COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   The wildernessH4057 and the solitary placeH6723 shall be gladH7797 for them; and the desertH6160 shall rejoiceH1523, and blossomH6524 as the roseH2261.

WLC   יְשֻׂשׂוּםH7797 מִדְבָּרH4057 וְצִיָּהH6723 וְתָגֵלH1523 עֲרָבָהH6160 וְתִפְרַחH6524 כַּחֲבַצָּֽלֶתH2261

VW   The wilderness and the desert shall be glad for them; and the desert shall rejoice and blossom as the rose.


WEBS   It shall blossomH6524 abundantlyH6524, and rejoiceH1523 even with joyH1525 and singingH7444: the gloryH3519 of LebanonH3844 shall be givenH5414 to it, the excellencyH1926 of CarmelH3760 and SharonH8289, they shall seeH7200 the gloryH3519 of the LORDH3068, and the excellencyH1926 of our GodH430.

WLC   פָּרֹחַH6524 תִּפְרַחH6524 וְתָגֵלH1523 אַףH637 גִּילַתH1525 וְרַנֵּןH7442 כְּבוֹדH3519 הַלְּבָנוֹןH3844 נִתַּןH5414 לָהּH0 הֲדַרH1926 הַכַּרְמֶלH3760 וְהַשָּׁרוֹןH8289 הֵמָּהH1992 יִרְאוּH7200 כְבוֹדH3519 יְהוָהH3068 הֲדַרH1926 אֱלֹהֵֽינוּH430

VW   It shall blossom abundantly and rejoice, even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah and the majesty of our God.


WEBS   StrengthenH2388 ye the weakH7504 handsH3027, and confirmH553 the feebleH3782 kneesH1290.

WLC   חַזְּקוּH2388 יָדַיִםH3027 רָפוֹתH7504 וּבִרְכַּיִםH1290 כֹּשְׁלוֹתH3782 אַמֵּֽצוּH553

VW   Make the weak hands strong, and make the feeble knees secure.


WEBS   SayH559 to them that are of a fearfulH4116 heartH3820, Be strongH2388, fearH3372 not: behold, your GodH430 will comeH935 with vengeanceH5359, even GodH430 with a recompenceH1576; he will comeH935 and saveH3467 you.  **

WLC   אִמְרוּH559 לְנִמְהֲרֵיH4116 לֵבH3820 חִזְקוּH2388 אַלH408 תִּירָאוּH3372 הִנֵּהH2009 אֱלֹֽהֵיכֶםH430 נָקָםH5359 יָבוֹאH935 גְּמוּלH1576 אֱלֹהִיםH430 הוּאH1931 יָבוֹאH935 וְיֹשַׁעֲכֶֽםH3467

VW   Say to those of anxious heart, Be strong, fear not! Behold, your God will come with vengeance, with the recompense of God. He will come and save you.


WEBS   Then the eyesH5869 of the blindH5787 shall be openedH6491, and the earsH241 of the deafH2795 shall be unstoppedH6605.

WLC   אָזH227 תִּפָּקַחְנָהH6491 עֵינֵיH5869 עִוְרִיםH5787 וְאָזְנֵיH241 חֵרְשִׁיםH2795 תִּפָּתַֽחְנָהH6605

VW   Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.


WEBS   Then shall the lameH6455 man leapH1801 as an hartH354, and the tongueH3956 of the dumbH483 shall singH7442: for in the wildernessH4057 shall watersH4325 break outH1234, and streamsH5158 in the desertH6160.

WLC   אָזH227 יְדַלֵּגH1801 כָּֽאַיָּלH354 פִּסֵּחַH6455 וְתָרֹןH7442 לְשׁוֹןH3956 אִלֵּםH483 כִּֽיH3588 נִבְקְעוּH1234 בַמִּדְבָּרH4057 מַיִםH4325 וּנְחָלִיםH5158 בָּעֲרָבָֽהH6160

VW   Then the lame shall leap like a deer, and the tongue of the dumb shall sing. For in the wilderness waters shall break out, and streams in the desert.


WEBS   And the parched groundH8273 shall become a poolH98, and the thirsty landH6774 springsH4002 of waterH4325: in the habitationH5116 of dragonsH8577, where each layH7258, shall be grassH2682 with reedsH7070 and rushesH1573.  **

WLC   וְהָיָהH1961 הַשָּׁרָבH8273 לַאֲגַםH98 וְצִמָּאוֹןH6774 לְמַבּוּעֵיH4002 מָיִםH4325 בִּנְוֵהH5116 תַנִּיםH8577 רִבְצָהּH7258 חָצִירH2682 לְקָנֶהH7070 וָגֹֽמֶאH1573

VW   And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land shall become springs of water, in the habitation of dragons where they dwell, a place for grass with reeds and rushes.


WEBS   And an highwayH4547 shall be there, and a wayH1870, and it shall be calledH7121 The wayH1870 of holinessH6944; the uncleanH2931 shall not pass overH5674 it; but it shall be for those: the wayfaring menH1980, though foolsH191, shall not errH8582 in it.  **

WLC   וְהָיָהH1961 שָׁםH8033 מַסְלוּלH4547 וָדֶרֶךְH1870 וְדֶרֶךְH1870 הַקֹּדֶשׁH6944 יִקָּרֵאH7121 לָהּH0 לֹֽאH3808 יַעַבְרֶנּוּH5674 טָמֵאH2931 וְהוּאH1931 לָמוֹH0 הֹלֵךְH1980 דֶּרֶךְH1870 וֶאֱוִילִיםH191 לֹאH3808 יִתְעֽוּH8582

VW   And a highway shall be there, even a road; and it shall be called, The Way of Holiness. The unclean shall not pass over it. Whoever travels on it, though a fool, shall not go astray.


WEBS   No lionH738 shall be there, nor any ravenousH6530 beastH2416 shall go upH5927 on it, it shall not be foundH4672 there; but the redeemedH1350 shall walkH1980 there:

WLC   לֹאH3808 יִהְיֶהH1961 שָׁםH8033 אַרְיֵהH738 וּפְרִיץH6530 חַיּוֹתH2416 בַּֽלH1077 יַעֲלֶנָּהH5927 לֹאH3808 תִמָּצֵאH4672 שָׁםH8033 וְהָלְכוּH1980 גְּאוּלִֽיםH1350

VW   No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up on it; they shall not be found there. But only the redeemed shall walk there.


WEBS   And the ransomedH6299 of the LORDH3068 shall returnH7725, and comeH935 to ZionH6726 with songsH7440 and everlastingH5769 joyH8057 upon their headsH7218: they shall obtainH5381 joyH8057 and gladnessH8342, and sorrowH3015 and sighingH585 shall flee awayH5127.

WLC   וּפְדוּיֵיH6299 יְהוָהH3068 יְשֻׁבוּןH7725 וּבָאוּH935 צִיּוֹןH6726 בְּרִנָּהH7440 וְשִׂמְחַתH8057 עוֹלָםH5769 עַלH5921 רֹאשָׁםH7218 שָׂשׂוֹןH8342 וְשִׂמְחָהH8057 יַשִּׂיגוּH5381 וְנָסוּH5127 יָגוֹןH3015 וַאֲנָחָֽהH585

VW   And the ransomed of Jehovah shall return and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה