Tanach Morphology - 1 Samuel - chapter 14

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Tanach Morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tanach Morphology


1 ו:יהי ה:יום ו:יאמר יונתן בן-שאול אל-ה:נער נשא כלי:ו לכה ו:נעברה אל-מצב פלשתים אשר מ:עבר הלז ו:ל:אבי:ו לא הגיד

2 ו:שאול יושב ב:קצה ה:גבעה תחת ה:רמון אשר ב:מגרון ו:ה:עם אשר עמ:ו כ:שש מאות איש

3 ו:אחיה בן-אחטוב אחי איכבוד בן-פינחס בן-עלי כהן יהוה ב:שלו נשא אפוד ו:ה:עם לא ידע כי הלך יונתן

4 ו:בין ה:מעברות אשר בקש יונתן ל:עבר על-מצב פלשתים שן-ה:סלע מ:ה:עבר מ:זה ו:שן-ה:סלע מ:ה:עבר מ:זה ו:שם ה:אחד בוצץ ו:שם ה:אחד סנה

5 ה:שן ה:אחד מצוק מ:צפון מול מכמש ו:ה:אחד מ:נגב מול גבע

6 ו:יאמר יהונתן אל-ה:נער נשא כלי:ו לכה ו:נעברה אל-מצב ה:ערלים ה:אלה אולי יעשה יהוה ל:נו כי אין ל:יהוה מעצור ל:הושיע ב:רב או ב:מעט

7 ו:יאמר ל:ו נשא כלי:ו עשה כל-אשר ב:לבב:ך נטה ל:ך הנ:ני עמ:ך כ:לבב:ך

8 ו:יאמר יהונתן הנה אנחנו עברים אל-ה:אנשים ו:נגלינו אלי:הם

9 אם-כה יאמרו אלי:נו דמו עד-הגיענו אלי:כם ו:עמדנו תחתי:נו ו:לא נעלה אלי:הם

10 ו:אם-כה יאמרו עלו עלי:נו ו:עלינו כי-נתנ:ם יהוה ב:יד:נו ו:זה-ל:נו ה:אות

11 ו:יגלו שני:הם אל-מצב פלשתים ו:יאמרו פלשתים הנה עברים יצאים מן-ה:חרים אשר התחבאו-שם

12 ו:יענו אנשי ה:מצבה את-יונתן ו:את-נשא כלי:ו ו:יאמרו עלו אלי:נו ו:נודיעה את:כם דבר ו:יאמר יונתן אל-נשא כלי:ו עלה אחר:י כי-נתנ:ם יהוה ב:יד ישראל

13 ו:יעל יונתן על-ידי:ו ו:על-רגלי:ו ו:נשא כלי:ו אחרי:ו ו:יפלו ל:פני יונתן ו:נשא כלי:ו ממותת אחרי:ו

14 ו:תהי ה:מכה ה:ראשנה אשר הכה יונתן ו:נשא כלי:ו כ:עשרים איש כ:ב:חצי מענה צמד שדה

15 ו:תהי חרדה ב:מחנה ב:שדה ו:ב:כל-ה:עם ה:מצב ו:ה:משחית חרדו גם-המה ו:תרגז ה:ארץ ו:תהי ל:חרדת אלהים

16 ו:יראו ה:צפים ל:שאול ב:גבעת בנימן ו:הנה ה:המון נמוג ו:ילך ו:הלם

17 ו:יאמר שאול ל:עם אשר את:ו פקדו-נא ו:ראו מי הלך מ:עמ:נו ו:יפקדו ו:הנה אין יונתן ו:נשא כלי:ו

18 ו:יאמר שאול ל:אחיה הגישה ארון ה:אלהים כי-היה ארון ה:אלהים ב:יום ה:הוא ו:בני ישראל

19 ו:יהי עד דבר שאול אל-ה:כהן ו:ה:המון אשר ב:מחנה פלשתים ו:ילך הלוך ו:רב ו:יאמר שאול אל-ה:כהן אסף יד:ך

20 ו:יזעק שאול ו:כל-ה:עם אשר את:ו ו:יבאו עד-ה:מלחמה ו:הנה היתה חרב איש ב:רע:הו מהומה גדולה מאד

21 ו:ה:עברים היו ל:פלשתים כ:אתמול שלשום אשר עלו עמ:ם ב:מחנה סביב ו:גם-המה ל:היות עם-ישראל אשר עם-שאול ו:יונתן

22 ו:כל איש ישראל ה:מתחבאים ב:הר-אפרים שמעו כי-נסו פלשתים ו:ידבקו גם-המה אחרי:הם ב:מלחמה

23 ו:יושע יהוה ב:יום ה:הוא את-ישראל ו:ה:מלחמה עברה את-בית און

24 ו:איש-ישראל נגש ב:יום ה:הוא ו:יאל שאול את-ה:עם ל:אמר ארור ה:איש אשר-יאכל לחם עד-ה:ערב ו:נקמתי מ:איבי ו:לא טעם כל-ה:עם לחם

25 ו:כל-ה:ארץ באו ב:יער ו:יהי דבש על-פני ה:שדה

26 ו:יבא ה:עם אל-ה:יער ו:הנה הלך דבש ו:אין-משיג יד:ו אל-פי:ו כי-ירא ה:עם את-ה:שבעה

27 ו:יונתן לא-שמע ב:השביע אבי:ו את-ה:עם ו:ישלח את-קצה ה:מטה אשר ב:יד:ו ו:יטבל אות:ה ב:יערת ה:דבש ו:ישב יד:ו אל-פי:ו ו:תראנה ) ו:תארנה ( עיני:ו

28 ו:יען איש מ:ה:עם ו:יאמר השבע השביע אבי:ך את-ה:עם ל:אמר ארור ה:איש אשר-יאכל לחם ה:יום ו:יעף ה:עם

29 ו:יאמר יונתן עכר אב:י את-ה:ארץ ראו-נא כי-ארו עיני כי טעמתי מעט דבש ה:זה

30 אף כי לוא אכל אכל ה:יום ה:עם מ:שלל איבי:ו אשר מצא כי עתה לא-רבתה מכה ב:פלשתים

31 ו:יכו ב:יום ה:הוא ב:פלשתים מ:מכמש אילנ:ה ו:יעף ה:עם מאד

32 ו:יעש ) ו:יעט ( ה:עם אל-שלל ) ה:שלל ( ו:יקחו צאן ו:בקר ו:בני בקר ו:ישחטו-ארצ:ה ו:יאכל ה:עם על-ה:דם

33 ו:יגידו ל:שאול ל:אמר הנה ה:עם חטאים ל:יהוה ל:אכל על-ה:דם ו:יאמר בגדתם גלו-אל:י ה:יום אבן גדולה

34 ו:יאמר שאול פצו ב:עם ו:אמרתם ל:הם הגישו אל:י איש שור:ו ו:איש שי:הו ו:שחטתם ב:זה ו:אכלתם ו:לא-תחטאו ל:יהוה ל:אכל אל-ה:דם ו:יגשו כל-ה:עם איש שור:ו ב:יד:ו ה:לילה ו:ישחטו-שם

35 ו:יבן שאול מזבח ל:יהוה את:ו החל ל:בנות מזבח ל:יהוה

36 ו:יאמר שאול נרדה אחרי פלשתים לילה ו:נבזה ב:הם עד-אור ה:בקר ו:לא-נשאר ב:הם איש ו:יאמרו כל-ה:טוב ב:עיני:ך עשה ו:יאמר ה:כהן נקרבה הלם אל-ה:אלהים

37 ו:ישאל שאול ב:אלהים ה:ארד אחרי פלשתים ה:תתנ:ם ב:יד ישראל ו:לא ענ:הו ב:יום ה:הוא

38 ו:יאמר שאול גשו הלם כל פנות ה:עם ו:דעו ו:ראו ב:מה היתה ה:חטאת ה:זאת ה:יום

39 כי חי-יהוה ה:מושיע את-ישראל כי אם-יש:נו ב:יונתן בנ:י כי מות ימות ו:אין ענ:הו מ:כל-ה:עם

40 ו:יאמר אל-כל-ישראל אתם תהיו ל:עבר אחד ו:אני ו:יונתן בנ:י נהיה ל:עבר אחד ו:יאמרו ה:עם אל-שאול ה:טוב ב:עיני:ך עשה

41 ו:יאמר שאול אל-יהוה אלהי ישראל הבה תמים ו:ילכד יונתן ו:שאול ו:ה:עם יצאו

42 ו:יאמר שאול הפילו בינ:י ו:בין יונתן בנ:י ו:ילכד יונתן

43 ו:יאמר שאול אל-יונתן הגידה ל:י מה עשיתה ו:יגד-ל:ו יונתן ו:יאמר טעם טעמתי ב:קצה ה:מטה אשר-ב:יד:י מעט דבש הנ:ני אמות

44 ו:יאמר שאול כה-יעשה אלהים ו:כה יוסף כי-מות תמות יונתן

45 ו:יאמר ה:עם אל-שאול ה:יונתן ימות אשר עשה ה:ישועה ה:גדולה ה:זאת ב:ישראל חלילה חי-יהוה אם-יפל מ:שערת ראש:ו ארצ:ה כי-עם-אלהים עשה ה:יום ה:זה ו:יפדו ה:עם את-יונתן ו:לא-מת

46 ו:יעל שאול מ:אחרי פלשתים ו:פלשתים הלכו ל:מקומ:ם

47 ו:שאול לכד ה:מלוכה על-ישראל ו:ילחם סביב ב:כל-איבי:ו ב:מואב ו:ב:בני-עמון ו:ב:אדום ו:ב:מלכי צובה ו:ב:פלשתים ו:ב:כל אשר-יפנה ירשיע

48 ו:יעש חיל ו:יך את-עמלק ו:יצל את-ישראל מ:יד שס:הו

49 ו:יהיו בני שאול יונתן ו:ישוי ו:מלכי-שוע ו:שם שתי בנתי:ו שם ה:בכירה מרב ו:שם ה:קטנה מיכל

50 ו:שם אשת שאול אחינעם בת-אחימעץ ו:שם שר-צבא:ו אבינר בן-נר דוד שאול

51 ו:קיש אבי-שאול ו:נר אבי-אבנר בן-אביאל

52 ו:תהי ה:מלחמה חזקה על-פלשתים כל ימי שאול ו:ראה שאול כל-איש גבור ו:כל-בן-חיל ו:יאספ:הו אלי:ו


Display settings Display settings