Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - 1 Thessalonians - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Irmãos, G80 relativamente G1161 aos G4012 tempos G5550 e G2532 às épocas, G2540 não G3756G2192 G5719 necessidade G5532 de que eu vos G5213 escreva; G1125 G5745 2pois G1063 vós mesmos G846 estais inteirados G1492 G5758 com precisão G199 de que G3754 o Dia G2250 do Senhor G2962 vem G2064 G5736 como G5613 ladrão G2812 de G1722 noite. G3571 3G1063 Quando G3752 andarem dizendo: G3004 G5725 Paz G1515 e G2532 segurança, G803 eis que G5119 lhes G846 sobrevirá G2186 G5731 repentina G160 destruição, G3639 como G5618 vêm as dores de parto G5604 à que G1722 está para dar à luz; G1064 G2192 G5723 e G2532 de nenhum modo G3364 escaparão. G1628 G5632 4Mas G1161 vós, G5210 irmãos, G80 não G3756 estais G2075 G5748 em G1722 trevas, G4655 para que G2443 esse Dia G2250 como G5613 ladrão G2812 vos G5209 apanhe de surpresa; G2638 G5632 5porquanto vós G5210 todos G3956 sois G2075 G5748 filhos G5207 da luz G5457 e G2532 filhos G5207 do dia; G2250 nós não G3756 somos G2070 G5748 da noite, G3571 nem G3761 das trevas. G4655 6Assim, G3767 pois, G686 não G3361 durmamos G2518 G5725 como G5613 G2532 os demais; G3062 pelo contrário, G235 vigiemos G1127 G5725 e G2532 sejamos sóbrios. G3525 G5725 7Ora, G1063 os que dormem G2518 G5723 dormem G2518 G5719 de noite, G3571 e G2532 os que se embriagam G3182 G5746 é de noite G3571 que se embriagam. G3184 G5719 8Nós, G2249 porém, G1161 que somos G5607 G5752 do dia, G2250 sejamos sóbrios, G3525 G5725 revestindo-nos G1746 G5671 da couraça G2382 da fé G4102 e G2532 do amor G26 e G2532 tomando como capacete G4030 a esperança G1680 da salvação; G4991 9porque G3754 Deus G2316 não G3756 nos G2248 destinou G5087 G5639 para G1519 a ira, G3709 mas G235 para G1519 alcançar G4047 a salvação G4991 mediante G1223 nosso G2257 Senhor G2962 Jesus G2424 Cristo, G5547 10que G3588 morreu G599 G5631 por G5228 nós G2257 para que, G2443 quer G1535 vigiemos, G1127 G5725 quer G1535 durmamos, G2518 G5725 vivamos G2198 G5661 em união G260 com G4862 ele. G846 11Consolai-vos, G3870 G5720 pois, G1352 uns aos outros G240 e G2532 edificai-vos G3618 G5720 reciprocamente, G1520 G1520 como G2531 também G2532 estais fazendo. G4160 G5719 12Agora, G1161 vos G5209 rogamos, G2065 G5719 irmãos, G80 que acateis G1492 G5760 com apreço os que G3588 trabalham G2872 G5723 entre G1722 vós G5213 e G2532 os que vos G5216 presidem G4291 G5734 no G1722 Senhor G2962 e G2532 vos G5209 admoestam; G3560 G5723 13e G2532 que os G846 tenhais G2233 G5738 com G1722 amor G26 em máxima G5228 consideração, G1537 G4053 por causa G846 do G1223 trabalho que realizam. G2041 Vivei em paz G1514 G5720 uns com os outros. G1722 G1438 14Exortamo-vos, G3870 G5719 G5209 também, G1161 irmãos, G80 a que admoesteis G3560 G5720 os insubmissos, G813 consoleis G3888 G5737 os desanimados, G3642 ampareis G472 G5737 os fracos G772 e sejais longânimos G3114 G5720 para com G4314 todos. G3956 15Evitai G3708 G5720 que alguém G3361 G5100 retribua G591 G5632 G2556 a outrem G5100 mal G2556 por G473 mal; G2556 pelo contrário, G235 segui G1377 G5720 sempre G3842 o G3588 bem G18 entre G1519 vós G240 e G2532 para G1519 com todos. G3956 16Regozijai-vos G5463 G5720 sempre. G3842 17Orai G4336 G5737 sem cessar. G89 18Em G1722 tudo, G3956 dai graças, G2168 G5720 porque G1063 esta G5124 é a vontade G2307 de Deus G2316 em G1722 Cristo G5547 Jesus G2424 para G1519 convosco. G5209 19Não G3361 apagueis G4570 G5720 o Espírito. G4151 20Não G3361 desprezeis G1848 G5720 as profecias; G4394 21julgai G1381 G5720 todas as coisas, G3956 retende G2722 G5720 o que G3588 é bom; G2570 22abstende-vos G567 G5732 de G575 toda G3956 forma G1491 de mal. G4190 23G1161 O mesmo G846 Deus G2316 da paz G1515 vos G5209 santifique G37 G5659 em tudo; G3651 e G2532 o vosso G5216 G3648 espírito, G4151 alma G5590 e G2532 corpo G4983 sejam conservados G5083 G5684 íntegros e irrepreensíveis G274 na G1722 vinda G3952 de nosso G2257 Senhor G2962 Jesus G2424 Cristo. G5547 24Fiel G4103 é o que vos G5209 chama, G2564 G5723 o qual G3739 também G2532 o fará. G4160 G5692 25Irmãos, G80 orai G4336 G5737 por G4012 nós. G2257 26Saudai G782 G5663 todos G3956 os irmãos G80 com G1722 ósculo G40 santo. G5370 27Conjuro-vos, G3726 G5719 G5209 pelo Senhor, G2962 que esta epístola G1992 seja lida G314 G5683 a todos G3956 os G40 irmãos. G80 28A graça G5485 de nosso G2257 Senhor G2962 Jesus G2424 Cristo G5547 seja convosco. G3326 G5216

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary