Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Luke - chapter 14

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Aconteceu G1096 G5633 que, ao G1722 entrar G2064 G5629 ele G846 num sábado na G1519 casa G3624 de um G5100 dos principais G758 fariseus G5330 para comer G5315 G5629 pão, G740 eis que G2532 o G846 estavam observando. G2258 G5713 G3906 G5734 2Ora, G2400 G5628 diante G1715 dele G846 se achava G2258 G5713 um G5100 homem G444 hidrópico. G5203 3Então, G2532 Jesus, G2424 dirigindo-se aos G4314 intérpretes da Lei G3544 e G2532 aos fariseus, G5330 perguntou-lhes: G3004 G5723 É G1487 ou não é lícito G1832 G5748 curar G2323 G5721 no sábado? G4521 4Eles, porém, nada disseram. G2270 G5656 E, G2532 tomando-o, G1949 G5637 o G846 curou G2390 G5662 e G2532 o despediu. G630 G5656 5A seguir, lhes G4314 G846 perguntou: G611 G5679 Qual G5101 de vós, G5216 se o filho ou G2228 o boi G1016 cair G1706 G5695 num G1519 poço, G5421 não G3756 o G846 tirará G385 G5692 logo, G2112 mesmo em G1722 dia G2250 de sábado? G4521 6A isto nada G3756 puderam G2480 G5656 responder. G470 G5677 7Reparando G1907 G5723 como G4459 os convidados G2564 G5772 escolhiam G1586 G5710 os primeiros lugares, G4411 propôs-lhes G3004 G5707 uma parábola: G3850 8Quando G3752 por G5259 alguém G5100 fores convidado G2564 G5686 para G1519 um casamento, G1062 não G3361 procures G2625 G5686 o primeiro lugar; G4411 para não suceder que, G3379 havendo G5600 G5753 um convidado G2564 G5772 mais digno G1784 do que tu, G4675 9vindo G2064 G5631 aquele que te G4571 convidou G2564 G5660 e G2532 também a ele, te G4671 diga: G2046 G5692G1325 G5628 o lugar G5117 a este. G5129 Então, G2532 irás, G756 G5672 envergonhado, G152 ocupar G2722 G5721 o último G2078 lugar. G5117 10Pelo contrário, G235 quando fores convidado, vai tomar G377 G5657 o último G2078 lugar; G5117 para que, G2443 quando G3752 vier G4198 G5679 o que te convidou, G2564 G5686 te diga: Amigo, G5384 senta-te G4320 G5628 mais para cima. G511 Ser-te-á G2071 G5704 G4671 isto uma honra G1391 diante G1799 de todos os mais convivas. G4873 G5740 11Pois G3754 todo G3956 o que se G1438 exalta G5312 G5723 será humilhado; G5013 G5701 e G2532 o que se G1438 humilha G5013 G5723 será exaltado. G5312 G5701 12Disse G3004 G5707 também G2532 ao que o G846 havia convidado: G2564 G5761 Quando G3752 deres G4160 G5725 um jantar G712 ou G2228 uma ceia, G1173 não G3361 convides G5455 G5720 os teus G4675 amigos, G5384 nem G3366 teus G4675 irmãos, G80 nem G3366 teus G4675 parentes, G4773 nem G3366 vizinhos G1069 ricos; G4145 para não suceder G3379 que eles, G846 por sua vez, G2532 te G4571 convidem G479 G5661 e G2532 sejas G1096 G5638 recompensado. G468 13Antes, G235 ao G3752 dares G4160 G5725 um banquete, G1403 convida G2564 G5720 os pobres, G4434 os aleijados, G376 os coxos G5560 e os cegos; G5185 14e G2532 serás G2071 G5704 bem-aventurado, G3107 pelo G3754 fato de não terem G3756 G2192 G5719 eles com que recompensar-te; G467 G5629 G4671 a tua G4671 recompensa, G467 G5701 porém, tu a receberás na G1722 ressurreição G386 dos justos. G1342 15Ora, ouvindo G191 G5660 tais palavras, G5023 um G5100 dos que estavam com ele à mesa, G4873 G5740 disse-lhe: G2036 G5627 G846 Bem-aventurado G3107 aquele G3739 que comer G5315 G5695 pão G740 no G1722 reino G932 de Deus. G2316 16Ele, G846 porém, respondeu: G2036 G5627 Certo G5100 homem G444 deu G4160 G5656 uma grande G3173 ceia G1173 e G2532 convidou G2564 G5656 muitos. G4183 17À hora G5610 da ceia, G1173 enviou G649 G5656 o seu G848 servo G1401 para avisar G2036 G5629 aos convidados: G2564 G5772 Vinde, G2064 G5737 porque G3754 tudo G3956G2235 está G2076 G5748 preparado. G2092 18Não obstante, todos, G3956 à G575 uma, G3391 começaram G756 G5662 a escusar-se. G3868 G5738 Disse G2036 G5627 o primeiro: G4413 Comprei G59 G5656 um campo G68 e G2532 preciso G2192 G5719 