Cebuano Ang Bible (Pinadayag Version) - Exodus - chapter 32

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Cebuano Ang Bible (Pinadayag Version)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Cebuano Ang Bible (Pinadayag Version)


1Ug sa diha nga nakita sa katawohan nga si Moises nagdugay sa paglugsong gikan sa bukid, ang katawohan nagtigum sa ilang kaugalingon ngadto kang Aaron ug miingon kaniya: Tindog, ug buhati kami ug mga dios, nga magauna kanamo, kay mahitungod niining Moises, kadtong tawo nga nagkuha kanamo gikan sa yuta sa Egipto, kami wala manghibalo kong unsay nahitabo kaniya. 2Ug si Aaron miingon kanila: Panangtanga ninyo ang mga arios nga bulawan nga anaa sa mga dalunggan sa inyong mga asawa, ug sa inyong mga anak nga lalake, ug sa inyong mga anak nga babaye, ug dad-a kini ninyo ngari kanako. 3Ug ang tibook nga katawohan nanangtang sa mga ariyos nga bulawan nga diha sa ilang mga dalunggan, ug gidala kini ngadto kang Aaron. 4Ug siya nagdawat niini sa mga kamot nila, ug gikulit kini niya uban sa usa ka silsil, ug gihimo niya kini nga usa ka nating vaca nga tinunaw. Ug miingon sila: Kini sila mao ang imong mga dios, Oh Israel, nga mikuha kanimo gikan sa yuta sa Egipto! 5Ug sa diha nga si Aaron nakakita niini, nagtukod siya ug usa ka halaran sa atubangan sa nating vaca ; ug si Aaron nagmantala, ug miingon: Ugma mao ang fiesta ni Jehova. 6Ug nanagmata sila sa pagsayo sa sunod nga buntag ug nanaghalad sila ug mga halad-nga-sinunog, ug nanagdala sila ug mga halad-sa-pakigdait; ug milingkod ang katawohan sa pagkaon ug sa pag-inum, ug nanagpanindog sila sa pagdula. 7Ug si Jehova miingon kang Moises: Lumakaw ka, lumugsong ka ngadto sa ubos; kay ang imong katawohan nga gikuha mo gikan sa yuta sa Egipto, nanagdaut sa ilang kaugalingon. 8Sila nahisimang sa hinanali gikan sa dalan nga akong gisugo kanila, ug nanagbuhat sila alang kanila ug usa ka nating vaca nga tinunaw, ug nanagsimba sila niini, ug nanaghalad sila niini, ug nanag-ingon: Kini sila mao ang imong mga dios, Oh Israel, nga nagkuha kanimo gikan sa yuta sa Egipto. 9Ug si Jehova miingon kang Moises: Nakita ko kining katawohan, ug ania karon, kini maoy katawohan nga magahi ug liog. 10Busa karon, pasagdi ako nga magadilaab ang akong kaligutgut batok kanila, ug aron pagaut-uton ko sila, ug ikaw pagabuhaton nga usa ka daku nga nasud. 11Ug si Moises nangamuyo kang Jehova nga iyang Dios, ug nag-ingon: Oh Jehova, ngano ba nga magadilaab ang imong kaligutgut batok sa imong katawohan nga imong gikuha gikan sa yuta sa Egipto uban sa usa ka dakung gahum ug uban sa usa ka kamot nga kusgan? 12Kay ngano ba nga magasulti ang mga Egiptohanon, nga magaingon: Alang sa kadautan gikuha mo sila aron sa pagpatay kanila dinhi sa mga kabukiran, ug sa pag-ut-ut kanila gikan sa nawong sa yuta? Kuhaa ang kabangis sa imong kasuko ug bumulag ka gikan niining kadautan batok sa imong katawohan. 13Hinumdumi si Abraham, si Isaac ug si Israel nga imong mga alagad, nga kanila nanumpa ikaw nga sa imong kaugalingon gayud, ug miingon ikaw kanila: Pagapadaghanon ko ang inyong kaliwatan ingon sa mga bitoon sa langit, ug kining tibook nga yuta nga akong giingon, akong ihatag sa inyong kaliwatan, ug sila magapanunod niini sa walay katapusan. 14Ug si Jehova nagbasul sa kadautan nga iyang giingon nga iyang pagabuhaton unta sa iyang katawohan. 15Ug si Moises mibalik, ug milugsong gikan sa bukid, nga ginadala sa iyang kamot ang duruha ka papan sa pagpamatuod; ang mga papan nga gisulatan sa iyang duruha ka luyo; sa usa ka luyo ug sa pikas gisulatan kini. 16Ug ang mga papan binuhat sa Dios, ug ang sulat mao ang sulat sa Dios, nga gikulit sa ibabaw sa mga papan. 17Ug sa diha nga si Josue nakadungog sa kagahub sa katawohan, samtang sila nagasinggit, miingon siya kang Moises: Adunay kagahub sa gubat sa dapit sa campo. 18Ug siya miingon: Dili man mao ang paghugyaw sa mga mananaug, ni mao ang tingog niadtong mga nagatu-aw tungod kay nadaug sila; apan ang kagahub nga ila sa mga nagaambahan maoy nadungog ko. 19Ug nahitabo kini, nga sa pag-abut niya haduol sa campo, nga nakita niya ang nating vaca, ug ang mga pagsayaw; ug misilaub ang kasuko ni Moises, ug gisalibay niya ang mga papan gikan sa iyang mga kamot, ug nadugmok kini sa lusaran sa bukid. 20Ug gikuha niya ang nating vaca nga ilang gibuhat, ug kini gisunog niya sa kalayo, ug kini gigaling niya hangtud nga napulbos, ug gisabwag kini sa ibabaw sa mga tubig ug kini gipainum niya sa mga anak sa Israel. 21Ug si Moises miingon kang Aaron: Unsa ba ang gibuhat niining katawohan kanimo nga ikaw nagadala man ug usa ka dakung sala sa ibabaw nila? 22Ug mitubag si Aaron: Dili unta mosilaub ang kasuko sa akong ginoo; ikaw nakaila sa katawohan, nga sila naandam alang sa kadautan. 23Kay sila nanag-ingon kanako: Buhati kami ug mga dios, nga magauna kanamo; kay mahitungod niining Moises, ang tawo nga mikuha kanamo gikan sa Egipto, kami wala manghibalo sa nahitabo kaniya. 24Ug ako miingon kanila: Bisan kinsa nga adunay bulawan, tangtanga ninyo kana. Ug ilang gihatag kini kanako, ug gibutang ko kini sa kalayo, ug migula kining nating vaca. 25Ug sa nakita ni Moises nga ang katawohan nagpatuyang (kay gitugutan sila ni Aaron sa pagpatuyang sa pagkaagi nga naulawan sila sa taliwala sa ilang mga kaaway), 26Unya si Moises mitindog sa pultahan sa campo, ug miingon: Kong kinsa ang dapig kang Jehova moari siya kanako. Ug ang tanan nga mga anak ni Levi mitingub ngadto kaniya. 27Ug siya miingon kanila: Mao kini ang giingon ni Jehova, ang Dios sa Israel: Magtakin ang tagsatagsa ka tawo sa iyang pinuti diha sa iyang hawak ug pangagi kamo, ug magbalik-balik kamo gikan sa usa ka pultahan ngadto sa usa ka pultahan sa campo, ug patya ninyo ang tagsatagsa sa iyang igsoon, ug ang tagsatagsa sa iyang kauban, ug ang tagsatagsa sa iyang silingan. 28Ug gibuhat kini sa mga anak ni Levi, sumala sa pulong ni Moises, ug nangapukan sa katawohan niadtong adlawa ang totolo ka libo ka tawo. 29Ug si Moises miingon: Igahin ang inyong kaugalingon karon kang Jehova, oo, ang tagsatagsa ka tawo batok sa iyang anak nga lalake, ug batok sa iyang igsoon nga lalake; aron siya maghatag kaninyo sa iyang panalangin niining adlawa. 30Ug nahatabo nga sa adlaw nga misunod, nga si Moises miingon sa katawohan: Nakasala kamo ug usa ka dakung sala: ug karon motungas ako ngadto kang Jehova; tingali magabuhat ako ug halad-sa-pagtabon sa sala alang sa inyong mga sala. 31Ug si Moises mibalik ngadto kang Jehova, ug miingon: Oh, kining katawohan nakasala ug usa ka dakung sala, ug nagbuhat sila ug mga dios nga bulawan. 32Apan karon, kong pasayloon mo ang ilang sala; ug dili ugaling, palaa ako, ginaampo ko kanimo, gikan sa imong basahon nga gisulatan mo. 33Ug si Jehova miingon kang Moises: Bisan kinsa nga nakasala batok kanako, kini siya pagapalaon ko sa akong basahon. 34Ug lumakaw ka, dad-a kining katawohan didto sa dapit nga akong giingon kanimo. Ania karon, ang akong manolonda magauna kanimo; apan sa adlaw sa akong pagdu-aw, pagaduawon ko ang ilang sala sa ibabaw nila.  35Ug gisamaran ni Jehova ang katawohan, kay nagbuhat sila ug nating vaca, nga gibuhat ni Aaron. 


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Exod 32:1 The people, in the absence of Moses, cause Aaron to make a calf.
Exod 32:7 God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails.
Exod 32:15 Moses comes down with the tables.
Exod 32:19 He breaks them.
Exod 32:20 He destroys the calf.
Exod 32:22 Aaron's excuse for himself.
Exod 32:25 Moses causes the idolaters to be slain.
Exod 32:30 He prays for the people.
A.M. 2513. B.C. 1491. An. Ex. Is. 1. Ab. delayed.
Exod 24:18 Deut 9:9 Matt 24:43 2Pet 3:4
Up.
Gen 19:14 Gen 44:4 Josh 7:13
make.
Exod 20:3 - Exod 20:5 Deut 4:15 - Deut 4:18 Acts 7:40 Acts 17:29 Acts 19:26
which shall.
Exod 13:21 Exod 33:3 Exod 33:14 Exod 33:15
the man.
Exod 32:7 Exod 32:11 Exod 14:11 Exod 16:3 Hos 12:13 Mic 6:4
we wot.
Gen 21:26 Gen 39:8 Gen 44:15 Matt 24:48 2Pet 3:4

 2   Exod 12:35 Exod 12:36 Gen 24:22 Gen 24:47 Judg 8:24 - Judg 8:27 Ezek 16:11 Ezek 16:12 Ezek 16:17 Hos 2:8

 3   Judg 17:3 Judg 17:4 Isa 40:19 Isa 40:20 Isa 46:6 Jer 10:9

 4   fashioned.
Exod 20:23 Deut 9:16 Ps 106:19 - Ps 106:21 Isa 44:9 Isa 44:10 Isa 46:6 Acts 7:41 Acts 17:29
a graving.
Exod 28:9 Exod 28:11
calf.
1Kgs 12:28 1Kgs 12:32 2Kgs 10:29 2Chr 11:15 2Chr 13:8 Hos 8:4 Hos 8:5 Hos 10:5 Hos 13:2
These.
Exod 32:8 Judg 17:3 Judg 17:4 Neh 9:18 Isa 40:18 Isa 40:19 Rom 1:21 - Rom 1:23
which brought.
Exod 32:1 Exod 32:8 Exod 20:2

 5   Aaron.
1Sam 14:35 2Kgs 16:11 Hos 8:11 Hos 8:14
made proclamation.
Lev 23:2 Lev 23:4 Lev 23:21 Lev 23:37 1Kgs 21:9 2Kgs 10:20 2Chr 30:5
a feast.
Exod 32:4 Exod 10:9 Exod 12:14 1Kgs 12:32 1Kgs 12:33 1Cor 5:8

 6   offered.
Exod 24:4 Exod 24:5
sat down. No doubt at this feast they sacrificed after the manner of the Egyptians.
Num 25:2 Judg 16:23 - Judg 16:25 Amos 2:8 Amos 8:10 Acts 7:41 Acts 7:42 1Cor 10:7 Rev 11:10

 7   Go.
Exod 19:24 Exod 33:1 Deut 9:12 Dan 9:24
thy people.
Exod 32:1 Exod 32:11
corrupted.
Gen 6:11 Gen 6:12 Deut 4:16 Deut 32:5 Judg 2:19 Hos 9:9

 8   have turned.
Deut 9:16 Judg 2:17
which I.
Exod 20:3 Exod 20:4 Exod 20:23
These be.
Exod 32:4 1Kgs 12:28

 9   I have seen.
Deut 9:13 Jer 13:27 Hos 6:10
a stiff-necked.
Exod 33:3 Exod 33:5 Exod 34:9 Deut 9:6 Deut 9:13 Deut 10:16 Deut 31:27 2Chr 30:8 Neh 9:17 Ps 78:8 Pro 29:1 Isa 48:4 Zech 7:11 Zech 7:12 Acts 7:51

