VERGLEICHS-MODUS

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... keine Informationen über dieses Modul ...

 

Gästebuch



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

VERGLEICHS-MODUS

Vergleichen von Übersetzungen

Drücken Sie die STRG-Taste und halten Sie sie beim Klicken auf die Übersetzungen, die Sie miteinander vergleichen möchten. Dann lassen Sie die STRG-Taste los und klicken dann auf den Button "vergleichen"!




Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ri 11:1 The covenant between Jephthah and the Gileadites, that he should be their head.
Ri 11:12 The treaty of peace between him and the Ammonites is in vain.
Ri 11:29 Jephthah's vow.
Ri 11:32 His conquest of the Ammonites.
Ri 11:34 He performs his vow on his daughter.
Jephthah.
Heb 11:32
called Jephthae. a mighty.
Ri 6:12 2.Kön 5:1
an harlot. Heb. a woman, an harlot. Probably zonah should be rendered as in Jos 2:1, a hostess, or inn-keeper: so Targum of Jonathan, wehoo bar ittetha pundekeetha, "and he was the son of a woman, a tavern-keeper." She was very probably a Canaanite, as she is called, ver. 2 Ri 11:2, a strange woman, ishah achereth, "a woman of another race;" and on this account his brethren drove him from the family, as not having a full right to the inheritance.


 2   thrust out.
1.Mo 12:10 5.Mo 23:2 Gal 4:30
a strange.
Spr 2:16 Spr 5:3 Spr 5:20 Spr 6:24 - Spr 6:26

 3   from his brethren. Heb. from the face of. Tob. Probably the same as Ish-Tob; and appears to have been a part of Syria, near Zobah, Rehob, and Maachah, east of Jordan, and in the most northern part of the portion of Manasseh. If so, it could not be far from Gilead, the country of Jephthah. This country is called Tobie or Tubin, 1 Mac 5:13; and the Jews who inhabited this district Tubieni, 2 Mac 12:17. 2.Sam 10:6.
vain men.
Ri 9:4 1.Sam 22:2 1.Sam 27:2 1.Sam 30:22 - 1.Sam 30:24 Hi 30:1 - Hi 30:10 Apg 17:5

 4   A.M. 2817. B.C. 1187. An. Ex. Is. 304. in process of time. Heb. after days.
Ri 11:4

 5   made war.
Ri 10:9 Ri 10:17 Ri 10:18
to fetch.
1.Sam 10:27 1.Sam 11:6 1.Sam 11:7 1.Sam 11:12 Ps 118:22 Ps 118:23 Apg 7:35 - Apg 7:39 1.Kor 1:27 - 1.Kor 1:29

 6   Ri 11:6

 7   Did not ye hate.
1.Mo 26:27 1.Mo 37:27 1.Mo 45:4 1.Mo 45:5 Spr 17:17 Jes 60:14 Apg 7:9 - Apg 7:14 Off 3:9

 8   the elders.
2.Mo 8:8 2.Mo 8:28 2.Mo 9:28 2.Mo 10:17 1.Kön 13:6 Lk 17:3 Lk 17:4
we turn.
Ri 10:18

 9   If ye bring.
4.Mo 32:20 - 4.Mo 32:29

 10   The Lord.
1.Mo 21:23 1.Mo 31:50 1.Sam 12:5 Jer 29:23 Jer 42:5 Röm 1:9 2.Kor 11:31
be witness. be the hearer.
1.Mo 16:5 1.Mo 31:53 5.Mo 1:16 1.Sam 24:12
if we do.
2.Mo 20:7 Sach 5:4 Mal 3:5

 11   head.
Ri 11:8
uttered.
1.Sam 23:9 - 1.Sam 23:12 1.Kön 3:7 - 1.Kön 3:9 2.Kor 3:5 Jak 1:5 Jak 1:17
Jephthah uttered. That is, upon his elevation, he immediately retired to his devotion, and in prayer spread the whole matter before God, both his choice to the office, and his execution of the office, as one that had his eye ever toward the Lord, and would do nothing without him; that leaned not to his own understanding or courage, but depended on the Almighty God, and his favour. This is an ensample worthy of universal imitation; in All Our Ways, whether great or apparently subordinate, let us acknowledge God and seek his direction. So shall we make our way prosperous, and obtain that peace which passeth all understanding. Jephthah opened his campaign with prayer.
before.
Ri 10:17 Ri 20:1 1.Sam 10:17 1.Sam 11:15
Mizpeh. This Mizpeh was east of Jordan in the mountains of Gilead (1.Mo 31:49); and hence called Mizpeh of Gilead (ver. 29 Ri 11:29), to distinguish it from another place of the same name, west of Jordan, in the tribe of Judah.
Jos 15:38

