Reina Valera updated (1989) - Exodus - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera updated (1989)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera updated (1989)


1Toda la congregación de los hijos de Israel partió de Elim y llegó al desierto de Sin, que está entre Elim y Sinaí, el día 15 del mes segundo después de salir de la tierra de Egipto. 2Entonces toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón en el desierto. 3Los hijos de Israel les decían: —¡Ojalá Jehovah nos hubiera hecho morir en la tierra de Egipto, cuando nos sentábamos junto a las ollas de carne, cuando comíamos pan hasta saciarnos! Nos habéis sacado a este desierto para matar de hambre a toda esta multitud. 4Entonces Jehovah dijo a Moisés: —He aquí, yo haré llover para vosotros pan del cielo. El pueblo saldrá y recogerá diariamente la porción de cada día; así lo pondré a prueba, si anda en mi ley o no. 5Pero en el sexto día prepararán lo que han de llevar, que será el doble de lo que recogen cada día. 6Moisés y Aarón dijeron a todos los hijos de Israel: —Al atardecer sabréis que Jehovah os ha sacado de la tierra de Egipto. 7Y al amanecer veréis la gloria de Jehovah, porque él ha oído vuestras murmuraciones contra Jehovah. Pues, ¿qué somos nosotros para que murmuréis contra nosotros? 8—Agregó Moisés—: Jehovah os dará al atardecer carne para comer y al amanecer pan hasta saciaros, porque Jehovah ha oído vuestras murmuraciones contra él. Pues, ¿qué somos nosotros? Vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino contra Jehovah. 9Moisés dijo a Aarón: —Di a toda la congregación de los hijos de Israel: "Acercaos a la presencia de Jehovah, pues él ha oído vuestras murmuraciones." 10Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de Israel, miraron hacia el desierto; y he aquí, la gloria de Jehovah se apareció en la nube. 11Y Jehovah habló a Moisés diciendo: 12—Yo he oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales diciendo: "Al atardecer comeréis carne, y al amanecer os saciaréis de pan, y sabréis que yo soy Jehovah vuestro Dios." 13Al atardecer vinieron las codornices y cubrieron el campamento. Y al amanecer había una capa de rocío alrededor del campamento. 14Cuando se evaporó la capa de rocío, he aquí que sobre la superficie del desierto había una sustancia menuda, escamosa y fina como la escarcha sobre la tierra. 15Al verla, los hijos de Israel se preguntaron unos a otros: —¿Qué es esto? Pues no sabían lo que era. Entonces Moisés les dijo: —Es el pan que Jehovah os da para comer. 16Esto es lo que Jehovah ha mandado: "Recoged de ello cada uno según lo que necesite para comer: un gomer por persona. Cada uno recogerá según el número de las personas que están en su tienda." 17Así lo hicieron los hijos de Israel. Unos recogieron más, y otros menos. 18Lo midieron por gomer; y al que recogió mucho no le sobró, y al que recogió poco no le faltó. Cada uno recogió según lo que necesitaba para comer. 19Y Moisés les dijo: —Ninguno guarde nada de ello hasta el día siguiente. 20Pero no obedecieron a Moisés, sino que algunos guardaron algo para el día siguiente; pero crió gusanos y hedió. Y Moisés se enojó contra ellos. 21Lo recogían cada mañana, cada uno según lo que necesitaba para comer; y cuando el sol calentaba, se derretía. 22En el sexto día recogieron doble porción de comida: dos gomeres para cada uno. Todos los principales de la congregación fueron a Moisés y se lo hicieron saber.  23Y él les dijo: —Esto es lo que ha dicho Jehovah: "Mañana es sábado de reposo, el sábado consagrado a Jehovah. Lo que tengáis que cocer al horno, cocedlo hoy; y lo que tengáis que cocinar, cocinadlo. Y todo lo que sobre, dejadlo a un lado y guardadlo para la mañana." 24Ellos lo guardaron para la mañana, según lo había mandado Moisés, y no hedió ni crió gusanos. 25Y dijo Moisés: —Comedlo hoy, porque es el sábado de Jehovah. Hoy no lo hallaréis en el campo. 26Seis días lo recogeréis; pero el séptimo día es sábado, en el cual no será hallado. 27Aconteció que algunos del pueblo salieron para recoger en el séptimo día, y no hallaron nada. 28Y Jehovah dijo a Moisés: —¿Hasta cuándo rehusaréis guardar mis mandamientos y mis instrucciones? 29Mirad que Jehovah os ha dado el sábado, y por eso en el sexto día os da pan para dos días. Permanezca cada uno en su lugar; nadie salga de allí en el séptimo día. 30Así reposó el pueblo el séptimo día. 31La casa de Israel lo llamó Maná. Era como semilla de cilantro, blanco; y su sabor era como de galletas con miel. 32Moisés dijo: —Esto es lo que Jehovah ha mandado: "Llenad un gomer de maná para que sea conservado para vuestras generaciones, a fin de que ellas vean el pan que os di a comer en el desierto, cuando os saqué de la tierra de Egipto." 33Moisés también dijo a Aarón: —Toma una vasija y pon en ella un gomer lleno de maná; colócala delante de Jehovah, para que sea conservado para vuestras generaciones. 34Y Aarón lo puso delante del Testimonio, para que fuese conservado, como Jehovah había mandado a Moisés. 35Los hijos de Israel comieron el maná durante cuarenta años, hasta que llegaron a tierra habitada. Comieron maná hasta que llegaron a la frontera de la tierra de Canaán. 36(Un gomer es la décima parte de un efa.)


