Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος) - Exodus - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)

Main text block

1ηκουσενG191{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} ιοθορ{N-PRI} οG3588{T-NSM} ιερευςG2409{N-NSM} μαδιαμ{N-PRI} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} μωυση{N-GSM} πανταG3956{A-APN} οσαG3745{A-APN} εποιησενG4160{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} ισραηλG2474{N-PRI} τωG3588{T-DSM} εαυτουG1438{D-GSM} λαωG2992{N-DSM} εξηγαγενG1806{V-AAI-3S} γαρG1063{PRT} κυριοςG2962{N-NSM} τονG3588{T-ASM} ισραηλG2474{N-PRI} εξG1537{PREP} αιγυπτουG125{N-GSF} 2ελαβενG2983{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} ιοθορ{N-PRI} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} μωυση{N-GSM} σεπφωραν{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} γυναικαG1135{N-ASF} μωυση{N-GSM} μεταG3326{PREP} τηνG3588{T-ASF} αφεσινG859{N-ASF} αυτηςG846{D-GSF} 3καιG2532{CONJ} τουςG3588{T-APM} δυοG1417{N-NUI} υιουςG5207{N-APM} αυτουG846{D-GSM} ονομαG3686{N-ASN} τωG3588{T-DSM} ενιG1519{A-DSM} αυτωνG846{D-GPM} γηρσαμ{N-PRI} λεγωνG3004{V-PAPNS} παροικοςG3941{A-NSM} ημηνG1510{V-IMI-1S} ενG1722{PREP} γηG1065{N-DSF} αλλοτριαG245{A-DSF} 4καιG2532{CONJ} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τουG3588{T-GSM} δευτερουG1208{A-GSM} ελιεζερG1663{N-PRI} λεγωνG3004{V-PAPNS} οG3588{T-NSM} γαρG1063{PRT} θεοςG2316{N-NSM} τουG3588{T-GSM} πατροςG3962{N-GSM} μουG1473{P-GS} βοηθοςG998{N-NSM} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} εξειλατοG1807{V-AMI-3S} μεG1473{P-AS} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} φαραωG5328{N-PRI} 5καιG2532{CONJ} εξηλθενG1831{V-AAI-3S} ιοθορ{N-PRI} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} μωυση{N-GSM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} υιοιG5207{N-NPM} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ερημονG2048{N-ASF} ουG3364{ADV} παρενεβαλεν{V-AAI-3S} επG1909{PREP} ορουςG3735{N-GSN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 6ανηγγεληG312{V-API-3S} δεG1161{PRT} μωυσει{N-DSM} λεγοντεςG3004{V-PAPNP} ιδουG2400{INJ} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} σουG4771{P-GS} ιοθορ{N-PRI} παραγινεταιG3854{V-PMI-3S} προςG4314{PREP} σεG4771{P-AS} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} γυνηG1135{N-NSF} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} δυοG1417{N-NUI} υιοιG5207{N-NPM} σουG4771{P-GS} μετG3326{PREP} αυτουG846{D-GSM} 7εξηλθενG1831{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} μωυσης{N-NSM} ειςG1519{PREP} συναντησινG4877{N-ASF} τωG3588{T-DSM} γαμβρω{N-DSM} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} προσεκυνησενG4352{V-AAI-3S} αυτωG846{D-DSM} καιG2532{CONJ} εφιλησενG5368{V-AAI-3S} αυτονG846{D-ASM} καιG2532{CONJ} ησπασαντοG782{V-AMI-3P} αλληλους{D-APM} καιG2532{CONJ} εισηγαγενG1521{V-AAI-3S} αυτονG846{D-ASM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} σκηνηνG4633{N-ASF} 