Strong:
H3627(kelí)de
H3615; algo
preparado, i.e. cualquier
aparato (como implemento, utensilio, vestido, vaso o arma):- adorno, alforja, alhaja, apero, arma, bagaje, bolsa, carga, cesto, cosa, efecto, enseres, escudero, instrumento, joya, mueble, nave, olla, paje, pertrecho, recipiente, saco, salterio, taza, trasto, utensilio, vajilla, vasija, vaso, yugo, zurrón.
----
Diccionario Chávezכְּלִי
1) Objeto, utensilio, cosa:
kli jéres = vasija de cerámica (
Jer 32:14).
2) Instrumentos de campaña, equipaje (
1Sa 17:22).
3) Objetos personales de un cautivo (
Jer 46:19).
4) Objetos, utensilios de culto (
Esd 1:7).
5) Prendas y adornos (
Gén 24:53).
7) Armas, equipo de guerra (
2Re 7:15).
8) Barcos:
kléi gomé = navíos de junco (
Isa 18:2). — Abs. כְּלִי (aunque también es Const.); Paus. כֶּלִי; Suf. כֶּלְיְךָ; Pl. כֵּלִים; Const. כְּלֵי; Suf. כֵּלַי, כְּלֵיהֶם.
— כֵּלַי En
Isa 32:7; Ver כִּילַי.
— כְּליּא Ketiv en
Jer 37:4 y 52:31; el Qere tiene כְּלוּא (Ver כֶּלֶא).
----
Diccionario Vine AT
kelî (כְּלִי, H3627), «vaso; vasija; receptáculo; cosas; enseres; ropa; utensilio; herramienta; instrumento; ornamento o joyas; armadura o arma; pene». En acádico hay un cognado de esta palabra.
Kelî se encuentra en hebreo bíblico unas 320 veces y en todos los períodos.
Este término se aplica a «receptáculos» de varios tipos que se usaban para almacenaje y transporte. Por ejemplo, Jacob dice a Labán: «Aunque has buscado en todos mis enseres [lit. receptáculos; cf. «cosas» rvr ], ¿qué has hallado de todos los enseres [receptáculos] de tu casa?» (
Gén 31:37 lba ). Tales «receptáculos» podían ser de madera (
Lev 11:32), tiesto o barro (
Lev 6:28). Se usaban para guardar documentos (
Jer 32:14), vino, aceite, frutas (
Jer 40:10), víveres (
Eze 4:9), bebidas (
Rut 2:9) o pan (
1Sa 9:7). Aun la alforja de un pastor era un
kelî (
1Sa 17:40). En
1Sa 17:22 se usa el término para indicar bagaje o «receptáculos» (¿una alforja?) y su contenido: «David dejó su carga [
kelî ] en mano del que guardaba el bagaje». Los marineros que viajaban con Jonás «echaron al mar el cargamento que había en el barco, para aligerarlo» (
Jon 1:5 rva ).
También los barcos se llamaban «receptáculos», quizás porque cargaban personas: «[Etiopía] envía mensajeros por el mar, y en naves de junco sobre las aguas» (
Isa 18:2).
Kelî puede significar «ropa»: «La mujer no se vestirá con ropa de hombre, ni el hombre se pondrá vestido de mujer; porque cualquiera que hace esto es una abominación a Jehovah tu Dios» (
Deu 22:5 rva ).
El término puede indicar una variedad de «vasijas y utensilios»: «Las cuatro mesas para el holocausto eran de piedra labrada. Sobre estas pondrán los utensilios con que degollarán el holocausto y el sacrificio» (
Eze 40:42). En
Gén 45:20 esta palabra se refiere a pertenecias grandes, pero movibles: Faraón ordenó a José que le dijera a sus hermanos que tomaran carretas y trajeran sus familias a Egipto, «y no echéis de menos vuestras pertenencias, porque lo mejor de toda la tierra de Egipto será vuestro» (rva ). Asimismo, en
Éxo 27:19, el vocablo indica todos los muebles y utensilios del tabernáculo (cf.
Núm 3:8). Samuel advierte a Israel que el rey que ellos insisten en tener les obligará a trabajar en cuadrillas para «que aren sus campos y sieguen su mies, que fabriquen sus armas de guerra y el equipo de sus carros» (
1Sa 8:12 rva ). En un sentido más restringido,
kelî puede significar el aparejo de una yunta de bueyes: «He aquí bueyes para el holocausto, y los trillos y los yugos de los bueyes para leña» (
2Sa 24:22).
El término puede indicar diversos «utensilios, instrumentos o herramientas»: «Simeón y Leví son hermanos; sus armas son instrumentos de violencia» (
Gén 49:5 rva ). En
Jer 22:7 el vocablo tiene que ver con «herramientas» de talar árboles: «Prepararé contra ti destruidores, cada uno con sus armas, y cortarán tus cedros escogidos y los echarán en el fuego». Isaac ordenó a Esaú que tomara su «equipo», su aljaba y su arco, y fuera al campo a cazar alimento para él (
Gén 27:3 rva ).
Los pertrechos de guerra se llamaban
kel , lo cual se traduce de diversas maneras: «Y ellos fueron, y los siguieron hasta el Jordán; y he aquí que todo el camino estaba lleno de vestidos y enseres [«equipo» rva ; «cosas» bj , nbe , bla ] que los sirios habían arrojado por la premura» (
2Re 7:15, cf. nrv ). Un «portador de armas» es un escudero (
Jue 9:54). En
2Re 20:13 se habla también de una «casa de armas» (rvr ) o «arsenal» (lba ).
En
Amó 6:5 y pasajes parecidos (
2Cr 5:13;
2Cr 7:6;
2Cr 23:13; cf.
Sal 71:22) se denominan
kelîm a los «instrumentos musicales»: «Improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales» (rva ).
Kelî se refiere a diversos «ornamentos» de valor: «Y sacó el criado alhajas [«vasos, objetos»] de plata y alhajas [«vasos» rv ; «objetos» rva . bj ; «ajuar» nbe ] de oro, y vestidos, y dio a Rebeca» (
Gén 24:53 : primera vez que se usa el vocablo). Las novias generalmente se adornaban con estas «joyas»: «En gran manera me gozaré en Jehová, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió con vestiduras de salvación, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia adornada con sus joyas» (
Isa 61:10).
En
1Sa 21:5 kelî tal vez se refiere al órgano masculino o «pene». Esto tiene bastante más sentido que la traducción «vasos» ya que lo que se discute es la pureza ritual de los hombres de David: «En verdad las mujeres han estado lejos de nosotros ayer y anteayer; cuando yo salí, ya los vasos [órganos masculinos; «cuerpos» rva , lba ) de los jóvenes eran santos».