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Exod 16:1 The Israelites come to Sin, and murmur for want of bread.
Exod 16:4 God promises them bread and flesh from heaven, and they are rebuked.
Exod 16:13 Quails and manna are sent.
Exod 16:16 The ordering of manna.
Exod 16:25 It was not to be found on the sabbath.
Exod 16:32 An omer of it is preserved.
A.M. 2513. B.C. 1491. An. Ex. Is. 1. Ijar. took.
Exod 15:27 Num 33:10 - Num 33:12
Sin. This desert was traversed by Dr. Shaw in nine hours. He was all the day diverted by varieties of lizards and vipers, which abound there.
Exod 17:1 Num 33:12 Ezek 30:15 Ezek 30:16

 2   Exod 15:24 Gen 19:4 Ps 106:7 Ps 106:13 Ps 106:25 1Cor 10:10

 3   Would.
Num 20:3 - Num 20:5 Deut 28:67 Josh 7:7 2Sam 18:33 Lam 4:9 Acts 26:29 1Cor 4:8 2Cor 11:1
we had.
Num 11:15 Num 14:2 Job 3:1 Job 3:10 Job 3:20 Jer 20:14 - Jer 20:18 Jonah 4:8 Jonah 4:9
flesh.
Exod 2:23 Num 11:4 Num 11:5
to kill.
Exod 5:21 Exod 17:3 Num 16:13 Num 16:41
hunger.
Deut 8:3 Jer 2:6 Lam 4:9

 4   I will rain.
Ps 78:24 Ps 78:25 Ps 105:40 John 6:31 John 6:32 1Cor 10:3
a certain rate every day. Heb. the portion of a day in hisday.
Neh 11:23 Pro 30:8 Matt 6:11 Matt 6:32 Matt 6:33 Luke 11:3
prove them.
Exod 15:25 Deut 8:2 Deut 8:16 Josh 24:15

 5   prepare.
Exod 16:23 Exod 35:2 Exod 35:3 Lev 25:21 Lev 25:22

 6   even.
Exod 16:8 Exod 16:12 Exod 16:13
the Lord.
Exod 16:3 Exod 6:7 Exod 12:51 Exod 32:1 Exod 32:7 Exod 32:11 Num 16:28 Num 16:30 Ps 77:20 Isa 63:11 Isa 63:12

 7   the morning.
Exod 16:13
ye shall.
Exod 16:10 Exod 24:10 Exod 24:16 Exod 40:34 Lev 9:6 Num 14:10 Num 16:42 Isa 35:2 Isa 40:5 John 11:4 John 11:40
what are we.
Exod 16:2 Exod 16:3 Exod 16:8 Num 16:11

 8   the Lord heareth.
Exod 16:9 Exod 16:12 Num 14:27 Matt 9:4 John 6:41 - John 6:43 1Cor 10:10
but against.
Num 21:7 1Sam 8:7 Isa 32:6 Isa 37:29 Matt 10:40 Luke 10:16 John 13:20 Rom 13:2 1Thess 4:8

 9   Come near.
Num 16:16
heard.
Exod 16:2 Exod 16:8

 10   that they.
Exod 16:7 Num 14:10 Num 16:19 Num 16:42
appeared.
Exod 13:21 Exod 13:22 Exod 40:34 - Exod 40:38 Lev 9:6 Num 16:42 1Kgs 8:10 1Kgs 8:11 Matt 17:5

 11   Exod 16:11

 12   I have.
Exod 16:8
At even.
Exod 16:6
in the morning.
Exod 16:7
ye shall know.
Exod 4:5 Exod 6:7 Exod 7:17 Jer 31:24 Ezek 34:30 Ezek 39:22 Joel 3:17 Zech 13:9

 13   the quails. The Hebrew selav, Chaldee selaiv, Syriac and Arabic selwa, is without doubt the quail: so the LXX. render it [ortygometre,] a large kind of quail. Josephus, [ortyx,] Ethopic, ferferat, and Vulgate, coturnices, quails, with which agree Philo and the Rabbins. The quail is a bird of the gallinaceous kind, somewhat less than a pigeon, but larger than a sparrow. Hasselquist describes the quail of the larger kind as very much resembling the red partridge, but not larger than the turtle dove; found in Judea as well as in the deserts of Arabia Petrae and Egypt; and affording a most agreeable and delicate dish.
Num 11:31 - Num 11:33 Ps 78:27 Ps 78:28 Ps 105:40
the dew.
Num 11:9

 14   the dew.
Num 11:7 - Num 11:9 Deut 8:3 Neh 9:15 Ps 78:24 Ps 105:40
the hoar frost.
Ps 147:16

 15   It is manna. or, What is this? or, It is a portion.
Exod 16:31 Exod 16:33 Deut 8:3 Deut 8:16 Josh 5:12 Neh 9:15 Neh 9:20 John 6:31 John 6:32 John 6:49 John 6:58 1Cor 10:3 Heb 9:4 Rev 2:17
This is.
Exod 16:4 Num 21:5 Pro 9:5 Luke 12:30

 16   omer.
Exod 16:18 Exod 16:33 Exod 16:36
for every man. Heb. by the poll, or head. persons. Heb. souls.


 17   Exod 16:17

 18   2Cor 8:14 2Cor 8:15

 19   Exod 12:10 Exod 23:18 Matt 6:34

 20   bred worms.
Matt 6:19 Luke 12:15 Luke 12:33 Heb 13:5 Jas 5:2 Jas 5:3
and Moses.
Num 12:3 Num 16:15 Mark 3:5 Mark 10:14 Eph 4:26

 21   Pro 6:6 - Pro 6:11 Eccl 9:10 Eccl 12:1 Matt 6:33 John 12:35 2Cor 6:2

 22   What the substance called manna was, is utterly unknown, but, from the circumstances in the text, it is evident that it was not a natural production, but was miraculously sent by Jehovah. These the learned Abarbinel, a most judicious Jewish interpreter, has thus enumerated: The natural manna was never found in the desert where this fell;--where the common manna does fall, it is only in the spring time, in March and April, whereas this fell throughout all the months in the year; the ordinary manna does not melt in the sun, as this did (ver. 21 Exod 16:21);--it does not stink and breed worms, as this did, when kept till the morning (ver. 20 Exod 16:20);--it cannot be ground or beaten in a mortar, so as to make cakes, as this was;--the common manna is medicinal and purgative, and cannot be used for food and nutriment, as this was;--this fell in a double proportion on the sixth day, and not on the sabbath, as it certainly would have done had it fallen naturally;--it followed them in all their journeys, where ever they pitched their tents;--and it ceased at the very time of the year when the other falls, namely, in March, when the Israelites were come to Gilgal. Whatever this substance was, it does not appear to have been common to the wilderness. From Deut 8:3, Deut 8:16, it is evident that the Israelites never saw it before; and from a pot of it being preserved, it is certain that nothing of the kind ever appeared again.
Exod 16:5 Exod 16:16 Lev 25:12 Lev 25:22

 23   rest.
Exod 20:8 - Exod 20:11 Exod 31:15 Exod 35:3 Gen 2:2 Gen 2:3 Lev 23:3 Mark 2:27 Mark 2:28 Luke 23:56 Rev 1:10
bake.
Num 11:8

 24   Exod 16:20 Exod 16:33

 25   Exod 16:23 Exod 16:29 Neh 9:14

 26   Exod 20:9 - Exod 20:11 Deut 5:13 Ezek 46:1 Luke 13:14

 27   and they found none.
Pro 20:4

 28   Exod 10:3 Num 14:11 Num 20:12 2Kgs 17:14 Ps 78:10 Ps 78:22 Ps 81:13 Ps 81:14 Ps 106:13 Isa 7:9 Isa 7:13 Jer 4:14 Jer 9:6 Ezek 5:6 Ezek 20:13 Ezek 20:16 Mark 9:19

 29   hath given.
Exod 31:13 Neh 9:14 Isa 58:13 Isa 58:14 Ezek 20:12
abide ye.
Luke 23:56

 30   Lev 23:3 Deut 5:12 - Deut 5:14 Heb 4:9

 31   called the name.
Exod 16:15
In consequence of the term manna having been given to a drug which is now much used in England, many persons have ignorantly supposed it to be the same sort of thing as that miraculously sent for the sustenance of the children of Israel in the wilderness. The manna of commerce comes from Calabria and Sicily, where it oozes out of a kind of ash tree, from the end of June to the end of July, and is a thick, clammy, sweet juice, partly drawn from the tree by the rays of the sun, partly by the puncture of insects, and partly by artificial means. The European manna is not so good as the Oriental, which is gathered in Syria, Arabia, and Persia, from the Oriental oak, and from a shrub which is called in Persia teranjabin.
and it was.
Num 11:6 Num 11:7 Song 2:3

 32   Ps 103:1 Ps 103:2 Ps 105:5 Ps 111:4 Ps 111:5 Luke 22:19 Heb 2:1

 33   Heb 9:4

 34   Exod 25:16 Exod 25:21 Exod 27:21 Exod 30:6 Exod 30:36 Exod 31:18 Exod 38:21 Exod 40:20 Num 1:50 Num 1:53 Num 17:10 Deut 10:5 1Kgs 8:9

 35   forty years.
Num 33:38 Deut 8:2 Deut 8:3 Neh 9:15 Neh 9:20 Neh 9:21 Ps 78:24 Ps 78:25 John 6:30 - John 6:58
until they come to.
Josh 5:12
the borders.
Num 33:48 - Num 33:50 Deut 1:8 Deut 34:1 - Deut 34:4

 36   Exod 16:16 Exod 16:32 Exod 16:33


Display settings Display settings