8καιG2532{CONJ} διηγησατοG1334{V-AMI-3S} μωυσης{N-NSM} τωG3588{T-DSM} γαμβρω{N-DSM} πανταG3956{A-APN} οσαG3745{A-APN} εποιησενG4160{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} τωG3588{T-DSM} φαραωG5328{N-PRI} καιG2532{CONJ} τοιςG3588{T-DPM} αιγυπτιοιςG124{N-DPM} ενεκεν{PREP} τουG3588{T-GSM} ισραηλG2474{N-PRI} καιG2532{CONJ} πανταG3956{A-ASM} τονG3588{T-ASM} μοχθονG3449{N-ASM} τονG3588{T-ASM} γενομενονG1096{V-AMPAS} αυτοιςG846{D-DPM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} οδωG3598{N-DSF} καιG2532{CONJ} οτιG3754{CONJ} εξειλατοG1807{V-AMI-3S} αυτουςG846{D-APM} κυριοςG2962{N-NSM} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} φαραωG5328{N-PRI} καιG2532{CONJ} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} τωνG3588{T-GPM} αιγυπτιωνG124{N-GPM} 9εξεστηG1839{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} ιοθορ{N-PRI} επιG1909{PREP} πασιG3956{A-DPN} τοιςG3588{T-DPN} αγαθοιςG18{A-DPN} οιςG3739{R-DPN} εποιησενG4160{V-AAI-3S} αυτοιςG846{D-DPM} κυριοςG2962{N-NSM} οτιG3754{CONJ} εξειλατοG1807{V-AMI-3S} αυτουςG846{D-APM} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} αιγυπτιωνG124{N-GPM} καιG2532{CONJ} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} φαραωG5328{N-PRI} 10καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} ιοθορ{N-PRI} ευλογητοςG2128{A-NSM} κυριοςG2962{N-NSM} οτιG3754{CONJ} εξειλατοG1807{V-AMI-3S} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} αιγυπτιωνG124{N-GPM} καιG2532{CONJ} εκG1537{PREP} χειροςG5495{N-GSF} φαραωG5328{N-PRI} 11νυνG3568{ADV} εγνωνG1097{V-AAI-1S} οτιG3754{CONJ} μεγαςG3173{A-NSM} κυριοςG2962{N-NSM} παραG3844{PREP} πανταςG3956{A-APM} τουςG3588{T-APM} θεουςG2316{N-APM} ενεκεν{PREP} τουτουG3778{D-GSN} οτιG3754{CONJ} επεθεντοG2007{V-AMI-3P} αυτοιςG846{D-DPM} 12καιG2532{CONJ} ελαβενG2983{V-AAI-3S} ιοθορ{N-PRI} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} μωυση{N-GSM} ολοκαυτωματαG3646{N-APN} καιG2532{CONJ} θυσιαςG2378{N-APF} τωG3588{T-DSM} θεωG2316{N-DSM} παρεγενετοG3854{V-AMI-3S} δεG1161{PRT} ααρωνG2{N-PRI} καιG2532{CONJ} παντεςG3956{A-NPM} οιG3588{T-NPM} πρεσβυτεροιG4245{N-NPM} ισραηλG2474{N-PRI} συμφαγεινG4906{V-AAN} αρτονG740{N-ASM} μεταG3326{PREP} τουG3588{T-GSM} γαμβρου{N-GSM} μωυση{N-GSM} εναντιονG1726{PREP} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 13καιG2532{CONJ} εγενετοG1096{V-AMI-3S} μεταG3326{PREP} τηνG3588{T-ASF} επαυριονG1887{ADV} συνεκαθισεν{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} κρινεινG2919{V-PAN} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} παρειστηκειG3936{V-YAI-3S} δεG1161{PRT} παςG3956{A-NSM} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} μωυσει{N-DSM} αποG575{PREP} πρωιθεν{ADV} εωςG2193{PREP} εσπεραςG2073{N-GSF} 