in the dust with thy fathers; and thy soul nishmatoch shall be laid up in the treasury of the life to come, with thy fathers."
Job 20:11
and go a.
Exod 32:6 Exod 34:15 Lev 20:3 - Lev 20:6 Judg 2:17 - Judg 2:20 Ps 73:27 Ps 106:39 Isa 57:3 - Isa 57:8 Jer 3:1 - Jer 3:3 Ezek 16:15 Ezek 16:25 - Ezek 16:36 Ezek 23:5 - Ezek 23:8 Ezek 23:9 - Ezek 23:21 Hos 2:2 - Hos 2:5 Rev 17:2 - Rev 17:5 Rev 19:2
forsake me.
Deut 32:15 Judg 2:12 Judg 10:6 Judg 10:13 Jer 2:11 - Jer 2:13
break my.
Lev 26:15 Judg 2:20 Jer 31:32

 17   my anger.
Deut 29:20 Deut 32:21 Deut 32:22 Judg 2:14 Judg 2:15 Ps 2:12 Ps 90:11
I will forsake.
1Chr 28:9 2Chr 15:2 Jer 23:33 Jer 23:39 Hos 9:12
hide my face. Though this may allude to the withdrawing of the Shechinah, or visible appearance of Jehovah, yet the general meaning of the expression in Scripture is, the withdrawing of his approbation and protection, of which his visible appearance was formerly the sign and pledge.
Deut 32:20 Job 13:24 Ps 27:9 Ps 30:7 Ps 89:46 Ps 104:29 Isa 8:17 Isa 64:7 Ezek 39:23 Ezek 39:24 Ezek 39:29
befal them. Heb. find them.
Neh 9:32
*marg:
Deut 31:17 Job 34:11
Are not these.
Deut 29:24 - Deut 29:27 Num 14:42 Judg 6:13 Isa 63:17

 18   Deut 31:16 Deut 31:17

 19   this song.
Deut 31:22 Deut 31:30 Deut 32:1 - Deut 32:43 Deut 32:44 Deut 32:45
and teach it.
Deut 4:9 Deut 4:10 Deut 6:7 Deut 11:19
put it in their.
Exod 4:15 2Sam 14:3 Isa 51:16 Isa 59:21 Jer 1:9
a witness.
Deut 31:21 Deut 31:26 Ezek 2:5 Matt 10:18 John 12:48

 20   when.
Deut 6:10 - Deut 6:12 Deut 7:1 Deut 8:7
floweth.
Exod 3:8 Exod 3:17
eaten.
Deut 8:10 - Deut 8:14 Neh 9:25 Neh 9:26
waxen fat.
Deut 32:15 Neh 9:25 Neh 9:26 Neh 9:35 Ps 17:10 Ps 73:7 Ps 119:70 Jer 5:28 Jer 50:11 Ezek 34:16 Ezek 34:20 Hos 13:6
then.
Deut 31:16 Deut 31:17

 21   this song. A sacred song, appointed to be composed by Moses, doubtless under divine inspiration; which the people were required to learn, and teach to their children from generation to generation.
Deut 31:19
against. Heb. before. I know.
Gen 6:5 Gen 8:21 Ps 139:2 Isa 46:10 Ezek 38:10 Ezek 38:11 Hos 5:3 Hos 13:5 Hos 13:6 Amos 5:25 Amos 5:26 John 2:24 John 2:25 Acts 2:23 Acts 4:28
go about. Heb. do.


 22   Deut 31:9 Deut 31:19

 23   he gave Joshua.
Deut 31:7 Deut 31:8 Deut 31:14 Josh 1:5 - Josh 1:9
shalt bring.
Deut 31:3 Deut 3:28 Acts 7:45

 24   writing the words.
Deut 31:9 Deut 17:18

 25   bare the ark.
Deut 31:9

 26   in the side.
1Kgs 8:9 2Kgs 22:8 - 2Kgs 22:11 2Chr 34:14 2Chr 34:15
a witness.
Deut 31:19 2Kgs 22:8 2Kgs 22:13 - 2Kgs 22:19 Rom 3:19 Rom 3:20 Gal 2:19

 27   I know.
Deut 32:20
stiff neck.
Deut 9:6 Deut 32:20 Exod 32:8 2Chr 30:8 Ps 78:8 Isa 48:4 Acts 7:51
ye have been.
Deut 9:24

 28   Gather unto me.
Deut 31:12 Deut 29:10 Gen 49:1 Gen 49:2 Exod 18:25 Num 11:16 Num 11:17
call heaven.
Deut 4:26 Deut 30:19 Deut 32:1 Isa 1:2 Luke 19:40

 29   corrupt yourselves.
Deut 32:5 Judg 2:19 Isa 1:4 Hos 9:9 Acts 20:30 2Tim 3:1 - 2Tim 3:6 2Pet 1:14 2Pet 1:15 2Pet 2:1 2Pet 2:2
and evil.
Deut 28:15 - Deut 28:68 Deut 29:18 - Deut 29:28 Lev 26:14 - Lev 26:46 2Chr 34:24 Luke 19:42 - Luke 19:44 Luke 21:24
the latter days.
Deut 4:30 Gen 49:1 Job 19:25 Ezek 38:8 1Tim 4:1 2Tim 3:1 Heb 1:2 2Pet 3:3

 30   Deut 4:5 John 12:49 Acts 20:27 Heb 3:2 Heb 3:5


Display settings Display settings