Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Kontakt
(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)
hudson(27.1.2024 - 14:55) E-mail: hudsonpotgmail.com Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God. Lukáš Znojemský (21.9.2022 - 09:55) Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech.
Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu.
"Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá.
Velmi doporučuji. Carola Teach(14.6.2022 - 19:43) E-mail: carola24681gmail.com Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann.
Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom . CarolaTeach(14.6.2022 - 12:32) E-mail: carola24681gmail.com Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.
Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe. Libor Carola Teach(14.6.2022 - 12:12) E-mail: carola24681gmail.com Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ?
Danke
Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen. Libor Joe(4.3.2021 - 17:49) E-mail: joe.jace.mail.de Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen
Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben. Libor Josef(4.2.2021 - 15:51) E-mail: pepas74seznam.cz Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :) Lukáš(24.11.2020 - 10:02) E-mail: lukasnemecek536gmail.com Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení. Zdeněk Staněk(22.8.2020 - 14:36) E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4
Vskutku. Již jsem to opravil. Libor Ani Gallert(4.7.2018 - 16:24) E-mail: cactus.gomeragmail.com Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani
Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an... Libor Andreas Boldt(27.2.2018 - 05:41) E-mail: andyp1gmx.net Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen
- ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen.
Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag.
Andreas Boldt
Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor Juraj Kaličiak(5.2.2018 - 11:06) E-mail: juro.kaliciakgmail.com Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj
Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor John Builer(30.1.2018 - 07:07) E-mail: Johnbuilercontbay.com Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer
Danke, ich schätze es wirklich ... Zdeněk Staněk(27.12.2017 - 15:34) E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.
OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu. Vladimir Bartoš(23.11.2017 - 23:15) E-mail: bartos.vlemail.cz Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!
Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-) Libor Diviš(14.10.2016 - 08:02) Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.
Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.
COMPARING MODE - comparing of any translations
Selecting translations to compare
Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!
2 the visions. There can be little doubt, that the grand outlines of the description of the temple, in the following extraordinary vision, were taken from that of Solomon's, with all the additions made to it in after ages; and we may suppose that Zerubbabel and the other Jews had respect to it, as far as circumstances would permit, in rebuilding the temple after the captivity. There are, however, many circumstances which conclusively shew, that something infinitely superior to either the first or second temple was intended; and that the external description must be considered as a figure and emblem of spiritual blessings. Probably the more immediate accomplishment of the prophecy will be subsequent to the conversion and restoration of the Jews, the destruction of Gog and Magog, and the pouring out of the Spirit, mentioned at the close of the last chapter; but whether there will be any external forms analogous to these cannot be determined, though in some respects it seems improbable. Ezek 1:1Ezek 8:3Dan 7:1Dan 7:7Acts 2:17Acts 16:92Cor 12:1 - 2Cor 12:7 a very. Ezek 17:22Ezek 17:23Isa 2:2Isa 2:3Dan 2:34Dan 2:35Mic 4:1Rev 21:10 by. or, upon. as the. Ezek 48:30 - Ezek 48:35Gal 4:26Rev 21:10 - Rev 21:23 frame. 1Chr 28:121Chr 28:19 on the south. Isa 48:2Isa 14:13
10 the little. Ezek 40:7 they three. The entrance into the outer court seems to have been through a porch with doors at both ends; and on each side of this porch were three small chambers, or rooms, for the use of the porters, a reed square in size, with a passage of five cubits between them. The common cubit, termed the "cubit of a man," (Deut 3:11,) was about 18 inches; but the cubit used by the angel was, as we learn from ch. 43:13 Ezek 43:13, "a cubit and a hand breadth," or about three inches more than the common cubit, that is 21 inches. Hence the measuring reed, which was "six cubits long, by the cubit and the hand breadth," (ver. 5,) must have been about 10+ feet
13 the gate. The whole arch of the east gate, measured from the southern extremity of one room to the northern extremity of the opposite room, was 25 cubits; including the dimensions of the two rooms, or twelve cubits, (ver. 7;) the spaces before the rooms, or two cubits, (ver. 12;) and the breadth of the entrance, ten cubits, (ver. 11;) making all 24 cubits, leaving one cubit for the thickness of the walls. Ezek 40:13
15 the face of the gate. This was the whole length of the porch, from the outward front, (ch. 41:21, 25, Ezek 41:21, Ezek 41:25) to the inner side which looks into the first court, (ver. 17,) including the thickness of the walls, (ver. 6,) chambers, (ver. 7,) and spaces between them. Ezek 40:15
23 the gate of. That is, the gate of the inner court was opposite, and exactly answered to the gate of the outward court, both on the north and east side; and between the gates of the outward and inner court was a space of an hundred cubits. Ezek 40:19Ezek 40:27Ezek 40:28Ezek 40:44 and he. Exod 27:9 - Exod 27:18Exod 38:9 - Exod 38:12
28 he brought. As the outward court inclosed the inner, the prophet was led from the south gate of the outward court to the south gate of the inner, which was opposite it, and so into the inner court itself. according. Ezek 40:32Ezek 40:35
30 the arches. These are supposed to have been built over the spaces which separated the little chambers, or porters' lodges. five and. Ezek 40:21Ezek 40:25Ezek 40:29Ezek 40:33Ezek 40:36 five cubits. Instead of five cubits, it seems evident, from the parallel places, that we should read twenty-five: the word ęsrim appears to have been lost out of the text. broad. Heb. breadth.
35 to the. Ezek 40:27Ezek 40:32Ezek 44:4Ezek 47:2 measured. The north gate, as well as the east, was built in the same manner, and of the same dimensions, as the south gate. See the parallel passages.
37 the posts. Ezek 40:31Ezek 40:34 the utter court. That is, "the outer court," as the word utter primarily denotes.
38 the chambers. Ezek 40:12Ezek 41:10Ezek 41:111Kgs 6:8 where. This place, where the legs and entrails of the sacrifices, especially of the burnt offerings, were washed, was just within the portico of the north entrance to the inner court, or court of the priests. An allusion to this is most probably made by the inspired apostle when writing his Epistle to the Hebrews, at the 10th chapter and 22nd verse Heb 10:22. "Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water." Lev 1:9Lev 8:21Heb 10:22
40 at the side. Two tables were on each side, as you come into the porch of the gate; and two on each side of the inner part of the gate that looked towards the altar; in all eight tables, on which they slew and cut up the victims. It does not appear that any such tables were used either in the tabernacle or temple; and this seems to intimate the introduction of a new and more spiritual dispensation: See the referemces. as one goeth up. or, at the step. Ezek 40:35
43 within. These were probably for hanging up the victims in order to flay them. hooks. or, end-irons, or, the two hearth-stones. upon. Lev 1:6Lev 1:8Lev 8:20
47 court. This was the inner court, or court of the priests, which was of the same dimensions with each division of the outer court; and the altar stood directly before the porch of the temple. an hundred cubits long. Ezek 40:19Ezek 40:23Ezek 40:27
48 the porch. The length of the porch was twenty cubits, the same as the breadth of the temple, and the breadth eleven cubits, that is, one cubit more than in Solomon's temple. Two bivalve, or folding doors, each leaf of them being three cubits wide, seem to have formed the entrance; which, with five cubits, perhaps of brick or stone work, one each side, called "the post of the porch," amount to sixteen cubits; and the other four cubits may be supposed to have been the distance from these posts to the outside walls of the temple. 1Kgs 6:32Chr 3:4