Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Exodus - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΕἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} ΕἴσελθεG1525{V-AAD-2S} πρὸςG4314{PREP} ΦαραωG5328{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἐρεῖςG2046{V-FAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΤάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τῶνG3588{T-GPM} ΕβραίωνG1445{N-GPM} ἘξαπόστειλονG1821{V-AAD-2S} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS}, ἵναG2443{CONJ} μοιG1473{P-DS} λατρεύσωσινG3000{V-AAS-3P}· 2εἰG1487{CONJ} μὲνG3303{PRT} οὖνG3767{PRT} μὴG3165{ADV} βούλειG1014{V-PMI-2S} ἐξαποστεῖλαιG1821{V-AAN} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS}, ἀλλ᾽G235{CONJ} ἔτιG2089{ADV} ἐγκρατεῖςG1468{V-PAI-2S} αὐτοῦG846{D-GSM}, 3ἰδοὺG2400{INJ} χεὶρG5495{N-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ἐπέσται{V-FMI-3S} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} κτήνεσίνG2934{N-DPN} σουG4771{P-GS} τοῖςG3588{T-DPN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} πεδίοις{N-DPN}, ἔνG1722{PREP} τεG5037{PRT} τοῖςG3588{T-DPM} ἵπποιςG2462{N-DPM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} ὑποζυγίοιςG5268{N-DPN} καὶG2532{CONJ} ταῖςG3588{T-DPF} καμήλοιςG2574{N-DPF} καὶG2532{CONJ} βουσὶνG1016{N-DPM} καὶG2532{CONJ} προβάτοιςG4263{N-DPN}, θάνατοςG2288{N-NSM} μέγαςG3173{A-NSM} σφόδραG4970{ADV}. 4καὶG2532{CONJ} παραδοξάσω{V-FAI-1S} ἐγὼG1473{P-NS} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} καιρῷG2540{N-DSM} ἐκείνῳG1565{D-DSM} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASN} τῶνG3588{T-GPN} κτηνῶνG2934{N-GPN} τῶνG3588{T-GPM} ΑἰγυπτίωνG124{N-GPM} καὶG2532{CONJ} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASN} τῶνG3588{T-GPN} κτηνῶνG2934{N-GPN} τῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI}· οὐG3364{ADV} τελευτήσειG5053{V-FAI-3S} ἀπὸG575{PREP} πάντωνG3956{A-GPM} τῶνG3588{T-GPM} τοῦG3588{T-GSM} ΙσραηλG2474{N-PRI} υἱῶνG5207{N-GPM} ῥητόνG4490{A-ASM}. 5καὶG2532{CONJ} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ὅρονG3735{N-ASM} λέγωνG3004{V-PAPNS} ἘνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} αὔριονG839{ADV} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} τοῦτοG3778{D-ASN} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 6καὶG2532{CONJ} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} τοῦτοG3778{D-ASN} τῇG3588{T-DSF} ἐπαύριονG1887{ADV}, καὶG2532{CONJ} ἐτελεύτησενG5053{V-AAI-3S} πάνταG3956{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} κτήνηG2934{N-NPN} τῶνG3588{T-GPM} ΑἰγυπτίωνG124{N-GPM}, ἀπὸG575{PREP} δὲG1161{PRT} τῶνG3588{T-GPN} κτηνῶνG2934{N-GPN} τῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} οὐκG3364{ADV} ἐτελεύτησενG5053{V-AAI-3S} οὐδένG3762{A-ASN}. 7ἰδὼνG3708{V-AAPNS} δὲG1161{PRT} ΦαραωG5328{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐτελεύτησενG5053{V-AAI-3S} ἀπὸG575{PREP} πάντωνG3956{A-GPN} τῶνG3588{T-GPN} κτηνῶνG2934{N-GPN} τῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} ΙσραηλG2474{N-PRI} οὐδένG3762{A-ASN}, ἐβαρύνθηG925{V-API-3S}G3588{T-NSF} καρδίαG2588{N-NSF} ΦαραωG5328{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐξαπέστειλενG1821{V-AAI-3S} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM}. 8ΕἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} καὶG2532{CONJ} ΑαρωνG2{N-PRI} λέγωνG3004{V-PAPNS} ΛάβετεG2983{V-AAD-2P} ὑμεῖςG4771{P-NP} πλήρειςG4134{A-APF} τὰςG3588{T-APF} χεῖραςG5495{N-APF} αἰθάλης{N-GSF} καμιναίας{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} πασάτω{V-AAD-3S} Μωυσῆς{N-NSM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM} ἐναντίονG1726{PREP} ΦαραωG5328{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἐναντίονG1726{PREP} τῶνG3588{T-GPM} θεραπόντωνG2324{N-GPM} αὐτοῦG846{D-GSM}, 9καὶG2532{CONJ} γενηθήτωG1096{V-APD-3S} κονιορτὸςG2868{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τοὺςG3588{T-APM} ἀνθρώπουςG444{N-APM} καὶG2532{CONJ} ἐπὶG1909{PREP} τὰG3588{T-APN} τετράποδαG5074{A-APN} ἕλκηG1668{N-NPN}, φλυκτίδες{N-NPF} ἀναζέουσαιG326{V-PAPNP}, ἔνG1722{PREP} τεG5037{PRT} τοῖςG3588{T-DPM} ἀνθρώποιςG444{N-DPM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} τετράποσινG5074{A-DPN} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} γῇG1065{N-DSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}. 10καὶG2532{CONJ} ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} αἰθάλην{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} καμιναίας{N-GSF} ἐναντίονG1726{PREP} ΦαραωG5328{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔπασεν{V-AAI-3S} αὐτὴνG846{D-ASF} Μωυσῆς{N-NSM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανόνG3772{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} ἕλκηG1668{N-NPN}, φλυκτίδες{N-NPF} ἀναζέουσαιG326{V-PAPNP}, ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀνθρώποιςG444{N-DPM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} τετράποσινG5074{A-DPN}. 11καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἠδύναντοG1410{V-IMI-3P} οἱG3588{T-NPM} φαρμακοὶG5333{N-NPM} στῆναιG2476{V-AAN} ἐναντίονG1726{PREP} ΜωυσῆG3475{N-GSM} διὰG1223{PREP} τὰG3588{T-APN} ἕλκηG1668{N-APN}· ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} γὰρG1063{PRT} τὰG3588{T-NPN} ἕλκηG1668{N-NPN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} φαρμακοῖςG5333{N-DPM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} γῇG1065{N-DSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}. 12ἐσκλήρυνενG4645{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} ΦαραωG5328{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} εἰσήκουσενG1522{V-AAI-3S} αὐτῶνG846{D-GPM}, καθὰG2505{ADV} συνέταξενG4929{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}. 13ΕἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} ὌρθρισονG3719{V-AAD-2S} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} καὶG2532{CONJ} στῆθιG2476{V-AAD-2S} ἐναντίονG1726{PREP} ΦαραωG5328{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἐρεῖςG2046{V-FAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτόνG846{D-ASM} ΤάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τῶνG3588{T-GPM} ΕβραίωνG1445{N-GPM} ἘξαπόστειλονG1821{V-AAD-2S} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS}, ἵναG2443{CONJ} λατρεύσωσίνG3000{V-AAS-3P} μοιG1473{P-DS}. 14ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} γὰρG1063{PRT} νῦνG3568{ADV} καιρῷG2540{N-DSM} ἐγὼG1473{P-NS} ἐξαποστέλλωG1821{V-PAI-1S} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} συναντήματά{N-APN} μουG1473{P-GS} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} τῶνG3588{T-GPM} θεραπόντωνG2324{N-GPM} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM} σουG4771{P-GS}, ἵνG2443{CONJ} εἰδῇςG1492{V-RAS-2S} ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ὡςG3739{CONJ} ἐγὼG1473{P-NS} ἄλλοςG243{D-NSM} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} τῇG3588{T-DSF} γῇG1065{N-DSF}. 15νῦνG3568{ADV} γὰρG1063{PRT} ἀποστείλαςG649{V-AAPNS} τὴνG3588{T-ASF} χεῖραG5495{N-ASF} πατάξωG3960{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM} σουG4771{P-GS} θανάτῳG2288{N-DSM}, καὶG2532{CONJ} ἐκτριβήσῃ{V-FMI-2S} ἀπὸG575{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}· 16καὶG2532{CONJ} ἕνεκενG1752{PREP} τούτουG3778{D-GSM} διετηρήθηςG1301{V-API-2S}, ἵναG2443{CONJ} ἐνδείξωμαιG1731{V-AMS-1S} ἐνG1722{PREP} σοὶG4771{P-DS} τὴνG3588{T-ASF} ἰσχύνG2479{N-ASF} μουG1473{P-GS}, καὶG2532{CONJ} ὅπωςG3704{CONJ} διαγγελῇG1229{V-APS-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομάG3686{N-ASN} μουG1473{P-GS} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} τῇG3588{T-DSF} γῇG1065{N-DSF}. 17ἔτιG2089{ADV} οὖνG3767{PRT} σὺG4771{P-NS} ἐμποιῇ{V-PMI-2S} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM} μουG1473{P-GS} τοῦG3588{T-GSN} μὴG3165{ADV} ἐξαποστεῖλαιG1821{V-AAN} αὐτούςG846{D-APM}. 18ἰδοὺG2400{INJ} ἐγὼG1473{P-NS} ὕω{V-PAI-1S} ταύτηνG3778{D-ASF} τὴνG3588{T-ASF} ὥρανG5610{N-ASF} αὔριονG839{ADV} χάλαζανG5464{N-ASF} πολλὴνG4183{A-ASF} σφόδραG4970{ADV}, ἥτιςG3748{RI-NSF} τοιαύτηG5108{A-NSF} οὐG3364{ADV} γέγονενG1096{V-RAI-3S} ἐνG1722{PREP} ΑἰγύπτῳG125{N-DSF} ἀφ᾽G575{PREP} ἧςG3739{R-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF} ἔκτισταιG2936{V-RPI-3S} ἕωςG2193{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF} ταύτηςG3778{D-GSF}. 19νῦνG3568{ADV} οὖνG3767{PRT} κατάσπευσον{V-AAD-2S} συναγαγεῖνG4863{V-AAN} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} ὅσαG3745{A-APN} σοίG4771{P-DS} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} πεδίῳ{N-DSN}· πάντεςG3956{A-NPM} γὰρG1063{PRT} οἱG3588{T-NPM} ἄνθρωποιG444{N-NPM} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN}, ὅσαG3745{A-APN} ἂνG302{PRT} εὑρεθῇG2147{V-APS-3S} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} πεδίῳ{N-DSN} καὶG2532{CONJ} μὴG3165{ADV} εἰσέλθῃG1525{V-AAS-3S} εἰςG1519{PREP} οἰκίανG3614{N-ASF}, πέσῃG4098{V-AAS-3S} δὲG1161{PRT} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὰG846{D-APN}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF}, τελευτήσειG5053{V-FAI-3S}. 20G3588{T-NSM} φοβούμενοςG5399{V-PMPNS} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} יהוהH3068{N-GSM} τῶνG3588{T-GPM} θεραπόντωνG2324{N-GPM} ΦαραωG5328{N-PRI} συνήγαγενG4863{V-AAI-3S} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN} αὐτοῦG846{D-GSM} εἰςG1519{PREP} τοὺςG3588{T-APM} οἴκουςG3624{N-APM}· 21ὃςG3739{R-NSM} δὲG1161{PRT} μὴG3165{ADV} προσέσχενG4337{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} διανοίᾳG1271{N-DSF} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} יהוהH3068{N-GSM}, ἀφῆκενG863{V-AAI-3S} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} πεδίοις{N-DPN}. 22εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} ἜκτεινονG1614{V-AAD-2S} τὴνG3588{T-ASF} χεῖράG5495{N-ASF} σουG4771{P-GS} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανόνG3772{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} χάλαζαG5464{N-NSF} ἐπὶG1909{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} γῆνG1065{N-ASF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}, ἐπίG1909{PREP} τεG5037{PRT} τοὺςG3588{T-APM} ἀνθρώπουςG444{N-APM} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN} καὶG2532{CONJ} ἐπὶG1909{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} βοτάνηνG1008{N-ASF} τὴνG3588{T-ASF} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 23ἐξέτεινενG1614{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} χεῖραG5495{N-ASF} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανόνG3772{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} יהוהH3068{N-NSM} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} φωνὰςG5456{N-APF} καὶG2532{CONJ} χάλαζανG5464{N-ASF}, καὶG2532{CONJ} διέτρεχεν{V-IAI-3S} τὸG3588{T-ASN} πῦρG4442{N-ASN} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἔβρεξενG1026{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} χάλαζανG5464{N-ASF} ἐπὶG1909{PREP} πᾶσανG3956{A-ASF} γῆνG1065{N-ASF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF}. 24ἦνG1510{V-IAI-3S} δὲG1161{PRT}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-NSN} πῦρG4442{N-NSN} φλογίζονG5394{V-PAPNS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} χαλάζῃG5464{N-DSF}· ἡG3588{T-NSF} δὲG1161{PRT} χάλαζαG5464{N-NSF} πολλὴG4183{A-NSF} σφόδραG4970{ADV} σφόδραG4970{ADV}, ἥτιςG3748{RI-NSF} τοιαύτηG5108{A-NSF} οὐG3364{ADV} γέγονενG1096{V-RAI-3S} ἐνG1722{PREP} ΑἰγύπτῳG125{N-DSF} ἀφ᾽G575{PREP} οὗG3739{R-GSM} γεγένηταιG1096{V-RMI-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF} ἔθνοςG1484{N-ASN}. 25ἐπάταξενG3960{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF} ἐνG1722{PREP} πάσῃG3956{A-DSF} γῇG1065{N-DSF} ΑἰγύπτουG125{N-GSF} ἀπὸG575{PREP} ἀνθρώπουG444{N-GSM} ἕωςG2193{PREP} κτήνουςG2934{N-GSN}, καὶG2532{CONJ} πᾶσανG3956{A-ASF} βοτάνηνG1008{N-ASF} τὴνG3588{T-ASF} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} πεδίῳ{N-DSN} ἐπάταξενG3960{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF}, καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} ξύλαG3586{N-APN} τὰG3588{T-APN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} πεδίοις{N-DPN} συνέτριψενG4937{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF}· 26πλὴνG4133{ADV} ἐνG1722{PREP} γῇG1065{N-DSF} Γεσεμ{N-PRI}, οὗG3364{ADV} ἦσανG1510{V-IAI-3P} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙσραηλG2474{N-PRI}, οὐκG3364{ADV} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF}. 27ἀποστείλαςG649{V-AAPNS} δὲG1161{PRT} ΦαραωG5328{N-PRI} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} καὶG2532{CONJ} ΑαρωνG2{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτοῖςG846{D-DPM} ἩμάρτηκαG264{V-RAI-1S} τὸG3588{T-ASN} νῦνG3568{ADV}· ὁG3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} δίκαιοςG1342{A-NSM}, ἐγὼG1473{P-NS} δὲG1161{PRT} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} λαόςG2992{N-NSM} μουG1473{P-GS} ἀσεβεῖςG765{A-NPM}. 28εὔξασθεG2172{V-AMD-2P} οὖνG3767{PRT} περὶG4012{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS} πρὸςG4314{PREP} יהוהH3068{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} παυσάσθωG3973{V-AMD-3S} τοῦG3588{T-GSN} γενηθῆναιG1096{V-APN} φωνὰςG5456{N-APF} θεοῦG2316{N-GSM} καὶG2532{CONJ} χάλαζανG5464{N-ASF} καὶG2532{CONJ} πῦρG4442{N-ASN}· καὶG2532{CONJ} ἐξαποστελῶG1821{V-FAI-1S} ὑμᾶςG4771{P-AP}, καὶG2532{CONJ} οὐκέτιG3765{ADV} προσθήσεσθεG4369{V-FMI-2P} μένεινG3306{V-PAN}. 29εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} Μωυσῆς{N-NSM} ὩςG3739{ADV} ἂνG302{PRT} ἐξέλθωG1831{V-AAS-1S} τὴνG3588{T-ASF} πόλινG4172{N-ASF}, ἐκπετάσωG1600{V-FAI-1S} τὰςG3588{T-APF} χεῖράςG5495{N-APF} μουG1473{P-GS} πρὸςG4314{PREP} יהוהH3068{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} φωναὶG5456{N-NPF} παύσονταιG3973{V-FMI-3P}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} ὑετὸςG5205{N-NSM} οὐκG3364{ADV} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} ἔτιG2089{ADV}· ἵναG2443{CONJ} γνῷςG1097{V-AAS-2S} ὅτιG3754{CONJ} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF}. 30καὶG2532{CONJ} σὺG4771{P-NS} καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} θεράποντέςG2324{N-NPM} σουG4771{P-GS} ἐπίσταμαιG1987{V-PMI-1S} ὅτιG3754{CONJ} οὐδέπωG3764{ADV} πεφόβησθεG5399{V-RMI-2P} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM}. 31τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} λίνονG3043{N-NSN} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} κριθὴG2915{N-NSF} ἐπλήγηG4141{V-API-3S}· ἡG3588{T-NSF} γὰρG1063{PRT} κριθὴG2915{N-NSF} παρεστηκυῖαG3936{V-RAPNS}, τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} λίνονG3043{N-NSN} σπερματίζον{V-PAPNS}. 32G3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} πυρὸςG4442{N-NSM} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} ὀλύρα{N-NSF} οὐκG3364{ADV} ἐπλήγηG4141{V-API-3S}· ὄψιμαG3797{A-NPN} γὰρG1063{PRT} ἦνG1510{V-IAI-3S}. 33ἐξῆλθενG1831{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} Μωυσῆς{N-NSM} ἀπὸG575{PREP} ΦαραωG5328{N-PRI} ἐκτὸςG1622{PREP} τῆςG3588{T-GSF} πόλεωςG4172{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἐξεπέτασενG1600{V-AAI-3S} τὰςG3588{T-APF} χεῖραςG5495{N-APF} πρὸςG4314{PREP} יהוהH3068{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} φωναὶG5456{N-NPF} ἐπαύσαντοG3973{V-AMI-3P} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} ὑετὸςG5205{N-NSM} οὐκG3364{ADV} ἔσταξεν{V-AAI-3S} ἔτιG2089{ADV} ἐπὶG1909{PREP} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF}. 34ἰδὼνG3708{V-AAPNS} δὲG1161{PRT} ΦαραωG5328{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} πέπαυταιG3973{V-RMI-3S}G3588{T-NSM} ὑετὸςG5205{N-NSM} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} χάλαζαG5464{N-NSF} καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} φωναίG5456{N-NPF}, προσέθετοG4369{V-ANI-3S} τοῦG3588{T-GSN} ἁμαρτάνεινG264{V-PAN} καὶG2532{CONJ} ἐβάρυνενG925{V-IAI-3S} αὐτοῦG846{D-GSM} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} καὶG2532{CONJ} τῶνG3588{T-GPM} θεραπόντωνG2324{N-GPM} αὐτοῦG846{D-GSM}. 35καὶG2532{CONJ} ἐσκληρύνθηG4645{V-API-3S}G3588{T-NSF} καρδίαG2588{N-NSF} ΦαραωG5328{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐξαπέστειλενG1821{V-AAI-3S} τοὺςG3588{T-APM} υἱοὺςG5207{N-APM} ΙσραηλG2474{N-PRI}, καθάπερG2509{ADV} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} ΜωυσῇG3475{N-DSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary