Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - John - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Tendo G2980 Jesus G2424 falado G2980 G5656 estas coisas, G5023 levantou G1869 G5656 os G848 olhos G3788 ao G1519 céu G3772 e G2532 disse: G2036 G5627 Pai, G3962 é chegada G2064 G5754 a hora; G5610 glorifica G1392 G5657 a teu G4675 Filho, G5207 para que G2443 o G4675 Filho G5207 te glorifique G1392 G5661 a ti, G4571 2assim como G2531 lhe G846 conferiste G1325 G5656 autoridade G1849 sobre toda G3956 a carne, G4561 a fim de que G2443 ele conceda G1325 G5661 a vida G2222 eterna G166 a G3739 todos os que G3956 lhe G846 deste. G1325 G5758 3E G1161 a vida G2222 eterna G166 é G2076 G5748 esta: G3778 que G2443 te conheçam G1097 G5725 a ti, G4571 o único G3441 Deus G2316 verdadeiro, G228 e G2532 a Jesus G2424 Cristo, G5547 a quem G3739 enviaste. G649 G5656 4Eu G1473 te G4571 glorifiquei G1392 G5656 na G1909 terra, G1093 consumando G5048 G5656 a obra G2041 que G3739 me G3427 confiaste G1325 G5758 para G2443 fazer; G4160 G5661 5e, G2532 agora, G3568 glorifica-me, G1392 G5657 G3165 ó Pai, G3962 contigo mesmo, G4572 com G3844 a glória G1391 que G3739 eu tive G2192 G5707 junto G3844 de ti, G4671 antes que G4253 houvesse G1511 G5750 mundo. G2889 6Manifestei G5319 G5656 o teu G4675 nome G3686 aos homens G444 que G3739 me G3427 deste G1325 G5758 do G1537 mundo. G2889 Eram G2258 G5713 teus, G4674 tu mos G846 G1698 confiaste, G1325 G5758 e G2532 eles têm guardado G5083 G5758 a tua G4675 palavra. G3056 7Agora, G3568 eles reconhecem G1097 G5758 que G3754 todas as coisas G3956 que G3745 me G3427 tens dado G1325 G5758 provêm G2076 G5748 de G3844 ti; G4675 8porque G3754 eu lhes tenho transmitido G1325 G5758 G846 as palavras G4487 que G3739 me G3427 deste, G1325 G5758 e G2532 eles as receberam, G2983 G5627 e G2532 verdadeiramente G230 conheceram G1097 G5627 que G3754 saí G1831 G5627 de G3844 ti, G4675 e G2532 creram G4100 G5656 que G3754 tu G4771 me G3165 enviaste. G649 G5656 9É por G4012 eles G846 que eu G1473 rogo; G2065 G5719 não G3756 rogo G2065 G5719 pelo G4012 mundo, G2889 mas G235 por G4012 aqueles que G3739 me G3427 deste, G1325 G5758 porque G3754 são G1526 G5748 teus; G4674 10ora, G2532 todas G3956 as minhas G1699 coisas são G2076 G5748 tuas, G4674 e G2532 as tuas G4674 coisas são minhas; G1699 e, G2532 neles, G1722 G846 eu sou glorificado. G1392 G5769 11G2089 G3765 não estou G1510 G5748 no G1722 mundo, G2889 mas G2532 eles G3778 continuam G1526 G5748 no G1722 mundo, G2889 ao passo que G2532 eu G1473 vou G2064 G5736 para G4314 junto de ti. G4571 Pai G3962 santo, G40 guarda-os G5083 G5657 em G1722 teu G4675 nome, G3686 que G846 G3739 me G3427 deste, G1325 G5758 para que G2443 eles sejam G5600 G5753 um, G1520 assim como G2531 nós. G2249 12Quando G3753 eu estava G2252 G5713 com G3326 eles, G846 G1722 G2889 G1473 guardava-os G5083 G5707 G846 no G1722 teu G4675 nome, G3686 que G846 me G3427 deste, G1325 G5758 e protegi-os, G5442 G5656 e G2532 nenhum G3762 deles G1537 G846 se perdeu, G622 G5639 exceto G1508 o filho G5207 da perdição, G684 para que G2443 se cumprisse G4137 G5686 a Escritura. G1124 13Mas, G1161 agora, G3568 vou G2064 G5736 para junto G4314 de ti G4571 e G2532 isto G5023 falo G2980 G5719 no G1722 mundo G2889 para que G2443 eles tenham G2192 G5725 o meu G1699 gozo G5479 completo G4137 G5772 em G1722 si mesmos. G848 14Eu G1473 lhes G846 tenho dado G1325 G5758 a tua G4675 palavra, G3056 e G2532 o mundo G2889 os G846 odiou, G3404 G5656 porque G3754 eles não G3756 são G1526 G5748 do G1537 mundo, G2889 como G2531 também eu G1473 não G3756 sou. G1510 G5748 G1537 G2889 15Não G3756 peço G2065 G5719 que G2443 os G846 tires G142 G5661 do G1537 mundo, G2889 e sim G235 que G2443 os G846 guardes G5083 G5661 do G1537 mal. G4190 16Eles não G3756 são G1526 G5748 do G1537 mundo, G2889 como G2531 também eu G1473 não G3756 sou. G1510 G5748 G1537 G2889 17Santifica-os G37 G5657 G846 na G1722 G4675 verdade; G225 a tua G4674 palavra G3056 é G2076 G5748 a verdade. G225 18Assim como G2531 tu me enviaste G649 G5656 G1691 ao G1519 mundo, G2889 também G2504 eu os G846 enviei G649 G5656 ao G1519 mundo. G2889 19E G2532 a favor G5228 deles G846 eu G1473 me santifico G37 G5719 a mim mesmo, G1683 para que G2443 eles G846 também G2532 sejam G5600 G5753 santificados G37 G5772 na G1722 verdade. G225 20Não G1161 G3756 rogo G2065 G5719 somente G3440 por G4012 estes, G5130 mas G235 também por G4012 aqueles G2532 que vierem a crer G4100 G5694 em G1519 mim, G1691 por intermédio G1223 da sua G846 palavra; G3056 21a fim de que G2443 todos G3956 sejam G5600 G5753 um; G1520 e como G2531 és tu, G4771 ó Pai, G3962 em G1722 mim G1698 e eu G2504 em G1722 ti, G4671 G2443 também G2532 sejam G5600 G5753 eles G846 G1520 em G1722 nós; G2254 para que G2443 o mundo G2889 creia G4100 G5661 que G3754 tu G4771 me G3165 enviaste. G649 G5656 22Eu G1473 lhes G846 tenho transmitido G1325 G5758 a glória G1391 que G3739 me G3427 tens dado, G1325 G5758 para que G2443 sejam G5600 G5753 um, G1520 como G2531 nós G2249 o G1520 somos; G2070 G5748 23eu G1473 neles, G1722 G846 e G2532 tu G4771 em G1722 mim, G1698 a fim de que G2443 sejam G5600 G5753 aperfeiçoados G5048 G5772 na G1519 unidade, G1520 para G2532 que G2443 o mundo G2889 conheça G1097 G5725 que G3754 tu G4771 me G3165 enviaste G649 G5656 e G2532 os G846 amaste, G25 G5656 como G2531 também amaste G25 G5656 a mim. G1691 24Pai, G3962 a minha vontade G2309 G5719 é que G2443 onde G3699 eu G1473 estou, G1510 G5748 estejam G5600 G5753 também G2548 comigo G3326 G1700 os que G3739 me G3427 deste, G1325 G5758 para que G2443 vejam G2334 G5725 a minha G1699 glória G1391 que G3739 me G3427 conferiste, G1325 G5656 porque G3754 me G3165 amaste G25 G5656 antes da G4253 fundação G2602 do mundo. G2889 25Pai G3962 justo, G1342 o mundo G2889 não G3756 te G4571 conheceu; G1097 G5627 eu, G1473 porém, G1161 te G4571 conheci, G1097 G5627 e G2532 também estes G3778 compreenderam G1097 G5627 que G3754 tu G4771 me G3165 enviaste. G649 G5656 26Eu lhes G846 fiz conhecer G1107 G5656 o teu G4675 nome G3686 e G2532 ainda o farei conhecer, G1107 G5692 a fim de que G2443 o amor G26 com que G3739 me G3165 amaste G25 G5656 esteja G5600 G5753 neles, G1722 G846 e eu G2504 neles G1722 G846 esteja.