ir G1831 G5629 vê-lo; G1492 G5629 G846 rogo-te G2065 G5719 G4571 que me G3165 tenhas G2192 G5720 por escusado. G3868 G5772 19Outro G2087 disse: G2036 G5627 Comprei G59 G5656 cinco G4002 juntas G2201 de bois G1016 e G2532 vou G4198 G5736 experimentá-las; G1381 G5658 G846 rogo-te G2065 G5719 G4571 que me G3165 tenhas G2192 G5720 por escusado. G3868 G5772 20E G2532 outro G2087 disse: G2036 G5627 Casei-me G1060 G5656 e, G2532 por isso, G1223 G5124 não posso G3756 G1410 G5736 ir. G2064 G5629 21Voltando G3854 G5637 o servo, G1401 tudo G5023 contou G518 G5656 ao seu G848 senhor. G2962 Então, G5119 irado, G3710 G5685 o dono da casa G3617 disse G3710 G5685 ao seu G848 servo: G1401 Sai G1831 G5628 depressa G5030 para G1519 as ruas G4113 e G2532 becos G4505 da cidade G4172 e G2532 traze G1521 G5628 para aqui G5602 os pobres, G4434 os aleijados, G376 os cegos G5185 e G2532 os coxos. G5560 22Depois, lhe disse G2036 G5627 o servo: G1401 Senhor, G2962 feito está G1096 G5754 como G5613 mandaste, G2004 G5656 e G2532 ainda G2089G2076 G5748 lugar. G5117 23Respondeu-lhe G2036 G5627 G4314 o senhor: G2962 Sai G1831 G5628 pelos G1519 caminhos G3598 e G2532 atalhos G5418 e G2532 obriga G315 G5657 a todos a entrar, G1525 G5629 para que G2443 fique cheia G1072 G5686 a minha G3450 casa. G3624 24Porque G1063 vos G5213 declaro G3004 G5719 que G3754 nenhum G3762 daqueles G1565 homens G435 que G3588 foram convidados G2564 G5772 provará G1089 G5695 a minha G3450 ceia. G1173 25Grandes G4183 multidões G3793 o G846 acompanhavam, G4848 G5711 e G2532 ele, voltando-se, G4762 G5651 lhes G846 disse: G2036 G5627 26Se alguém G1536 vem G2064 G5736 a G4314 mim G3165 e G2532 não G3756 aborrece G3404 G5719 a seu G1438 pai, G3962 e G2532 mãe, G3384 e G2532 mulher, G1135 e G2532 filhos, G2532 e G2532 irmãos, G80 e G2532 irmãs G79 e G1161 ainda G2089 a sua própria G1438 vida, G5590 não pode G3756 G1410 G5736 ser G1511 G5750 meu G3450 discípulo. G3101 27E G2532 qualquer G3748 que não G3756 tomar G941 G5719 a sua G848 cruz G4716 e G2532 vier G2064 G5736 após G3694 mim G3450 não pode G3756 G1410 G5736 ser G1511 G5750 meu G3450 discípulo. G3101 28Pois G1063 qual G5101 de G1537 vós, G5216 pretendendo G2309 G5723 construir G3618 G5658 uma torre, G4444 não G3780 se assenta G2523 G5660 primeiro G4412 para calcular G5585 G5719 a despesa G1160 e verificar se G1487 tem G2192 G5719 os meios para G4314 a concluir? G535 29Para não suceder que, G3363 G3379 tendo lançado G5087 G5631 os alicerces G2310 e G2532 não G3361 a podendo G2480 G5723 acabar, G1615 G5658 todos G3956 os que a virem G2334 G5723 zombem G1702 G5721 dele, G846 30dizendo: G3004 G5723 Este G3754 G3778 homem G444 começou G756 G5662 a construir G3618 G5721 e G2532 não G3756 pôde G2480 G5656 acabar. G1615 G5658 31Ou G2228 qual G5101 é o rei G935 que, indo G4198 G5740 para combater G4820 G5629 G4171 outro G2087 rei, G935 não G3780 se assenta G2523 G5660 primeiro G4412 para calcular G1011 G5736 se G1487 com G1722 dez G1176 mil G5505 homens poderá G2076 G5748 G1415 enfrentar G528 G5658 o que vem G2064 G5740 contra G1909 ele G846 com G3326 vinte G1501 mil? G5505 32Caso contrário, G1490 estando G5607 G5752 o outro G846 ainda G2089 longe, G4206 envia-lhe G649 G5660 uma embaixada, G4242 pedindo G2065 G5719 condições G4314 de paz. G1515 33Assim, G3779 pois, todo G3956 aquele que G3739 dentre G1537 vós G5216 não G3756 renuncia G657 G5731 a tudo G3956 quanto tem G5224 G5723 G1438 não pode G3756 G1410 G5736 ser G1511 G5750 meu G3450 discípulo. G3101 34O sal G217 é certamente bom; G2570 caso, porém, G1161 se G1437 torne insípido, G3471 G5686 como G1722 G5101 restaurar-lhe o sabor? G741 G5701 35Nem G3777 presta G2111 para G1519 a terra, G1093 nem mesmo G3777 para G1519 o monturo; G2874 lançam-no G906 G5719 G846 fora. G1854 Quem tem G2192 G5723 ouvidos G3775 para ouvir, G191 G5721 ouça. G191 G5720