14καιG2532{CONJ} ιδωνG3708{V-AAPNS} ιοθορ{N-PRI} πανταG3956{A-APN} οσαG3745{A-APN} εποιειG4160{V-IAI-3S} τωG3588{T-DSM} λαωG2992{N-DSM} λεγειG3004{V-PAI-3S} τιG5100{I-NSN} τουτοG3778{D-NSN} οG3739{R-NSN} συG4771{P-NS} ποιειςG4160{V-PAI-2S} τωG3588{T-DSM} λαωG2992{N-DSM} διαG1223{PREP} τιG5100{I-ASN} συG4771{P-NS} καθησαιG2521{V-PMI-2S} μονοςG3441{A-NSM} παςG3956{A-NSM} δεG1161{PRT} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} παρεστηκενG3936{V-RAI-3S} σοιG4771{P-DS} αποG575{PREP} πρωιθεν{ADV} εωςG2193{PREP} δειληςG1169{A-GSF} 15καιG2532{CONJ} λεγειG3004{V-PAI-3S} μωυσης{N-NSM} τωG3588{T-DSM} γαμβρω{N-DSM} οτιG3754{CONJ} παραγινεταιG3854{V-PMI-3S} προςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} εκζητησαιG1567{V-AAN} κρισινG2920{N-ASF} παραG3844{PREP} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 16οτανG3752{ADV} γαρG1063{PRT} γενηταιG1096{V-AMS-3S} αυτοιςG846{D-DPM} αντιλογιαG485{N-NSF} καιG2532{CONJ} ελθωσιG2064{V-AAS-3P} προςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} διακρινωG1252{V-PAI-1S} εκαστονG1538{A-ASM} καιG2532{CONJ} συμβιβαζωG4822{V-PAI-1S} αυτουςG846{D-APM} ταG3588{T-APN} προσταγματα{N-APN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} νομονG3551{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} 17ειπεν{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} οG3588{T-NSM} γαμβρος{N-NSM} μωυση{N-GSM} προςG4314{PREP} αυτονG846{D-ASM} ουκG3364{ADV} ορθωςG3717{ADV} συG4771{P-NS} ποιειςG4160{V-PAI-2S} τοG3588{T-ASN} ρημαG4487{N-ASN} τουτοG3778{D-ASN} 18φθοραG5356{N-DSF} καταφθαρηση{V-FPI-2S} ανυπομονητω{A-DSF} καιG2532{CONJ} συG4771{P-NS} καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} ουτοςG3778{D-NSM} οςG3739{R-NSM} εστινG1510{V-PAI-3S} μεταG3326{PREP} σουG4771{P-GS} βαρυG926{A-NSN} σοιG4771{P-DS} τοG3588{T-NSN} ρημαG4487{N-NSN} τουτοG3778{D-NSN} ουG3364{ADV} δυνησηG1410{V-FMI-2S} ποιεινG4160{V-PAN} μονοςG3441{A-NSM} 19νυνG3568{ADV} ουνG3767{PRT} ακουσονG191{V-AAD-2S} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} συμβουλευσωG4823{V-FAI-1S} σοιG4771{P-DS} καιG2532{CONJ} εσταιG1510{V-FMI-3S} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} μεταG3326{PREP} σουG4771{P-GS} γινουG1096{V-PMD-2S} συG4771{P-NS} τωG3588{T-DSM} λαωG2992{N-DSM} ταG3588{T-APN} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} θεονG2316{N-ASM} καιG2532{CONJ} ανοισειςG399{V-FAI-2S} τουςG3588{T-APM} λογουςG3056{N-APM} αυτωνG846{D-GPM} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} θεονG2316{N-ASM} 20καιG2532{CONJ} διαμαρτυρηG1263{V-FMI-2S} αυτοιςG846{D-DPM} ταG3588{T-APN} προσταγματα{N-APN} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} νομονG3551{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} σημανειςG4591{V-FAI-2S} αυτοιςG846{D-DPM} ταςG3588{T-APF} οδουςG3598{N-APF} ενG1722{PREP} αιςG3739{R-DPF} πορευσονταιG4198{V-FMI-3P} ενG1722{PREP} αυταιςG846{D-DPF} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} εργαG2041{N-APN} αG3739{R-APN} ποιησουσινG4160{V-FAI-3P} 