1Kini mao ang mga pagpanaw sa mga anak sa Israel, sa diha nga nanggula sila gikan sa yuta sa Egipto pinaagi sa ilang mga panon ilalum sa kamot ni Moises ug ni Aaron. 2Ug si Moises nagsulat sa tanan nilang mga paglakaw sa paggula sumala sa ilang mga pagpanaw tungod sa sugo ni Jehova: ug kini mao ang ilang mga pagpanaw sumala sa ilang mga paglakaw sa pagpanggula. 3Ug sila mingpanaw gikan sa Rameses sa nahaunang bulan, sa ikanapulo ug lima ka adlaw sa nahaunang bulan; sa pagkaugma human sa pasko ang mga anak sa Israel nanagpanggula uban ang binayaw nga kamot sa atubangan sa mga mata sa mga Egiptohanon, 4Samtang ang mga Egiptohanon nanaglubong sa tanan nilang mga panganay, nga gipamatay ni Jehova sa taliwala nila: sa ibabaw sa ilang mga dios si Jehova nagahimo usab ug mga paghukom. 5Ug ang mga anak sa Israel mingpanaw gikan sa Rameses, ug mingpahaluna sa Succoth. 6Ug mingpanaw sila gikan sa Succoth, ug mingpahaluna sa Etham, nga didto sa daplin sa kamingawan. 7Ug mingpanaw sila gikan sa Etham, ug namalik ngadto sa Pi-hahiroth, nga diha sa atbang sa Baalsepon; ug ming pahaluna sila atbang sa Migdol. 8Ug sila mingpanaw gikan sa atbang sa Pi-hahiroth, ug minglabang sa taliwala sa dagat ngadto sa kamingawan: ug nanlakaw sila sa panaw nga tolo ka adlaw sa kamingawan sa Etham, ug mingpahaluna sa Mara. 9Ug sila mingpanaw gikan sa Mara, ug ming-abut didto sa Elim: ug didto sa Elim may napulo ug duha ka tinubdan sa tubig, ug kapitoan ka mga palma; ug sila mingpahaluna didto. 10Ug sila mingpanaw gikan sa Elim, ug mingpahaluna sa daplin sa Dagat nga Mapula. 11Ug sila mingpanaw gikan sa Dagat nga Mapula, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Zin. 12Ug sila mingpanaw gikan sa kamingawan sa Zin, ug mingpahaluna didto sa Dopka. 13Ug sila mingpanaw gikan sa Dopka, ug mingpahaluna didto sa Alus. 14Ug sila mingpanaw gikan sa Alus, ug mingpahaluna didto sa Repidim, diin walay tubig nga mainum sa katawohan. 15Ug sila mingpanaw gikan sa Repidim, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Sinai. 16Ug sila mingpanaw gikan sa kamingawan sa Sinai, ug mingpahaluna didto sa Kibroth-hataava 17Ug sila mingpanaw gikan sa Kibroth-hataava, ug mingpahaluna sa Haseroth. 18Ug sila mingpanaw gikan sa Haseroth, ug mingpahaluna sa Ritma. 19Ug sila mingpanaw gikan sa Ritma, ug mingpahaluna sa Rimmon-peres. 20Ug sila mingpanaw gikan sa Rimmon-peres, ug mingpahaluna sa Libna. 21Ug sila mingpanaw gikan sa Libna, ug mingpahaluna sa Rissa. 22Ug sila mingpanaw gikan sa Rissa, ug mingpahaluna sa Ceelatha. 23Ug sila mingpanaw gikan sa Ceelatha, ug mingpahaluna didto sa bukid sa Sepher. 24Ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa Sepher, ug mingpahaluna sa Harada. 25Ug sila mingpanaw gikan sa Harada, ug mingpahaluna sa Maceloth. 26Ug sila mingpanaw gikan sa Maceloth, ug mingpahaluna sa Tahath. 27Ug sila mingpanaw gikan sa Tahath, ug mingpahaluna sa Tera. 28Ug sila mingpanaw gikan sa Tera, ug mingpahaluna sa Mithca. 29Ug sila mingpanaw gikan sa Mithca, ug mingpahaluna sa Hasmona. 30Ug sila mingpanaw gikan sa Hasmona, ug mingpahaluna sa Moseroth. 31Ug sila mingpanaw gikan sa Moseroth, ug mingpahaluna sa Bene-jaakan. 32Ug sila mingpanaw gikan sa Bene-jaakan, ug mingpahaluna sa Horhaguidgad. 33Ug sila mingpanaw gikan sa Horhaguidgad, ug mingpahaluna sa Jotbatha. 34Ug sila mingpanaw gikan sa Jotbatha, ug mingpahaluna sa Abrona. 35Ug sila mingpanaw gikan sa Abrona, ug mingpahaluna sa Esion-geber. 36Ug sila mingpanaw gikan sa Esion-geber, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Zin (nga mao ang Cades). 37Ug sila mingpanaw gikan sa Cades, ug mingpahaluna sa bukid sa Hor, didto sa daplin sa mga kayutaan sa Edom. 38Ug si Aaron ang sacerdote mitungas ngadto sa bukid sa Hor tungod sa sugo ni Jehova, ug siya namatay didto, sa ika kap-atan ka tuig sa human ang mga anak sa Israel makagula gikan sa yuta sa Egipto, sa ikalima ka bulan, sa nahaunang adlaw sa bulan. 