 10   let me alone.
Gen 18:32 Gen 18:33 Gen 32:26 - Gen 32:28 Num 14:19 Num 14:20 Num 16:22 Num 16:45 - Num 16:48 Deut 9:14 Deut 9:19 Jer 14:11 Jer 15:1 Jas 5:16
my wrath.
Exod 32:11 Exod 32:19 Exod 22:24
and I will.
Num 14:12 Deut 9:14 Deut 9:19

 11   besought.
Deut 9:18 - Deut 9:20 Deut 9:26 - Deut 9:29 Ps 106:23
the Lord his God. Heb. the face of the Lord. why doth.
Num 11:11 Num 16:22 Deut 9:18 - Deut 9:20 Ps 74:1 Ps 74:2 Isa 63:17 Jer 12:1 Jer 12:2
which thou.
Exod 32:7

 12   should.
Num 14:13 - Num 14:16 Deut 9:28 Deut 32:26 Deut 32:27 Josh 7:9 Ps 74:18 Ps 79:9 Ps 79:10 Ezek 20:9 Ezek 20:14 Ezek 20:22
Turn from.
Deut 13:17 Josh 7:26 Ezra 10:14 Ps 78:38 Ps 85:3
repent.
Exod 32:14 Gen 6:6 Deut 32:36 Ps 90:13 Ps 106:45 Amos 7:3 Amos 7:6 Jonah 3:9 Zech 8:14

 13   Remember.
Lev 26:42 Deut 7:8 Deut 9:27 Luke 1:54 Luke 1:55
to whom.
Gen 22:16 Gen 26:3 Gen 26:4 Heb 6:13
I will multiply.
Gen 12:2 Gen 12:7 Gen 13:15 Gen 13:16 Gen 15:5 Gen 15:7 Gen 15:18 Gen 26:4 Gen 28:13 Gen 28:14 Gen 35:11 Gen 35:12 Gen 48:16

 14   Deut 32:26 2Sam 24:16 1Chr 21:15 Ps 106:45 Jer 18:8 Jer 26:13 Jer 26:19 Joel 2:13 Jonah 3:10 Jonah 4:2

 15   turned.
Exod 24:18 Deut 9:15
the testimony.
Exod 16:34 Exod 40:20 Deut 5:22 Ps 19:7
written.
Rev 5:1

 16   Exod 31:18 Exod 34:1 Exod 34:4 Deut 9:9 - Deut 9:11 Deut 9:15 Deut 10:1 2Cor 3:3 2Cor 3:7 Heb 8:10

 17   Joshua had waited patiently during all the forty days, in the place where Moses had left him--below the summit of the mount, at a distance from the people, and out of the way of temptation.
Joshua.
Exod 17:9 Exod 24:13
they shouted.
Exod 32:18 Ezra 3:11 - Ezra 3:13 Ps 47:1
There is a noise.
Josh 6:5 Josh 6:10 Josh 6:16 Josh 6:20 Judg 15:14 1Sam 4:5 1Sam 4:6 1Sam 17:20 1Sam 17:52 Job 39:25 Jer 51:14 Amos 1:14 Amos 2:2

 18   being overcome. Heb. weakness. but the.
Exod 15:1 - Exod 15:18 Dan 5:4 Dan 5:23

 19   he saw.
Exod 32:4 - Exod 32:6 Deut 9:16 Deut 9:17
the dancing.
Exod 15:20 2Sam 6:14 Lam 5:15
anger.
Exod 32:11 Num 12:3 Matt 5:22 Mark 3:5 Mark 10:14 Eph 4:26
brake them.
Deut 9:17 Deut 27:26 Jer 31:32 Zech 11:10 Zech 11:11 Zech 11:14

 20   took the calf. How truly contemptible must the object of their idolatry appear, when they were obliged to drink their god, reduced to powder, and strewed on the water! Some have asked, how gold, the most ductile and ponderous of all metals, could have been stamped into dust, and strewed on the water. In Deut 9:21, this is fully explained. I took, says Moses, your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire; that is, melted it down, probably into ingots or gross plates, and stamped it, beat it into thin lamine, something like our gold leaf, and ground it very small, even until it was as small as dust, which might be very easily done by the action of the hands, when beat into thin plates or leaves as the original words ekkoth, and dak, imply.
Deut 7:5 Deut 7:25 Deut 9:21 2Kgs 23:6 2Kgs 23:15
made the.
Pro 1:31 Pro 14:14

 21   Gen 20:9 Gen 26:10 Deut 13:6 - Deut 13:8 1Sam 26:19 Josh 7:19 - Josh 7:26 1Kgs 14:16 1Kgs 21:22 2Kgs 21:9 - 2Kgs 21:11

 22   knowest.
Exod 14:11 Exod 15:24 Exod 16:2 - Exod 16:4 Exod 16:20 Exod 16:28 Exod 17:2 - Exod 17:4 Deut 9:7 Deut 9:24
that they are.
Deut 31:27 1Sam 15:24 Ps 36:4 Pro 4:16

 23   Exod 32:1 - Exod 32:4 Exod 32:8

 24   So they.
Exod 32:4 Gen 3:12 Gen 3:13 Luke 10:29 Rom 3:10

 25   naked. The term naked may mean either that they were unarmed and defenceless, or ashamed from the consciousness of guilt.
Exod 33:4 - Exod 33:6 Gen 3:10 Isa 47:3 Hos 2:3 Mic 1:11 Rev 3:17 Rev 3:18 Rev 16:15
Aaron.
Deut 9:20 2Chr 28:19
shame.
Ezek 16:63 Dan 12:2 Rom 6:21
their enemies. Heb. those that rose up against them.


 26   Who is on.
Josh 5:13 2Sam 20:11 2Kgs 9:32 Matt 12:30

 27   slay every man.
Exod 32:26 Exod 32:29 Num 25:5 Num 25:7 - Num 25:12 Deut 33:8 Deut 33:9 Luke 14:26 2Cor 5:16

 28   children.
Deut 33:9 Mal 2:4 - Mal 2:6
there fell.
Num 16:32 - Num 16:35 Num 16:41 1Cor 10:8 Heb 2:2 Heb 2:3

 29   Or, another reading of this verse is: And Moses said, Consecrate yourselves to-day to the Lord; because every man hath been against his son and against his brother, etc.
Moses.
Num 25:11 - Num 25:13 Deut 13:6 - Deut 13:11 Deut 33:9 Deut 33:10 1Sam 15:18 - 1Sam 15:22 Pro 21:3 Joel 2:12 - Joel 2:14 Zech 13:3 Matt 10:37
Consecrate. Heb. fill your hands.


 30   Ye have.
Exod 32:31 1Sam 2:17 1Sam 12:20 1Sam 12:23 2Sam 12:9 2Kgs 17:21 Luke 7:47 Luke 15:18
peradventure.
2Sam 16:12 Amos 5:15 Jonah 3:9 2Tim 2:25
an atonement.
Exod 32:32 Num 16:47 Num 25:13 Job 42:7 Job 42:8 Rom 9:3 Gal 3:13 Jas 5:16

 31   returned.
Exod 34:28 Deut 9:18 Deut 9:19
sinned.
Exod 32:30 Ezra 9:6 Ezra 9:7 Ezra 9:15 Neh 9:33 Dan 9:5 Dan 9:8 Dan 9:11
made.
Exod 20:4 Exod 20:23

 32   if thou.
Num 14:19 Dan 9:18 Dan 9:19 Amos 7:2 Luke 23:34
blot me. Allusion may be made to the registry of births, in which those born of a particular tribe were entered in the list of their respective families under that tribe. This was the book of life; and when any died, his name might be considered as blotted out of this list. But as Moses addressed the Lord, he undoubtedly referred, by faith, to the book of God's remembrance.
Exod 32:10 Deut 9:14 Deut 25:19 Deut 29:20 Ps 56:8 Ps 69:28 Ps 139:16 Ezek 13:9 Dan 12:1 Rom 9:3 Phil 4:3 Rev 3:5 Rev 17:8 Rev 21:27 Rev 22:19

 33   sinned.
Lev 23:30 Ps 69:28 Ezek 18:4
my book.
Ps 109:13 Ps 109:14 Phil 4:3 Rev 13:8 Rev 20:12

 34   mine Angel.
Exod 23:20 Exod 33:2 Exod 33:14 Exod 33:15 Num 20:16 Isa 63:9
the day.
Exod 20:5 Num 14:27 - Num 14:30 Deut 32:35 Jer 5:9 Jer 5:29 Amos 3:14 Matt 23:35 Rom 2:4 - Rom 2:6

 35   Exod 32:25 2Sam 12:9 2Sam 12:10 Matt 27:3 - Matt 27:7 Acts 1:18 Acts 7:41


Display settings Display settings