Strong:
G4632(skeúos)de afín. incierta;
vaso, vasija, implemento, equipo o
aparato (literalmente o figurativamente [específicamente la
esposa como contribuyendo a la utilidad del esposo]):- bienes, esposa, lienzo, utensilio, vasija, vaso, vela.
----
Diccionario Tuggy
σκεῦος,
ους,
τό.
Cosa,
objeto. En plural a veces =
Propiedad. A.T. Casi siempre כְּלִי ,
Gén 24:53. Solamente en Esd. y Dn. מָאן ,
Esd 5:15. N.T.
A) literal
1) Cosa,
objeto. En plural a veces =
Propiedad :
Mat 12:29;
Mar 3:27;
Mar 11:16;
Luc 17:31;
Hch 10:11;
Hch 10:16;
Hch 11:5;
Hch 27:17;
Heb 9:21;
Rev 18:12.
2) Vaso,
olla,
vasija :
Luc 8:16;
Jua 19:29;
Rom 9:21;
2Ti 2:20-21;
Rev 2:27.
B) figurativo
Instrumento,
cuerpo,
ser :
Hch 9:15;
Rom 9:22-23;
2Co 4:7;
1Ts 4:4;
1Pe 3:7.
----
Diccionario Vine NT
skeuos (σκευ̂ος, G4632) , se emplea:
(a) para denotar vasos o utensilios de diversos tipos (
Mar 11:16;
Luc 8:16 ;
Jua 19:29 ;
Hch 10:11,
Hch 10:16Hch 11:5;
Hch 27:17, velas de una nave;
Rom 9:21 ;
2Ti 2:20 ;
Heb 9:21 ;
Rev 2:27Rev 18:12);
(b) de bienes o artículos domésticos (
Mat 12:29 y
Mar 3:27 «bienes»;
Luc 17:31 : «bienes»);
(c) de personas:
(1) para el servicio de Dios (
Hch 9:15 : «instrumento escogido»;
2Ti 2:21 : «instrumento (RV: vaso) para honra»;
(2) de los objetos de la ira de Dios (
Rom 9:22 : vasos de ira»); los objetos de la misericordia de Dios (
Rom 9:23 : «vasos de misericordia»;
(4) la condición humana (
2Co 4:7 ; quizás
1Ts 4:4);
(5) un marido y su mujer (
1Pe 3:7); de la esposa, probablemente (
1Ts 4:4); en tanto que la exhortación a cada uno a saber «tener su vaso en santificación y honor» (rv ), es considerado por algunos como referente al propio cuerpo del creyente [cf.
Rom 6:13 ;
1Co 9:27 ; véase Nº
(4) ], el punto de vista de que el «vaso» significa la esposa y que la referencia es a mantener en santidad el estado matrimonial, queda sustentado por los hechos de que en
1Pe 3:7 se emplea la misma palabra
time , honor, con respecto a la esposa. También en
Heb 13:4 se emplea
timios , honroso, con respecto al matrimonio. Además, el mandato anterior
en 1 Tesalonicenses 4 va en contra de la fornicación y el siguiente (v. 6) en contra del adulterio.¶ En
Rut 4:10 , lxx ,
ktaomai , poseer, se emplea de una esposa.
skeuos (σκευ̂ος, G4632) , instrumento, objeto, vasija, utensilio. Se traduce «utensilio» en
Mar 11:16 (rv : «vaso»);
2Ti 2:20 (rv : «vasos»); veáse VASO.
skeuos (σκευ̂ος, G4632) , vaso, vasija. Denota «bienes» en
Mat 12:29 ;
Mar 3:27;
Luc 17:31 (rv : «alhajas»). Véanse ESPOSA, INSTRUMENTO, OBJETO, UTENSILIO, VASIJA, VASO.
skeuos (σκευ̂ος, G4632) , vasija, utensilio. Se traduce «receptáculo» en la vm en
Hch 10:11 ;
Hch 11:15. Véase VASO, y también BIEN, A,
Nº 7, ESPOSA, INSTRUMENTO, OBJETO, UTENSILIO, VASIJA.
skeuos (σκευ̂ος, G4632) se usa para denotar vasos o utensilios de diversos tipos. Se traduce «instrumento» en
Hch 9:15 , de Pablo como instrumento escogido (rv , rvr , rvr77 [rvr77 , margen: «vasija de elección»];
2Ti 2:21 : «instrumento», rvr , rv : «vaso»). Véase VASO, etc.
----
Diccionario Swanson(Swanson 5007)
σκεῦος
(skeuos), ους
(ous), τό
(to): s.neu.; ≡ DBLHebr 3998; Strong 4632; TDNT 7.358-
1. LN 6.1
objeto, cosa, cualquier tipo de herramienta (
Hch 10:11;
Hch 11:5;
Hch 27:17);
2. LN 6.118
vasija, tal como: jarro, plato, cerámica, etcétera, (
Luc 8:16;
Jua 19:29;
Rom 9:21;
2Co 4:7);
3. LN 57.20
pertenencias, posesiones, bienes (
Mat 12:29);
4. LN 9.21
persona (
Hch 9:15);
5. LN 8.6
cuerpo (
1Ts 4:4), para otra interpretación, ver las dos siguientes;
6. LN 10.55
esposa (
1Ts 4:4;
1Pe 3:7);
7. LN 23.63 σκεῦος κτάομαι
(skeuos ktaomai), vida sexual (
1Ts 4:4), para otra interpretación, ver arriba