39Ug si Aaron may usa ka gatus ug kaluhaan ug tolo ka tuig ang panuigon sa iyang pagkamatay didto sa bukid sa Hor. 40Ug ang Canaanhon, ang hari sa Arad, nga nagapuyo sa Habagatar sa yuta sa Canaan, nakadungog mahitungod sa pag-abut sa mga anak sa Israel. 41Ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa Hor, ug mingpahaluna sa Salmona. 42Ug sila mingpanaw gikan sa Salmona, ug mingpahaluna sa Punon. 43Ug sila mingpanaw gikan sa Punon, ug mingpahaluna sa Oboth. 44Ug sila mingpanaw gikan sa Oboth, ug mingpahaluna sa Ihe-abarim, didto sa utlanan sa Moab. 45Ug sila mingpanaw gikan sa Ihe-abarim, ug mingpahaluna sa Dibongad. 46Ug sila mingpanaw gikan sa Dibon-gad, ug mingpahaluna sa Almon-diblataim. 47Ug sila mingpanaw gikan sa Almon-diblataim, ug mingpahaluna didto sa kabukiran sa Abarim, atbang sa Nebo. 48Ug sila mingpanaw gikan sa kabukiran sa Abarim, ug mingpahaluna didto sa kapatagan sa Moab haduol sa Jordan didto sa Jerico. 49Ug sila mingpahaluna haduol sa Jordan, sukad sa Bethjesimot bisan hangtud ngadto sa Abel-sitim didto sa kapatagan sa Moab. 50Ug si Jehova misulti kang Moises didto sa kapatagan sa Moab haduol sa Jordan sa Jerico, nga nagaingon: 51Isulti mo ngadto sa mga anak sa Israel, ug ipamulong kanila: Sa diha nga kamo manabok sa Jordan ngadto sa yuta sa Canaan, 52Unya kamo magpapahawa sa tanang mga pumoluyo sa yuta gikan sa atubangan ninyo, ug magadugmok sa tanan nilang mga larawan nga bato , ug sa tanan nilang mga tinunaw nga larawan, ug magagun-ob sa tanan nilang hatag-as nga mga dapit: 53Ug kamo magapanag-iya sa yuta, ug magapuyo diha; kay nganha kaninyo gihatag ko na ang yuta aron magapanag-iya kamo niana. 54Ug kamo magapanunod sa yuta pinaagi sa pagpapalad sumala sa inyong mga panimalay; sa may daghan igahatag mo ang labing daku nga panulondon, ug sa may diyutay ikaw magahatag sa labing diyutay nga panulondon: bisan asa mahulog ang kapalaran sa bisan kinsa nga tawo, kadto mamao ang iya; sumala sa mga kabanayan sa inyong mga amahan kamo magapanunod. 55Apan kong kamo dili magapapahawa sa mga pumoluyo sa yuta gikan sa inyong atubangan, nan kadtong inyong gitugotan nga magapabilin gikan kanila mamahimong ingon sa mga puling sa inyong mga mata, ug ingon sa mga tunok diha sa inyong mga kilid, ug sila magasamok kaninyo sa yuta diin kamo magapuyo. 56Ug mahitabo, nga, ingon sa akong ginahunahuna nga pagabuhaton ngadto kanila, mao ang akong pagabuhaton nganha kaninyo.
Matthew Henry - Complete Commentary 1 This is a review and brief rehearsal of the travels of the children of Israel through the wilderness. It was a memorable history and well worthy to be thus abridged, and the abridgment thus preserved, to the honour of God that led them and for the encouragement of the generations that followed. Observe here,
I. How the account was kept:
Moses wrote their goings out, Num 33:2. When they began this tedious march, God ordered him to keep a journal or diary, and to insert in it all the remarkable occurrences of their way, that it might be a satisfaction to himself in the review and an instruction to others when it should be published. It may be of good use to private Christians, but especially to those in public stations, to preserve in writing an account of the providences of God concerning them, the constant series of mercies they have experienced, especially those turns and changes which have made some days of their lives more remarkable. Our memories are deceitful and need this help, that we may
remember all the way which the Lord our God has led us in this wilderness, Deut 8:2.
II. What the account itself was. It began with their departure out of Egypt, continued with their march through the wilderness, and ended in the plains of Moab, where they now lay encamped.
1. Some things are observed here concerning their departure out of Egypt, which they are reminded of upon all occasions, as a work of wonder never to be forgotten. (1.) That they
went forth with their armies (
Num 33:1), rank and file, as an army with banners. (2.) Under the hand of Moses and Aaron, their guides, overseers, and rulers, under God. (3.)
With a high hand, because God's hand was high that wrought for them,
and in the sight of all the Egyptians, Num 33:3. They did not steal away clandestinely (
Isa 52:12), but in defiance of their enemies, to whom God had made them such a burdensome stone that they neither could, nor would, nor durst, oppose them. (4.) They went forth while the Egyptians were burying, or at least preparing to bury, their first-born,
Num 33:4. They had a mind good enough, or rather bad enough, still to have detained the Israelites their prisoners, but God found them other work to do. They would have God's first-born buried alive, but God set them a burying their own first-born. (5.) To all the plagues of Egypt it is added here that
on their gods also the Lord executed judgments. Their idols which they worshipped, it is probable, were broken down, as Dagon afterwards before the ark, so that they could not consult them about this great affair. To this perhaps there is reference,
Isa 19:1,
The idols of Egypt shall be moved at his presence. 2. Concerning their travels towards Canaan. Observe, (1.) They were continually upon the remove. When they had pitched a little while in one place they departed from that to another. Such is our state in this world; we have here no continuing city. (2.) Most of their way lay through a wilderness, uninhabited, untracked, unfurnished even with the necessaries of human life, which magnifies the wisdom and power of God, by whose wonderful conduct and bounty the thousands of Israel not only subsisted for forty years in that desolate place, but came out at least as numerous and vigorous as they went in. At first they pitched
in the edge of the wilderness (
Num 33:6), but afterwards in the heart of it; by less difficulties God prepares his people for greater. We find them in the wilderness of Etham (
Num 33:8), of Sin (
Num 33:11), of Sinai,
Num 33:15. Our removals in this world are but from one wilderness to another. (3.) They were led to and fro, forward and backward, as in a maze or labyrinth, and yet were all the while under the direction of the pillar of cloud and fire. He led them about (
Deut 32:10), and yet led them the right way,
Pss 107:7. The way which God takes in bringing his people to himself is always the best way, though it does not always seem to us the nearest way. (4.) Some events are mentioned in this journal, as their want of water at Rephidim (
Num 33:14), the death of Aaron (
Num 33:38,
Num 33:39), the insult of Arad (
Num 33:40); and the very name of
Kibroth-hattaavah -
the graves of lusts (
Num 33:16), has a story depending upon it. Thus we ought to keep in mind the providences of God concerning us and our families, us and our land, and the many instances of that divine care which has led us, and fed us, and kept us, all our days hitherto. Shittim, the place where the people sinned in the matter of Peor (
Num 25:1), is here called
Abel-shittim. Abel signifies
mourning (as
Gen 50:11), and probably this place was so called from the mourning of the good people of Israel on account of that sin and of God's wrath against them for it. It was so great a mourning that it gave a name to the place.
50 While the children of Israel were in the wilderness their total separation from all other people kept them out of the way of temptation to idolatry, and perhaps this was one thing intended by their long confinement in the wilderness, that thereby the idols of Egypt might be forgotten, and the people aired (as it were) and purified from that infection, and the generation that entered Canaan might be such as never knew those depths of Satan. But now that they were to pass over Jordan they were entering again into that temptation, and therefore, 1. They are here strictly charged utterly to destroy all remnants of idolatry. They must not only
drive out the inhabitants of the land, that they may possess their country, but they must deface all their idolatrous pictures and images, and
pull down all their high places, Num 33:52. They must not preserve any of them, no, not as monuments of antiquity to gratify the curious, nor as ornaments of their houses, nor toys for their children to play with, but they must destroy all, both in token of their abhorrence and detestation of idolatry and to prevent their being tempted to worship those images, and the false gods represented by them, or to worship the God of Israel by such images or representations. 2. They were assured that, if they did so, God would by degrees put them in full possession of the land of promise,
Num 33:53,
Num 33:54. If they would keep themselves pure from the idols of Canaan, God would enrich them with the wealth of Canaan. Learn not their way, and then fear not their power. 3. They were threatened that, if they spared either the idols or the idolaters, they should be beaten with their own rod and their sin would certainly be their punishment. (1.) They would foster snakes in their own bosoms,
Num 33:55. The remnant of the Canaanites, if they made any league with them, though it were but a cessation of arms, would be
pricks in their eyes and thorns in their sides, that is, they would be upon all occasions vexatious to them, insulting them, robbing them, and, to the utmost of their power, making mischief among them. We must expect trouble and affliction from that, whatever it is, which we sinfully indulge; that which we are willing should tempt us we shall find will vex us. (2.) The righteous God would turn that wheel upon the Israelites which was to have crushed the Canaanites:
I shall do to you as I thought to do unto them, Num 33:56. It was intended that the Canaanites should be dispossessed; but if the Israelites fell in with them, and learned their way, they should be dispossessed, for God's displeasure would justly be greater against them than against the Canaanites themselves. Let us hear this, and fear. If we do not drive sin out, sin will drive us out; if we be not the death of our lusts, our lusts will be the death of our souls.