Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - 2 Corinthians - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Tendo, G2192 G5723 pois, G3767 ó amados, G27 tais G5025 promessas, G1860 purifiquemo-nos G2511 G5661 G1438 de G575 toda G3956 impureza, G3436 tanto da carne G4561 como G2532 do espírito, G4151 aperfeiçoando G2005 G5723 a nossa santidade G42 no G1722 temor G5401 de Deus. G2316 2Acolhei-nos G5562 G5657 G2248 em vosso coração; a ninguém G3762 tratamos com injustiça, G91 G5656 a ninguém G3762 corrompemos, G5351 G5656 a ninguém G3762 exploramos. G4122 G5656 3Não G3756 falo G3004 G5719 para G4314 vos condenar; G2633 porque G1063 já vos tenho dito G4280 G5758 que G3754 estais G2075 G5748 em G1722 nosso G2257 coração G2588 para, G1519 juntos, morrermos G4880 G5629 e G2532 vivermos. G4800 G5721 4Mui grande G4183 é a minha G3427 franqueza G3954 para G4314 convosco, G5209 e muito G4183 me G3427 glorio G2746 por G5228 vossa causa; G5216 sinto-me grandemente G4137 G5769 confortado G3874 e G2532 transbordante G5248 G5731 de júbilo G5479 em G1909 toda G3956 a nossa G2257 tribulação. G2347 5Porque, G1063 G2532 chegando G2064 G5631 nós G2257 à G1519 Macedônia, G3109 nenhum G3762 alívio G425 G2257 G4561 tivemos; G2192 G5758 pelo contrário, G235 em G1722 tudo G3956 fomos atribulados: G2346 G5746 lutas G3163 por fora, G1855 temores G5401 por dentro. G2081 6Porém G235 Deus, G2316 que conforta G3870 G5723 os abatidos, G5011 nos G2248 consolou G3870 G5656 com G1722 a chegada G3952 de Tito; G5103 7e G1161 não G3756 somente G3440 com G1722 a sua G846 chegada, G3952 mas G235 também G2532 pelo G1722 conforto G3874 que G3739 recebeu G3870 G5681 de G1909 vós, G5213 referindo-nos G312 G5723 G2254 a vossa G5216 saudade, G1972 o vosso G5216 pranto, G3602 o vosso G5216 zelo G2205 por G5228 mim, G1700 aumentando, G3123 assim, G5620 meu G3165 regozijo. G5463 G5646 8Porquanto, G3754 G2532 ainda que G1499 vos G5209 tenha contristado G3076 G5656 com G1722 a carta, G1992 não G3756 me arrependo; G3338 G5736 G2532 embora G1499 já me tenha arrependido G3338 G5711 (G1063 vejo G991 G5719 que G3754 aquela G1565 carta G1992 vos G5209 contristou G3076 G5656 G1499 por G4314 breve tempo), G5610 9agora, G3568 me alegro G5463 G5719 não G3756 porque G3754 fostes contristados, G3076 G5681 mas G235 porque G3754 fostes contristados G3076 G5681 para G1519 arrependimento; G3341 pois G1063 fostes contristados G3076 G5681 segundo G2596 Deus, G2316 para que, G2443 de G1537 nossa parte, G2257 nenhum G1722 G3367 dano sofrêsseis. G2210 G5686 10Porque G1063 a tristeza G3077 segundo Deus G2316 G2596 produz G2716 G5736 arrependimento G3341 para G1519 a salvação, G4991 que a ninguém traz pesar; G278 mas G1161 a tristeza G3077 do mundo G2889 produz G2716 G5736 morte. G2288 11Porque G1063 G2400 G5628 quanto G4214 cuidado G4710 não produziu G2716 G5662 isto G846 mesmo G5124 em vós G5213 que, G5209 segundo G2596 Deus, G2316 fostes contristados! G3076 G5683 Que G235 defesa, G627 que G235 indignação, G24 que G235 temor, G5401 que G235 saudades, G1972 que G235 zelo, G2205 que G235 vindita! G1557 Em G1722 tudo G3956 destes prova G4921 G5656 G1438 de estardes G1511 G5750 inocentes G53 neste G1722 assunto. G4229 12Portanto, G686 G2532 embora G1499 vos G5213 tenha escrito, G1125 G5656 não G3756 foi por causa G1752 do que fez o mal, G91 G5660 nem G3761 por causa G1752 do que sofreu o agravo, G91 G5685 mas G235 para que G1752 a vossa G5216 solicitude G4710 a G5228 nosso favor G2257 fosse manifesta G5319 G5683 entre G4314 vós, G5209 diante G1799 de Deus. G2316 13Foi por isso G1223 G5124 que nos sentimos confortados. G3870 G5769 E, G1161 acima desta G1909 nossa G5216 consolação, G3874 muito G4056 mais G3123 nos alegramos G5463 G5644 pelo G1909 contentamento G5479 de Tito, G5103 cujo G3754 G846 espírito G4151 foi recreado G373 G5769 por G575 todos G3956 vós. G5216 14Porque, G3754 se nalguma coisa G1536 me gloriei G2744 G5766 de G5228 vós G5216 para com ele, G846 não G3756 fiquei envergonhado; G2617 G5681 pelo contrário, G235 como, G5613 em tudo, G3956 vos G5213 falamos G2980 G5656 com G1722 verdade, G225 também G2532 a G3779 nossa G2257 exaltação G2746 na G3588 presença G1909 de Tito G5103 se verificou ser G1096 G5675 verdadeira. G225 15E G2532 o seu G846 entranhável afeto G4698 cresce G2076 G5748 mais e mais G4056 para G1519 convosco, G5209 lembrando-se G363 G5734 da obediência G5218 de todos G3956 vós, G5216 de como G5613 o G846 recebestes G1209 G5662 com G3326 temor G5401 e G2532 tremor. G5156 16Alegro-me G5463 G5719 porque, G3754 em G1722 tudo, G3956 posso confiar G2292 G5719 em G1722 vós. G5213