 12   sent messengers. In this Jephthah acted in accordance with the law of Moses; and hence the justice of his cause would appear more forcibly to the people.
4.Mo 20:14 4.Mo 21:21 5.Mo 2:26 5.Mo 20:10 5.Mo 20:11 Spr 25:8 Spr 25:9 Mt 18:15 Mt 18:16
What hast.
2.Kön 14:8 - 2.Kön 14:12

 13   Because Israel.
4.Mo 21:24 - 4.Mo 21:26 Spr 19:5 Spr 19:9
from Arnon. That is, all the land which had belonged to the Amorites and Moabites.
Jabbok.
1.Mo 32:22 5.Mo 2:37 5.Mo 3:16

 14   again unto.
Ps 120:7 Röm 12:18 Heb 12:14 1.Pet 3:11

 15   Israel took.
4.Mo 21:13 - 4.Mo 21:15 4.Mo 21:27 - 4.Mo 21:30 5.Mo 2:9 5.Mo 2:19 2.Chr 20:10 Apg 24:12 Apg 24:13

 16   But when. The whole of these messages shew, Jephthah had well studied the book of Moses. His arguments also are very clear and cogent, and his demands reasonable; for he only required that the Ammonites should cease to harass a people who had neither injured them, nor intended to do so.
walked.
4.Mo 14:25 5.Mo 1:40 Jos 5:6
came.
1.Mo 14:7 4.Mo 13:26 4.Mo 20:1 5.Mo 1:46

 17   sent messengers.
4.Mo 20:14 - 4.Mo 20:21 5.Mo 2:4 - 5.Mo 2:8 5.Mo 2:29
the king.
5.Mo 2:9
abode.
4.Mo 20:1 4.Mo 20:16

 18   went.
4.Mo 20:22 4.Mo 21:10 - 4.Mo 21:13 4.Mo 33:37 - 4.Mo 33:44 5.Mo 2:1 - 5.Mo 2:8
compassed.
4.Mo 21:4 - 4.Mo 21:9
came by.
4.Mo 21:11
pitched.
4.Mo 21:13 4.Mo 22:36

 19   4.Mo 21:21 - 4.Mo 21:35 5.Mo 2:26 - 5.Mo 2:34 5.Mo 3:1 - 5.Mo 3:17 Jos 13:8 - Jos 13:12

 20   4.Mo 21:23 5.Mo 2:32
Lord God.
Neh 9:22 Ps 135:10 - Ps 135:12 Ps 136:17 - Ps 136:21
they smote.
4.Mo 21:24 4.Mo 21:25 5.Mo 2:33 5.Mo 2:34
so Israel.
Jos 13:15 - Jos 13:32

 21   Ri 11:21

 22   And they.
5.Mo 2:36
from the wilderness. From Arabia Deserta on the east, to Jordan on the west.


 23   Jephthah shews that the Israelites did not take the land of the Moabites or Ammonites, but that of the Amorites, which they had conquered from Sihon their king; and although the Amorites had taken the lands in question from the Ammonites, yet the title by which Israel held them was good, because they took them, not from the Ammonites, but from the Amorites.
Ri 11:23

 24   Wilt not thou possess. This is simply an argumentum ad hominem; in which Jephthah argues on this principles recognized by the king of Ammon. As if he had said, "You suppose that the land which you possess was given you by your god Chemosh; and therefore will not relinquish what you believe you hold by a divine right. Now we know that Jehovah, our God, has given us the land of the Israelites; and therefore we will not give it up."
Chemosh.
4.Mo 21:29 1.Kön 11:7 Jer 48:7 Jer 48:46
whomsoever.
5.Mo 9:4 5.Mo 9:5 5.Mo 18:12 Jos 3:10 Ps 44:2 Ps 78:55 Mich 4:5

 25   Balak.
4.Mo 22:2 - 4.Mo 22:21 5.Mo 23:3 5.Mo 23:4 Jos 24:9 Jos 24:10 Mich 6:5

 26   Heshbon.
4.Mo 21:25 - 4.Mo 21:30 5.Mo 2:24 5.Mo 3:2 5.Mo 3:6 Jos 12:2 Jos 12:5 Jos 13:10
Aroer.
5.Mo 2:36
three hundred.
Ri 3:11 Ri 3:30 Ri 5:31 Ri 8:28 Ri 9:22 Ri 10:2 Ri 10:3 Ri 10:8 Jos 11:18 Jos 23:1

 27   the Judge.
1.Mo 18:25 1.Sam 2:10 Hi 9:15 Hi 23:7 Ps 7:11 Ps 50:6 Ps 75:7 Ps 82:8 Ps 94:2 Ps 98:9 Pred 11:9 Pred 12:14 Joh 5:22 Joh 5:23 Röm 14:10 - Röm 14:12 2.Kor 5:10 2.Tim 4:8 Heb 12:23
be judge.
1.Mo 16:5 1.Mo 31:53 1.Sam 24:12 1.Sam 24:15 Ps 7:8 Ps 7:9 2.Kor 11:11

 28   2.Kön 14:11 Spr 16:18

 29   the spirit.
Ri 3:10 Ri 6:34 Ri 13:25 4.Mo 11:25 1.Sam 10:10 1.Sam 16:13 - 1.Sam 16:15 1.Chr 12:18
Jephthah. "Jephthah seems to have been judge only of north-east Israel."
over Mizpeh.
Ri 10:17

 30   1.Mo 28:20 4.Mo 30:2 - 4.Mo 30:16 1.Sam 1:11 Pred 5:1 Pred 5:2 Pred 5:4 Pred 5:5

 31   whatsoever, etc. Heb. that which cometh forth, which shall come forth. shall surely.
3.Mo 27:2 3.Mo 27:3 3.Mo 27:28 3.Mo 27:29 1.Sam 1:11 1.Sam 1:28 1.Sam 2:18 1.Sam 14:24 1.Sam 14:44 Ps 66:13 Ps 66:14
and I will. or, or I will, etc. Wehaaleetheehoo olah, rather, as Dr. Randolph and others contend, "and I will offer Him (or to Him, i.e., Jehovah) a burnt offering;" for hoo may with much more propriety be referred to the person to whom the sacrifice was to be made, than to the thing to be sacrificed. Unless understood in this way, or as the marginal reading, it must have been the vow of a heathen or a madman. If a dog, or other uncleaned animal had met him, he could not have made it a burnt offering; or if his neighbour's wife, sons, etc., his vow gave him no right over them.
3.Mo 27:11 3.Mo 27:12 5.Mo 23:18 Ps 66:13 Jes 66:3

 32   the Lord.
Ri 1:4 Ri 2:18 Ri 3:10

 33   Aroer.
5.Mo 2:36
Minnith. Situated, according to Eusebius, four miles from Heshbon, towards Philadelphia or Rabbath.
Hes 27:17
the plain. or, Abel.


 34   Mizpeh.
Ri 11:11 Ri 10:17
his daughter.
Ri 5:1 - Ri 5:31 2.Mo 15:20 1.Sam 18:6 1.Sam 18:7 Ps 68:25 Ps 148:11 Ps 148:12 Ps 150:4 Jer 31:4 Jer 31:13
beside her. or, he had not of his own either son ordaughter. Heb. of himself. neither.
Sach 12:10 Lk 7:12 Lk 8:42 Lk 9:38

 35   rent his clothes.
1.Mo 37:29 1.Mo 37:30 1.Mo 37:34 1.Mo 37:35 1.Mo 42:36 - 1.Mo 42:38 2.Sam 13:30 2.Sam 13:31 2.Sam 18:33 Hi 1:20
have opened.
3.Mo 27:28 3.Mo 27:29 4.Mo 30:2 - 4.Mo 30:5 Ps 15:4 Pred 5:2 - Pred 5:6
I cannot.
Ri 21:1 - Ri 21:7 1.Sam 14:44 1.Sam 14:45 Mt 14:7 - Mt 14:9 Apg 23:14

 36   forasmuch.
Ri 16:28 - Ri 16:30 2.Sam 18:19 2.Sam 18:31 2.Sam 19:30 Apg 20:24 Apg 21:13 Röm 16:4 Phil 2:30

 37   go up and down. Heb. go and go down. bewail.
1.Sam 1:6 Lk 1:25

 38   Ri 11:38

 39   did with. That Jephthah did not sacrifice his daughter, but consecrated her to the service of God in the tabernacle, in a state of celibacy, will we imagine be evident from the following consideration:--
1. Human sacrifices were ever an abomination to Jehovah, of which Jephthah could not be ignorant; and consequently he would neither have made such a vow, nor carried it into execution.
2. We are expressly told (ver. 29 Ri 11:29) that Jephthah was under the influence of the Spirit of God, which would effectually prevent him from embruing his hands in the blood of his own child.
3. He had it in his power to redeem his daughter, (3.Mo 27:4; 3.Mo 27:4) and surely his only child must have been of more value than thirty shekles.
4. Besides, who was to perform the horrid rite? Not Jephthah himself, who was no priest, and in whom it would have been most unnatural and inhuman; and the priests would certainly have dissuaded him from it.
5. The sacred historian informs us, that she bewailed her virginity, that she knew no man, and that the Israelitish women went yearly to comfort or lament with her.
Ri 11:31 3.Mo 27:28 3.Mo 27:29 5.Mo 12:31 Jes 66:3
to his vow.
1.Sam 1:11 1.Sam 1:22 1.Sam 1:24 1.Sam 1:28 1.Sam 2:18
custom. or, ordinance.


 40   yearly. Heb. from year to year. lament. or, to talk with.
Ri 5:11
four days.
1.Kön 9:25


Display settings Display settings