21καιG2532{CONJ} συG4771{P-NS} σεαυτωG4572{D-DSM} σκεψαι{V-AMD-2S} αποG575{PREP} παντοςG3956{A-GSM} τουG3588{T-GSM} λαουG2992{N-GSM} ανδραςG435{N-APM} δυνατουςG1415{A-APM} θεοσεβειςG2318{A-APM} ανδραςG435{N-APM} δικαιουςG1342{A-APM} μισουνταςG3404{V-PAPAP} υπερηφανιανG5243{N-ASF} καιG2532{CONJ} καταστησειςG2525{V-FAI-2S} αυτουςG846{D-APM} επG1909{PREP} αυτωνG846{D-GPM} χιλιαρχουςG5506{N-APM} καιG2532{CONJ} εκατονταρχους{N-APM} καιG2532{CONJ} πεντηκονταρχους{N-APM} καιG2532{CONJ} δεκαδαρχους{N-APM} 22καιG2532{CONJ} κρινουσινG2919{V-FAI-3P} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} πασανG3956{A-ASF} ωρανG5610{N-ASF} τοG3588{T-ASN} δεG1161{PRT} ρημαG4487{N-ASN} τοG3588{T-ASN} υπερογκονG5246{A-ASN} ανοισουσινG399{V-FAI-3P} επιG1909{PREP} σεG4771{P-AS} ταG3588{T-APN} δεG1161{PRT} βραχεαG1024{A-APN} τωνG3588{T-GPN} κριματωνG2917{N-GPN} κρινουσινG2919{V-FAI-3P} αυτοιG846{D-NPM} καιG2532{CONJ} κουφιουσινG2893{V-FAI-3P} αποG575{PREP} σουG4771{P-GS} καιG2532{CONJ} συναντιλημψονται{V-FMI-3P} σοιG4771{P-DS} 23εανG1437{CONJ} τοG3588{T-ASN} ρημαG4487{N-ASN} τουτοG3778{D-ASN} ποιησηςG4160{V-AAS-2S} κατισχυσειG2729{V-FAI-3S} σεG4771{P-AS} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} καιG2532{CONJ} δυνησηG1410{V-FMI-2S} παραστηναιG3936{V-AAN} καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} ουτοςG3778{D-NSM} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} εαυτουG1438{D-GSM} τοπονG5117{N-ASM} μετG3326{PREP} ειρηνηςG1515{N-GSF} ηξειG1854{V-FAI-3S} 24ηκουσενG191{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} μωυσης{N-NSM} τηςG3588{T-GSF} φωνηςG5456{N-GSF} τουG3588{T-GSM} γαμβρου{N-GSM} καιG2532{CONJ} εποιησενG4160{V-AAI-3S} οσαG3745{A-APN} αυτωG846{D-DSM} ειπεν{V-AAI-3S} 25καιG2532{CONJ} επελεξεν{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} ανδραςG435{N-APM} δυνατουςG1415{A-APM} αποG575{PREP} παντοςG3956{A-GSM} ισραηλG2474{N-PRI} καιG2532{CONJ} εποιησενG4160{V-AAI-3S} αυτουςG846{D-APM} επG1909{PREP} αυτωνG846{D-GPM} χιλιαρχουςG5506{N-APM} καιG2532{CONJ} εκατονταρχους{N-APM} καιG2532{CONJ} πεντηκονταρχους{N-APM} καιG2532{CONJ} δεκαδαρχους{N-APM} 26καιG2532{CONJ} εκρινοσανG2919{V-AAI-3P} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} πασανG3956{A-ASF} ωρανG5610{N-ASF} πανG3956{A-ASN} δεG1161{PRT} ρημαG4487{N-ASN} υπερογκονG5246{A-ASN} ανεφεροσανG399{V-AAI-3P} επιG1909{PREP} μωυσην{N-ASM} πανG3956{A-ASN} δεG1161{PRT} ρημαG4487{N-ASN} ελαφρονG1645{A-ASN} εκρινοσανG2919{V-AAI-3P} αυτοιG846{D-NPM} 27εξαπεστειλενG1821{V-AAI-3S} δεG1161{PRT} μωυσης{N-NSM} τονG3588{T-ASM} εαυτουG1438{D-GSM} γαμβρον{N-ASM} καιG2532{CONJ} απηλθενG565{V-AAI-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} αυτουG846{D-GSM}