Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Exodus - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ἈπῆρανG522{V-AAI-3P} δὲG1161{PRT} ἐξG1537{PREP} Αιλιμ{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἤλθοσανG2064{V-AAI-3P} πᾶσαG3956{A-NSF} συναγωγὴG4864{N-NSF} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} ἔρημονG2048{N-ASF} Σιν{N-PRI}, ὅG3739{R-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASN} Αιλιμ{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASN} ΣιναG4614{N-PRI}. τῇG3588{T-DSF} δὲG1161{PRT} πεντεκαιδεκάτῃG4003{A-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῷG3588{T-DSM} μηνὶG3303{N-DSM} τῷG3588{T-DSM} δευτέρῳG1208{A-DSM} ἐξεληλυθότωνG1831{V-RAPGP} αὐτῶνG846{D-GPM} ἐκG1537{PREP} γῆςG1065{N-GSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF} 2διεγόγγυζενG1234{V-IAI-3S} πᾶσαG3956{A-NSF} συναγωγὴG4864{N-NSF} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ἐπὶG1909{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} καὶG2532{CONJ} ΑαρωνG2{N-PRI}, 3καὶG2532{CONJ} εἶπανG2036{V-AAI-3P} πρὸςG4314{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ὌφελονG3784{V-AAPNS} ἀπεθάνομενG599{V-AAI-1P} πληγέντεςG4141{V-APPNP} ὑπὸG5259{PREP} יהוהH3068{N-GSM} ἐνG1722{PREP} γῇG1065{N-DSF} ΑἰγύπτῳG125{N-DSF}, ὅτανG3752{ADV} ἐκαθίσαμενG2523{V-AAI-1P} ἐπὶG1909{PREP} τῶνG3588{T-GPM} λεβήτων{N-GPM} τῶνG3588{T-GPN} κρεῶνG2907{N-GPN} καὶG2532{CONJ} ἠσθίομενG2068{V-IAI-1P} ἄρτουςG740{N-APM} εἰςG1519{PREP} πλησμονήνG4140{N-ASF}· ὅτιG3754{CONJ} ἐξηγάγετεG1806{V-AAI-2P} ἡμᾶςG1473{P-AP} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} ἔρημονG2048{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF} ἀποκτεῖναιG615{V-AAN} πᾶσανG3956{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} συναγωγὴνG4864{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF} ἐνG1722{PREP} λιμῷG3042{N-DSM}. 4εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} ἸδοὺG2400{INJ} ἐγὼG1473{P-NS} ὕω{V-PAI-1S} ὑμῖνG4771{P-DP} ἄρτουςG740{N-APM} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} οὐρανοῦG3772{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} ἐξελεύσεταιG1831{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM} καὶG2532{CONJ} συλλέξουσινG4816{V-FAI-3P} τὸG3588{T-ASN} τῆςG3588{T-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF} εἰςG1519{PREP} ἡμέρανG2250{N-ASF}, ὅπωςG3704{CONJ} πειράσωG3985{V-AAS-1S} αὐτοὺςG846{D-APM} εἰG1487{CONJ} πορεύσονταιG4198{V-FMI-3P} τῷG3588{T-DSM} νόμῳG3551{N-DSM} μουG1473{P-GS}G2228{CONJ} οὔG3364{ADV}· 5καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἕκτῃG1622{A-DSF} καὶG2532{CONJ} ἑτοιμάσουσινG2090{V-FAI-3P}G3739{R-NSN} ἐὰνG1437{CONJ} εἰσενέγκωσινG1533{V-AAS-3P}, καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} διπλοῦνG1362{A-ASN}G3739{R-NSN} ἐὰνG1437{CONJ} συναγάγωσινG4863{V-AAS-3P} τὸG3588{T-ASN} καθ᾽G2596{PREP} ἡμέρανG2250{N-ASF} εἰςG1519{PREP} ἡμέρανG2250{N-ASF}. 6καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} Μωυσῆς{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ΑαρωνG2{N-PRI} πρὸςG4314{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} συναγωγὴνG4864{N-ASF} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ἙσπέραςG2073{N-GSF} γνώσεσθεG1097{V-FMI-2P} ὅτιG3754{CONJ} יהוהH3068{N-NSM} ἐξήγαγενG1806{V-AAI-3S} ὑμᾶςG4771{P-AP} ἐκG1537{PREP} γῆςG1065{N-GSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}, 7καὶG2532{CONJ} πρωὶG4404{ADV} ὄψεσθεG3708{V-FMI-2P} τὴνG3588{T-ASF} δόξανG1391{N-ASF} יהוהH3068{N-GSM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} εἰσακοῦσαιG1522{V-AAN} τὸνG3588{T-ASM} γογγυσμὸνG1112{N-ASM} ὑμῶνG4771{P-GP} ἐπὶG1909{PREP} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM}· ἡμεῖςG1473{P-NP} δὲG1161{PRT} τίG5100{I-NSN} ἐσμενG1510{V-PAI-1P} ὅτιG3754{CONJ} διαγογγύζετεG1234{V-PAI-2P} καθ᾽G2596{PREP} ἡμῶνG1473{P-GP}; 8καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} Μωυσῆς{N-NSM} ἘνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} διδόναιG1325{V-PAN} יהוהH3068{N-ASM} ὑμῖνG4771{P-DP} ἑσπέραςG2073{N-GSF} κρέαG2907{N-APN} φαγεῖνG2068{V-AAN} καὶG2532{CONJ} ἄρτουςG740{N-APM} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} εἰςG1519{PREP} πλησμονὴνG4140{N-ASF} διὰG1223{PREP} τὸG3588{T-ASN} εἰσακοῦσαιG1522{V-AAN} יהוהH3068{N-ASM} τὸνG3588{T-ASM} γογγυσμὸνG1112{N-ASM} ὑμῶνG4771{P-GP}, ὃνG3739{R-ASM} ὑμεῖςG4771{P-NP} διαγογγύζετεG1234{V-PAI-2P} καθ᾽G2596{PREP} ἡμῶνG1473{P-GP}· ἡμεῖςG1473{P-NP} δὲG1161{PRT} τίG5100{I-NSN} ἐσμενG1510{V-PAI-1P}; οὐG3364{ADV} γὰρG1063{PRT} καθ᾽G2596{PREP} ἡμῶνG1473{P-GP}G3588{T-NSM} γογγυσμὸςG1112{N-NSM} ὑμῶνG4771{P-GP} ἐστινG1510{V-PAI-3S}, ἀλλ᾽G235{CONJ}G2228{CONJ} κατὰG2596{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}. 9εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΑαρωνG2{N-PRI} ΕἰπὸνG2036{V-AAD-2S} πάσῃG3956{A-DSF} συναγωγῇG4864{N-DSF} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ΠροσέλθατεG4334{V-AAD-2P} ἐναντίονG1726{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}· εἰσακήκοενG1522{V-RAI-3S} γὰρG1063{PRT} ὑμῶνG4771{P-GP} τὸνG3588{T-ASM} γογγυσμόνG1112{N-ASM}. 10ἡνίκαG2259{ADV} δὲG1161{PRT} ἐλάλειG2980{V-IAI-3S} ΑαρωνG2{N-PRI} πάσῃG3956{A-DSF} συναγωγῇG4864{N-DSF} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἐπεστράφησανG1994{V-API-3P} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} ἔρημονG2048{N-ASF}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} δόξαG1391{N-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ὤφθηG3708{V-API-3S} ἐνG1722{PREP} νεφέλῃG3507{N-DSF}. 11καὶG2532{CONJ} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} λέγωνG3004{V-PAPNS} 12ΕἰσακήκοαG1522{V-RAI-1S} τὸνG3588{T-ASM} γογγυσμὸνG1112{N-ASM} τῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI}· λάλησονG2980{V-AAD-2S} πρὸςG4314{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} λέγωνG3004{V-PAPNS} ΤὸG3588{T-ASN} πρὸςG4314{PREP} ἑσπέρανG2073{N-ASF} ἔδεσθεG2068{V-FMI-2P} κρέαG2907{N-APN} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} πλησθήσεσθεG4130{V-FPI-2P} ἄρτωνG740{N-GPM}· καὶG2532{CONJ} γνώσεσθεG1097{V-FMI-2P} ὅτιG3754{CONJ} ἐγὼG1473{P-NS} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ὑμῶνG4771{P-GP}. 13ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} ἑσπέραG2073{N-NSF}, καὶG2532{CONJ} ἀνέβηG305{V-AAI-3S} ὀρτυγομήτρα{N-NSF} καὶG2532{CONJ} ἐκάλυψενG2572{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} παρεμβολήνG3925{N-ASF}· τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} καταπαυομένηςG2664{V-PMPGS} τῆςG3588{T-GSF} δρόσου{N-GSF} κύκλῳG2945{N-DSM} τῆςG3588{T-GSF} παρεμβολῆςG3925{N-GSF} 14καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} ἐπὶG1909{PREP} πρόσωπονG4383{N-ASN} τῆςG3588{T-GSF} ἐρήμουG2048{N-GSF} λεπτὸνG3016{A-NSN} ὡσεὶG5616{ADV} κόριον{N-NSN} λευκὸνG3022{A-NSN} ὡσεὶG5616{ADV} πάγοςG697{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 15ἰδόντεςG3708{V-AAPNP} δὲG1161{PRT} αὐτὸG846{D-ASN} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} εἶπανG2036{V-AAI-3P} ἕτεροςG2087{A-NSM} τῷG3588{T-DSM} ἑτέρῳG2087{A-DSM} ΤίG5100{I-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S} τοῦτοG3778{D-NSN}; οὐG3364{ADV} γὰρG1063{PRT} ᾔδεισανG1492{V-YAI-3P}, τίG5100{I-NSN} ἦνG1510{V-IAI-3S}. εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM} ΟὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSM} ἄρτοςG740{N-NSM}, ὃνG3739{R-ASM} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ὑμῖνG4771{P-DP} φαγεῖνG2068{V-AAN}· 16τοῦτοG3778{D-NSN} τὸG3588{T-NSN} ῥῆμαG4487{N-NSN}, ὃG3739{R-ASN} συνέταξενG4929{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ΣυναγάγετεG4863{V-AAD-2P} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSN} ἕκαστοςG1538{A-NSM} εἰςG1519{PREP} τοὺςG3588{T-APM} καθήκονταςG2520{V-PAPAP}, γομορ{N-PRI} κατὰG2596{PREP} κεφαλὴνG2776{N-ASF} κατὰG2596{PREP} ἀριθμὸνG706{N-ASM} ψυχῶνG5590{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP} ἕκαστοςG1538{A-NSM} σὺνG4862{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} συσκηνίοις{N-DPN} ὑμῶνG4771{P-GP} συλλέξατεG4816{V-AAD-2P}. 17ἐποίησανG4160{V-AAI-3P} δὲG1161{PRT} οὕτωςG3778{ADV} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} καὶG2532{CONJ} συνέλεξανG4816{V-AAI-3P}, ὁG3588{T-NSM} τὸG3588{T-ASN} πολὺG4183{A-ASN} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} τὸG3588{T-ASN} ἔλαττονG1640{A-ASN}. 18καὶG2532{CONJ} μετρήσαντεςG3354{V-AAPNP} τῷG3588{T-DSN} γομορ{N-PRI} οὐκG3364{ADV} ἐπλεόνασενG4121{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} τὸG3588{T-ASN} πολύG4183{A-ASN}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} τὸG3588{T-ASN} ἔλαττονG1640{A-ASN} οὐκG3364{ADV} ἠλαττόνησενG1641{V-AAI-3S}· ἕκαστοςG1538{A-NSM} εἰςG1519{PREP} τοὺςG3588{T-APM} καθήκονταςG2520{V-PAPAP} παρ᾽G3844{PREP} ἑαυτῷG1438{D-DSM} συνέλεξανG4816{V-AAI-3P}. 19εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM} ΜηδεὶςG3367{A-NSM} καταλιπέτωG2641{V-AAD-3S} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSN} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρωίG4404{ADV}. 20καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} εἰσήκουσανG1522{V-AAI-3P} ΜωυσῆG3475{N-DSM}, ἀλλὰG235{CONJ} κατέλιπόνG2641{V-AAI-3P} τινεςG5100{I-NPM} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSN} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρωίG4404{ADV}· καὶG2532{CONJ} ἐξέζεσεν{V-AAI-3S} σκώληκαςG4663{N-APM} καὶG2532{CONJ} ἐπώζεσεν{V-AAI-3S}· καὶG2532{CONJ} ἐπικράνθηG4087{V-API-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτοῖςG846{D-DPM} Μωυσῆς{N-NSM}. 21καὶG2532{CONJ} συνέλεξανG4816{V-AAI-3P} αὐτὸG846{D-ASN} πρωὶG4404{ADV} πρωίG4404{ADV}, ἕκαστοςG1538{A-NSM} τὸG3588{T-ASN} καθῆκονG2520{V-PAPAS} αὐτῷG846{D-DSM}· ἡνίκαG2259{ADV} δὲG1161{PRT} διεθέρμαινεν{V-IAI-3S}G3588{T-NSM} ἥλιοςG2246{N-NSM}, ἐτήκετοG5080{V-IMI-3S}. 22ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἕκτῃG1622{A-DSF} συνέλεξανG4816{V-AAI-3P} τὰG3588{T-APN} δέονταG1163{V-PAPAP} διπλᾶG1362{A-APN}, δύοG1417{N-NUI} γομορ{N-PRI} τῷG3588{T-DSM} ἑνίG1519{A-DSM}· εἰσήλθοσανG1525{V-AAI-3P} δὲG1161{PRT} πάντεςG3956{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} ἄρχοντεςG758{N-NPM} τῆςG3588{T-GSF} συναγωγῆςG4864{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἀνήγγειλανG312{V-AAI-3P} ΜωυσεῖG3475{N-DSM}. 23εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM} ΤοῦτοG3778{D-NSN} τὸG3588{T-NSN} ῥῆμάG4487{N-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S}, ὃG3739{R-ASN} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}· σάββαταG4521{N-NPN} ἀνάπαυσιςG372{N-NSF} ἁγίαG40{A-APN} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM} αὔριονG839{ADV}· ὅσαG3745{A-APN} ἐὰνG1437{CONJ} πέσσητε{V-PAS-2P}, πέσσετε{V-PAD-2P}, καὶG2532{CONJ} ὅσαG3745{A-APN} ἐὰνG1437{CONJ} ἕψητε{V-PAS-2P}, ἕψετε{V-PAD-2P}· καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN} τὸG3588{T-ASN} πλεονάζονG4121{V-PAPAS} καταλίπετεG2641{V-AAD-2P} αὐτὸG846{D-ASN} εἰςG1519{PREP} ἀποθήκηνG596{N-ASF} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρωίG4404{ADV}. 24καὶG2532{CONJ} κατελίποσανG2641{V-AAI-3P} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSN} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρωίG4404{ADV}, καθάπερG2509{ADV} συνέταξενG4929{V-AAI-3S} αὐτοῖςG846{D-DPM} Μωυσῆς{N-NSM}· καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐπώζεσεν{V-AAI-3S}, οὐδὲG3761{CONJ} σκώληξG4663{N-NSM} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} ἐνG1722{PREP} αὐτῷG846{D-DSM}. 25εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} ΦάγετεG2068{V-AAD-2P} σήμερονG4594{ADV}· ἔστινG1510{V-PAI-3S} γὰρG1063{PRT} σάββαταG4521{N-NPN} σήμερονG4594{ADV} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM}· οὐχG3364{ADV} εὑρεθήσεταιG2147{V-FPI-3S} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} πεδίῳ{N-DSN}. 26ἓξG1803{N-NUI} ἡμέραςG2250{N-APF} συλλέξετεG4816{V-FAI-2P}· τῇG3588{T-DSF} δὲG1161{PRT} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἑβδόμῃG1442{A-DSF} σάββαταG4521{N-NPN}, ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{D-DSF}. 27ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἑβδόμῃG1442{A-DSF} ἐξήλθοσάνG1831{V-AAI-3P} τινεςG5100{I-NPM} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM} συλλέξαιG4816{V-AAN} καὶG2532{CONJ} οὐχG3364{ADV} εὗρονG2147{V-AAI-3P}. 28εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} ἝωςG2193{PREP} τίνοςG5100{I-GSN} οὐG3364{ADV} βούλεσθεG1014{V-PMI-2P} εἰσακούεινG1522{V-PAN} τὰςG3588{T-APF} ἐντολάςG1785{N-APF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} τὸνG3588{T-ASM} νόμονG3551{N-ASM} μουG1473{P-GS}; 29ἴδετεG3708{V-AAD-2P}, ὁG3588{T-NSM} γὰρG1063{PRT} יהוהH3068{N-NSM} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} ὑμῖνG4771{P-DP} τὴνG3588{T-ASF} ἡμέρανG2250{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF} τὰG3588{T-APN} σάββαταG4521{N-APN}· διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} αὐτὸςG846{D-NSM} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} ὑμῖνG4771{P-DP} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἕκτῃG1622{A-DSF} ἄρτουςG740{N-APM} δύοG1417{N-NUI} ἡμερῶνG2250{N-GPF}· καθήσεσθεG2521{V-FMI-2P} ἕκαστοςG1538{A-NSM} εἰςG1519{PREP} τοὺςG3588{T-APM} οἴκουςG3624{N-APM} ὑμῶνG4771{P-GP}, μηδεὶςG3367{A-NSM} ἐκπορευέσθωG1607{V-PMD-3S} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} τόπουG5117{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἑβδόμῃG1442{A-DSF}. 