Tafel Bible (1911) - Joshua - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Tafel Bible (1911)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

1Nun rief Joschua den Rubeniten und den Gaditen und den halben Stamm Menascheh, 2Und sprach zu ihnen: Ihr habt alles gehalten, was euch Mose, der Knecht Jehovahs, geboten, und habt gehört auf meine Stimme in allem, was ich euch gebot. 3Ihr habt diese vielen Tage eure Brüder nicht verlassen bis auf diesen Tag, und die Verordnung, das Gebot Jehovahs, eures Gottes, gehalten. 4Und nun läßt Jehovah, euer Gott, eure Brüder ruhen, wie Er zu ihnen geredet hatte. So wendet euch denn und ziehet auch nach euren Zelten in das Land eures Eigentums, das euch Mose, der Knecht Jehovahs, jenseits des Jordan gegeben hat. 5Nur hütet euch sehr, daß ihr tut das Gebot und das Gesetz, das euch Mose, der Knecht Jehovahs, geboten hat, daß ihr liebet Jehovah, euren Gott, und in all Seinen Wegen wandelt und haltet Seine Gebote, und Ihm dienet von eurem ganzen Herzen und von eurer ganzen Seele. 6Und Joschua segnete sie und entließ sie, und sie zogen nach ihren Zelten. 7Und dem einen halben Stamm Menascheh hatte Mose in Baschan gegeben, und dem anderen halben gab Joschua mit ihren Brüdern diesseits des Jordan dem Meere zu; und als Joschua sie entließ zu ihren Zelten, segnete er sie auch, 8Und sprach zu ihnen und sagte: Kehret zurück zu euren Zelten mit vielem Wohlstand und mit sehr vielen Viehherden, mit Silber und mit Gold, und mit Erz und mit Eisen und mit sehr vielen Gewändern. Teilet die Beute von euren Feinden mit euren Brüdern. 9Und sie kehrten zurück, die Söhne Rubens und die Söhne Gads und der halbe Stamm Menascheh, und sie gingen von den Söhnen Israels von Schiloh im Lande Kanaan, daß sie in das Land Gilead in das Land ihres Eigentums zogen, das sie nach dem Befehl Jehovahs durch Moses Hand zum Eigentum hatten. 10Und sie kamen in die Kreise des Jordans, im Lande Kanaan, und die Söhne Rubens und die Söhne Gads und der halbe Stamm Menascheh bauten allda am Jordan einen Altar, einen Altar groß zum Ansehen. 11Und die Söhne Israels hörten sagen: Siehe, die Söhne Rubens und die Söhne Gads und der halbe Stamm Menascheh haben den Altar gebaut dem Lande Kanaan gegenüber, in den Kreisen des Jordans, jenseits der Söhne Israels. 12Und die Söhne Israels hörten es, und es versammelte sich die ganze Gemeinde der Söhne Israels nach Schiloh, um wider sie hinaufzuziehen zum Heerzug. 13Und die Söhne Israels sandten an die Söhne Rubens und an die Söhne Gads und an den halben Stamm Menascheh nach dem Lande Gilead, Pinechas, den Sohn Eleasars, des Priesters, 14Und zehn Fürsten mit ihm, je einen Fürsten auf das Vaterhaus für alle Stämme Israels, und deren jeder Mann das Haupt des Hauses seiner Väter unter den Tausenden Israels. 15Und sie kamen zu den Söhnen Rubens und zu den Söhnen Gads und zu dem halben Stamm Menascheh, nach dem Lande Gilead und redeten mit ihnen und sprachen: 16Also hat die ganze Gemeinde Jehovahs gesprochen: Was ist diese Untreue, daß ihr dem Gotte Israels untreu geworden seid, daß ihr euch heute von Jehovah zurückgewendet, indem ihr euch einen Altar gebaut habt, so daß ihr euch heute wider Jehovah empört habt? 17Ist es uns zu wenig an der Missetat von Peor, von der wir uns nicht gereinigt bis auf diesen Tag und ob der die Plage über die Gemeinde Jehovahs kam? 18Und ihr wendet euch heute von Jehovah zurück und empört euch heute wider Jehovah, so daß Er morgen über die ganze Gemeinde Israel Sich entrüste. 19Und wenn ja das Land eures Eigentums unrein ist, so ziehet herüber in das Land des Eigentums Jehovahs, wo die Wohnung Jehovahs wohnt, und habt Eigentum in unserer Mitte, und empört euch nicht wider Jehovah, und empört euch nicht wider uns, daß ihr euch einen Altar baut außer dem Altar unseres Gottes Jehovah. 20Hat nicht Achan, der Sohn Serachs ob dem Bann eine Untreue begangen, und war da nicht über die ganze Gemeinde eine Entrüstung, so daß nicht nur der eine Mann ob seiner Missetat verscheiden mußte? 21Und die Söhne Rubens und die Söhne Gads und der halbe Stamm Menascheh antworteten und redeten mit den Häuptern der Tausende Israels:  22Der Gott der Götter, Jehovah, der Gott der Götter Jehovah, Er weiß es, und Israel, es soll es wissen: Wenn es Empörung und wenn es Untreue gegen Jehovah war - dann mögest Du an diesem Tag uns nicht retten! 23Daß wir uns einen Altar bauten, um von Jehovah uns zurückzuwenden, und wenn es geschah, um darauf Brandopfer und Speiseopfer aufzuopfern, um darauf Dankopfer zu schlachten, so möge Jehovah es fordern! 24Und wenn wir das nicht taten aus Besorgnis für die Sache, daß wir sagten: Morgen könnten eure Söhne sprechen zu unseren Söhnen und sagen: Was geht euch Jehovah, der Gott Israels an? 25Und Jehovah hat eine Grenze zwischen uns und euch, ihr Söhne Rubens und Söhne Gads, den Jordan, gesetzt. Ihr habt keinen Teil an Jehovah, und es möchten eure Söhne unsere Söhne abbringen von der Furcht Jehovahs. 26Und wir sprachen: Lasset uns doch das für uns tun, daß wir den Altar bauen, nicht zum Brandopfer und nicht zum Schlachtopfer; 27Sondern daß er ein Zeuge sei zwischen uns und euch und zwischen unseren Geschlechtern nach uns, auf daß wir den Dienst Jehovahs dienen vor Ihm mit unseren Brandopfern und mit unseren Schlachtopfern und mit unseren Dankopfern, auf daß eure Söhne nicht morgen sagen zu unseren Söhnen: Ihr habt kein Teil an Jehovah! 28Und wir sprachen: Wenn es dennoch geschieht, daß sie so zu uns und zu unseren Geschlechtern morgen sprechen, so werden wir sagen: sehet das Muster von Jehovahs Altar, das unsere Väter gemacht, nicht zum Brandopfer, noch zum Schlachtopfer, sondern daß er ein Zeuge sei zwischen uns und euch! 29Das sei ferne von uns, daß wir uns wider Jehovah empörten und heute von Jehovah uns zurückwendeten und einen Altar erbaueten zum Brandopfer, zum Speiseopfer und zum Schlachtopfer außer dem Altare Jehovahs, unseres Gottes, Der vor Seiner Wohnung ist! 30Und es hörte Pinechas, der Priester, und die Fürsten der Gemeinde und die Häupter der Tausende Israels, die mit ihm waren, die Worte, welche die Söhne Rubens und die Söhne Gads und die Söhne Menaschehs redeten; und es war gut in ihren Augen. 31Und Pinechas, der Sohn Eleasars, des Priesters, sprach zu den Söhnen Rubens und zu den Söhnen Gads und zu den Söhnen Menaschehs: Heute wissen wir, daß Jehovah in unserer Mitte ist, weil ihr nicht diese Untreue an Jehovah begangen habt. Nun habt ihr die Söhne Israels aus der Hand Jehovahs errettet. 32Und Pinechas, der Sohn Eleasars, des Priesters, und die Fürsten kehrten von den Söhnen Rubens und von den Söhnen Gads aus dem Lande Gilead zurück ins Land Kanaan zu den Söhnen Israels und brachten ihnen das Wort zurück. 33Und das Wort war gut in den Augen der Söhne Israels, und die Söhne Israels segneten Gott und sprachen nicht mehr, man müßte wider sie hinaufziehen zum Heerzug und das Land verderben, darin die Söhne Rubens und die Söhne Gads wohnten. 34Und die Söhne Rubens und die Söhne Gads nannten den Altar: Er ist Zeuge zwischen uns, daß Jehovah ist Gott.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Josh 22:1 The two tribes and a half with a blessing are sent home.
Josh 22:10 They build the altar of testimony in their journey.
Josh 22:11 The Israelites are offended thereat.
Josh 22:21 They vindicate their conduct, and give them good satisfaction.
Joshua.
Num 32:18 - Num 32:33 Deut 29:7 Deut 29:8
Reubenites. We have already seen, that a detachment of 40,000 men, of the tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh, had passed over Jordan armed, with their brethren, according to their agreement with Moses. The war being now concluded, the land divided, and their brethren settled, Joshua assembles these warriors; and with commendations for their services and fidelity, he dismisses them, having fist given them the most pious and suitable instructions. They had now been about seven years absent from their respective families; and though there was only the river Jordan between the camp of Gilgal and their own inheritance, yet it does not appear that they had, during that time, ever revisited their home, which they might have done at any time of the year, except the harvest, as the river was at other times easily fordable.


 2   Ye have.
Num 32:20 - Num 32:29 Deut 3:16 - Deut 3:20
obeyed.
Josh 1:12 - Josh 1:18

 3   Phil 1:23 - Phil 1:27

 4   given rest.
Josh 21:43 Josh 21:44 Deut 12:9
get.
Josh 13:8 Josh 13:15 - Josh 13:33 Josh 14:1 - Josh 14:5 Num 32:33 - Num 32:42 Deut 3:1 - Deut 3:17 Deut 29:8

 5   take.
Exod 15:26 Deut 4:1 Deut 4:2 Deut 4:6 Deut 4:9 Deut 6:6 - Deut 6:9 Deut 6:17 Deut 11:22 1Chr 28:7 1Chr 28:8 Ps 106:3 Ps 119:4 - Ps 119:6 Pro 4:23 Isa 55:2 Jer 12:16 Heb 6:11 Heb 6:12 Heb 12:15 2Pet 1:5 - 2Pet 1:10
love.
Exod 20:6 Deut 6:5 Deut 10:12 Deut 10:13 Deut 11:1 Deut 11:13 Matt 22:37 John 14:15 John 14:21 - John 14:23 John 21:15 - John 21:17 Rom 8:28 Jas 1:12 Jas 2:5 1John 5:2 1John 5:3
cleave.
Josh 23:8 Deut 4:4 Deut 10:20 Deut 13:4 Acts 11:23 Rom 12:9
serve.
Josh 24:14 Josh 24:15 1Sam 7:3 1Sam 12:20 1Sam 12:24 Matt 4:10 Matt 6:24 Luke 1:74 John 12:26 Acts 27:23 Rom 1:9

 6   Josh 22:7 Josh 22:8 Josh 14:13 Gen 14:19 Gen 47:7 Gen 47:10 Exod 39:43 1Sam 2:20 2Sam 6:18 2Sam 6:20 2Chr 30:18 Luke 2:34 Luke 24:50 Heb 7:6 Heb 7:7

 7   Josh 13:29 - Josh 13:31 Josh 17:1 - Josh 17:12

 8   Return.
Deut 8:9 - Deut 8:14 Deut 8:17 Deut 8:18 2Chr 17:5 2Chr 32:27 Pro 3:16 1Cor 15:58 Heb 11:26
divide.
Num 31:27 1Sam 30:24 Ps 68:12

 9   the country of Gilead.
Josh 13:11 Josh 13:25 Josh 13:31 Num 32:1 Num 32:26 Num 32:29 Num 32:39 Num 32:40 Deut 3:15 Deut 3:16 Ps 60:7

 10   the children. This verse should probably be rendered, "And when they came to the borders of Jordan, that are in the land of Canaan, the children of Reuben, and the children of Gad, and the half tribe of Manasseh, Then built an altar by (or beyond, al) Jordan, a great altar to the view." It would appear, that when they came to the river, they formed the purpose of building the altar; and when they crossed it they put that purpose into execution. It is evident that they did not build it west of the Jordan, for that was not in their territories, and the next verse expressly says that it was built over against the land of Canaan.
built.
Josh 22:25 - Josh 22:28 Josh 4:5 - Josh 4:9 Josh 24:26 Josh 24:27 Gen 28:18 Gen 31:46 - Gen 31:52

 11   heard.
Lev 17:8 Lev 17:9 Deut 12:5 - Deut 12:7 Deut 13:12 - Deut 13:14 John 20:1 John 20:12
at the passage.
Josh 2:7 Josh 3:14 - Josh 3:16 Judg 12:5 John 1:28

 12   the whole. Supposing they had built this altar for sacrifice, in opposition to the command of God, they considered them as rebels against God and the Israelitish constitution.
Deut 13:15 Judg 20:1 - Judg 20:11 Acts 11:2 Acts 11:3 Rom 10:2 Gal 4:17 Gal 4:18

 13   sent.
Deut 13:14 Judg 20:12 Pro 20:18 Matt 18:15
Phinehas.
Exod 6:25 Num 25:7 Num 25:11 - Num 25:13 Judg 20:28 Ps 106:30 Ps 106:31 Pro 25:9 - Pro 25:13

 14   chief house. Heb. house of the father. an head.
Exod 18:25 Num 1:4

 15   the whole.
Josh 22:12 Matt 18:17 1Cor 1:10 1Cor 5:4 Gal 1:1 Gal 1:2
trespass.
Lev 5:19 Lev 26:40 Num 5:6 1Chr 21:3 2Chr 26:18 2Chr 28:13 Ezra 9:2 Ezra 9:15 Matt 6:14 Matt 6:15
to turn.
Josh 22:18 Exod 32:8 Num 14:43 Num 32:15 Deut 7:4 Deut 30:17 2Chr 10:19 2Chr 25:27 Heb 12:25
rebel.
Lev 17:8 Lev 17:9 Deut 12:4 - Deut 12:6 Deut 12:13 Deut 12:14 1Sam 15:23 Ps 78:8 Isa 63:10

 16   Josh 22:16

 17   Is the iniquity.
Num 25:3 Num 25:4 - Num 25:18 Deut 4:3 Deut 4:4 Ps 106:28 Ps 106:29
from which.
Ezra 9:13 Ezra 9:14 1Cor 10:8 1Cor 10:11

 18   following.
Josh 22:16 Deut 7:4 1Sam 12:14 1Sam 12:20 1Kgs 9:6 2Kgs 17:21 2Chr 25:27 2Chr 34:33
and it will.
Ezra 9:13 Ezra 9:14
he will be.
Josh 22:20 Josh 7:1 Josh 7:11 Josh 7:21 Num 16:22 2Sam 24:1 1Chr 21:1 1Chr 21:14

 19   unclean.
Exod 15:17 Lev 18:25 - Lev 18:28 Amos 7:17 Acts 10:14 Acts 10:15 Acts 11:8 Acts 11:9
wherein.
Josh 18:1 Lev 17:8 Lev 17:9 Deut 12:5 Deut 12:6 2Chr 11:13 2Chr 11:16 2Chr 11:17

 20   Josh 7:1 Josh 7:5 Josh 7:18 Josh 7:24 1Cor 10:6 2Pet 2:6 Jude 1:5 Jude 1:6

 21   Then the children. The conduct and answer of these Reubenites and the associates are worthy of admiration and imitation. Though conscious of their innocence, they permitted Phinehas to finish his speech, though composed of little else than accusations, without any interruption; and taking in good part the suspicions, reproofs, and even harshness of their brethren, with the utmost meekness and solemnity they explain their intention, give all the satisfaction in their power, and with great propriety and reverence, appeal to that God against whom they were supposed to have rebelled.
answered.
Pro 15:1 Pro 16:1 Pro 18:13 Pro 24:26 Acts 11:4 Jas 1:19 1Pet 3:15
heads.
Exod 18:21 - Exod 18:25 Mic 5:2

 22   Lord God. [Yehovâh *H3068* elohim *H430* ęl *H410*,] El Elohim Yehowah, literally "The strong God, Elohim Jehovah," which is nearly the version of Luther, der starte Gott, der Herr, "The strong God, the Lord."
Exod 18:11 Deut 10:17 Ps 82:1 Ps 95:3 Ps 97:7 Ps 136:2 Dan 2:47 Dan 11:36 1Tim 6:16 Rev 19:16
he knoweth.
1Kgs 8:39 Job 10:7 Job 23:10 Ps 7:3 Ps 44:21 Ps 139:1 - Ps 139:12 Jer 12:3 Jer 17:10 John 2:24 John 2:25 John 21:17 Acts 1:24 2Cor 11:11 2Cor 11:31 Heb 4:13 Rev 2:23
Israel.
Ps 37:6 Mic 7:9 Mal 3:18 Acts 11:2 - Acts 11:18 2Cor 5:11
if it be.
1Sam 15:23 Job 31:5 - Job 31:8 Job 31:38 - Job 31:40 Ps 7:3 - Ps 7:5 Acts 25:11

 23   let the Lord.
Gen 9:4 Deut 18:19 1Sam 20:16 2Chr 24:22 Ps 10:13 Ps 10:14 Ezek 3:18 Ezek 33:6 Ezek 33:8

 24   for fear.
Gen 18:19
In time to come. Heb. To-morrow.
Josh 4:6 Gen 30:33 Exod 13:14 Deut 6:20
; *margins


 25   ye have.
Josh 22:27 2Sam 20:1 1Kgs 12:16 Ezra 4:2 Ezra 4:3 Neh 2:20 Acts 8:21
make.
1Sam 26:19 1Kgs 12:27 - 1Kgs 12:30 1Kgs 14:16 1Kgs 15:30

 26   Josh 22:26

 27   a witness.
Josh 22:10 Josh 22:34 Josh 24:27 Gen 31:48 Gen 31:52 1Sam 7:12
that we.
Deut 12:5 Deut 12:6 Deut 12:11 Deut 12:17 Deut 12:18 Deut 12:26 Deut 12:27

 28   Behold.
Exod 25:40 2Kgs 16:10 Ezek 43:10 Ezek 43:11 Heb 8:5

 29   God forbid.
Josh 24:16 Gen 44:7 Gen 44:17 1Sam 12:23 1Kgs 21:3 Rom 3:6 Rom 6:2 Rom 9:14
to build.
Josh 22:23 Josh 22:26 Deut 12:13 Deut 12:14 2Kgs 18:22 2Chr 32:12

 30   it pleased them. Heb. it was good in their eyes. It is remarkable, that Joshua is not once named in this transaction; but this only shews, that he did not in his old age assume any regal authority, but left the elders and magistrates to conduct the general business, only acting himself when great occasions made it necessary. Yet we cannot doubt, that his wisdom and piety influenced the counsels of the elders and people at this time.
Josh 22:33 Gen 28:8 Judg 8:3 1Sam 25:32 1Sam 25:33 1Sam 29:6 2Chr 30:4 Esth 1:21
; *margins
Pro 15:1 Acts 11:18

 31   the Lord is.
Josh 3:10 Lev 26:11 Lev 26:12 Num 14:41 - Num 14:43 2Chr 15:2 Ps 68:17 Isa 12:6 Zech 8:23 Matt 1:23 1Cor 14:25
now. Heb. then.


 32   and brought.
Josh 22:12 - Josh 22:14 Pro 25:13

 33   the thing.
Josh 22:30 Acts 15:12 Acts 15:31 2Cor 7:7 1Thess 3:6 - 1Thess 3:8
blessed.
1Sam 25:32 1Sam 25:33 1Chr 29:20 Neh 8:5 Neh 8:6 Dan 2:19 Luke 2:28 Eph 1:3

 34   Ed. i. e, a witness. The word witness, or testimony, is not found in the common editions of the Hebrew Bible; and is supplied in Italics by our venerable translators, at least in our modern copies; for in the first edition of this translation, it stands in the text without any note of this kind; but it is found in several of Kennicott's and De Rossi's MSS., and also in the Syriac and Arabic. Several also of the early printed editions of the Hebrew Bible have the word ed, either in the text or in the margin; and it must be allowed to be necessary to complete the sense. It is very probable that an inscription was put on this altar, signifying the purpose for which it was erected. Thus was this affair most happily terminated.
Josh 22:27 Josh 24:27 1Kgs 18:39 Isa 43:10 Matt 4:10
the Lord is God. Several manuscripts read more emphatically, [yehovâh *H3068*,] [huw' *H1931*] [elohim,] Yehowah, hoo Elohim, "Jehovah he is God."



Display settings Display settings