30καὶG2532{CONJ} ἐσαββάτισεν{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἑβδόμῃG1442{A-DSF}. 31καὶG2532{CONJ} ἐπωνόμασανG2028{V-AAI-3P} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSN} μαν{N-PRI}· ἦνG1510{V-IAI-3S} δὲG1161{PRT} ὡςG3739{CONJ} σπέρμαG4690{N-NSN} κορίου{N-GSN} λευκόνG3022{A-NSN}, τὸG3588{T-NSN} δὲG1161{PRT} γεῦμα{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSN} ὡςG3739{CONJ} ἐγκρὶς{N-NSF} ἐνG1722{PREP} μέλιτιG3192{N-DSN}. 32εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} ΤοῦτοG3778{D-NSN} τὸG3588{T-NSN} ῥῆμαG4487{N-NSN}, ὃG3739{R-NSN} συνέταξενG4929{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ΠλήσατεG4130{V-AAD-2P} τὸG3588{T-ASN} γομορ{N-PRI} τοῦG3588{T-GSN} μαν{N-PRI} εἰςG1519{PREP} ἀποθήκηνG596{N-ASF} εἰςG1519{PREP} τὰςG3588{T-APF} γενεὰςG1074{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP}, ἵναG2443{CONJ} ἴδωσινG3708{V-AAS-3P} τὸνG3588{T-ASM} ἄρτονG740{N-ASM}, ὃνG3739{R-ASM} ἐφάγετεG2068{V-AAI-2P} ὑμεῖςG4771{P-NP} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἐρήμῳG2048{N-DSF}, ὡςG3739{CONJ} ἐξήγαγενG1806{V-AAI-3S} ὑμᾶςG4771{P-AP} יהוהH3068{N-NSM} ἐκG1537{PREP} γῆςG1065{N-GSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}. 33καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} Μωυσῆς{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΑαρωνG2{N-PRI} ΛαβὲG2983{V-AAD-2S} στάμνονG4713{N-ASM} χρυσοῦνG5552{A-ASM} ἕναG1519{A-ASM} καὶG2532{CONJ} ἔμβαλεG1685{V-AAD-2S} εἰςG1519{PREP} αὐτὸνG846{D-ASM} πλῆρεςG4134{A-ASN} τὸG3588{T-ASN} γομορ{N-PRI} τοῦG3588{T-GSN} μαν{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἀποθήσειςG659{V-FAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} ἐναντίονG1726{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} εἰςG1519{PREP} διατήρησιν{N-ASF} εἰςG1519{PREP} τὰςG3588{T-APF} γενεὰςG1074{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP}. 34ὃνG3739{R-ASM} τρόπονG5158{N-ASM} συνέταξενG4929{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} ΜωυσῇG3475{N-DSM}, καὶG2532{CONJ} ἀπέθετοG659{V-ANI-3S} ΑαρωνG2{N-PRI} ἐναντίονG1726{PREP} τοῦG3588{T-GSN} μαρτυρίουG3142{N-GSN} εἰςG1519{PREP} διατήρησιν{N-ASF}. 35οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ἔφαγονG2068{V-AAI-3P} τὸG3588{T-ASN} μαν{N-PRI} ἔτηG2094{N-APN} τεσσαράκονταG5062{N-NUI}, ἕωςG2193{PREP} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} εἰςG1519{PREP} γῆνG1065{N-ASF} οἰκουμένηνG3611{V-PMPAS}· τὸG3588{T-ASN} μαν{N-PRI} ἐφάγοσανG2068{V-AAI-3P}, ἕωςG2193{PREP} παρεγένοντοG3854{V-AMI-3P} εἰςG1519{PREP} μέροςG3313{N-ASN} τῆςG3588{T-GSF} ΦοινίκηςG5403{N-GSF}. 36τὸG3588{T-NSN} δὲG1161{PRT} γομορ{N-PRI} τὸG3588{T-NSN} δέκατονG1182{A-NSN} τῶνG3588{T-GPN} τριῶνG5140{A-GPN} μέτρωνG3358{N-GPN} ἦνG1510{V-IAI-3S}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary