Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Mark - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Ora, G2532 reuniram-se G4863 G5743 a G4314 Jesus G846 os fariseus G5330 e G2532 alguns G5100 escribas, G1122 vindos G2064 G5631 de G575 Jerusalém. G2414 2E, G2532 vendo G1492 G5631 que alguns G5100 dos discípulos G3101 dele G846 comiam G2068 G5723 pão G740 com as mãos G5495 impuras, G2839 isto é, G5123 G5748 por lavar G449 G3201 G5662 3(pois G1063 os fariseus G5330 e G2532 todos G3956 os judeus, G2453 observando G2902 G5723 a tradição G3862 dos anciãos, G4245 não G3756 comem G2068 G5719 sem G3362 G4435 lavar G3538 G5672 cuidadosamente as mãos; G5495 4quando G2532 voltam da G575 praça, G58 não G3756 comem G2068 G5719 sem G3362 se aspergirem; G907 G5672 e G2532G2076 G5748 muitas G4183 outras coisas G243 que G3739 receberam G3880 G5627 para observar, G2902 G5721 como a lavagem G909 de copos, G4221 jarros G3582 e G2532 vasos de metal G5473 [e camas]), G2825 5interpelaram-no G1905 G5719 G846 os fariseus G5330 e G2532 os escribas: G1122 Por que G1302 não G3756 andam G4043 G5719 os teus G4675 discípulos G3101 de conformidade com G2596 a tradição G3862 dos anciãos, G4245 mas G235 comem G2068 G5719 G740 com G449 as mãos G5495 por lavar? G449 6Respondeu-lhes: G611 G5679 G1161 G2036 G5627 G846 G3754 Bem G2573 profetizou G4395 G5656 Isaías G2268 a respeito de G4012 vós, G5216 hipócritas, G5273 como G5613 está escrito: G1125 G5769 Este G3778 povo G2992 honra-me G5091 G5719 G3165 com os lábios, G5491 mas G1161 o seu G846 coração G2588 está G568 G5719 longe G4206 de G575 mim. G1700 7E G1161 em vão G3155 me G3165 adoram, G4576 G5736 ensinando G1321 G5723 doutrinas G1319 que são preceitos G1778 de homens. G444 8Negligenciando G863 G5631 o mandamento G1785 de Deus, G2316 guardais G2902 G5719 a tradição G3862 dos homens. G444 9E G2532 disse-lhes G3004 G5707 G846 ainda: Jeitosamente G2573 rejeitais G114 G5719 o preceito G1785 de Deus G2316 para G2443 guardardes G5083 G5661 a vossa própria G5216 tradição. G3862 10Pois G1063 Moisés G3475 disse: G2036 G5627 Honra G5091 G5720 a teu G4675 pai G3962 e G2532 a tua G4675 mãe; G3384 e: G2532 Quem maldisser G2551 G5723 a seu pai G3962 ou G2228 a sua mãe G3384 seja punido G5053 G5720 de morte. G2288 11Vós, G5210 porém, G1161 dizeis: G3004 G5719 Se G1437 um homem G444 disser G2036 G5632 a seu pai G3962 ou G2228 a sua mãe: G3384 Aquilo G1537 que G1437 poderias aproveitar de G5623 G5686 mim G1700 é Corbã, G2878 G3603 isto é, G2076 G5748 oferta para o Senhor, G1435 12então, G2532 o G846 dispensais G863 G5719 G3762 de fazer G4160 G5658 qualquer coisa em favor G3765 de seu G848 pai G3962 ou G2228 de sua G848 mãe, G3384 13invalidando G208 G5723 a palavra G3056 de Deus G2316 pela vossa G5216 própria tradição, G3862 que G3739 vós mesmos transmitistes; G3860 G5656 e G2532 fazeis G4160 G5719 muitas G4183 outras G5108 coisas semelhantes. G3946 14Convocando ele, G4341 G5666 de novo, a multidão, G3956 G3793 disse-lhes: G3004 G5707 G846 Ouvi-me, G191 G5720 G3450 todos, G3956 e G2532 entendei. G4920 G5720 15Nada G3762G2076 G5748 fora G1855 do homem G444 que, entrando G1531 G5740 nele, G1519 G846 o G846 possa G1410 G5736 contaminar; G2840 G5658 mas G235 o que G1565 sai G1607 G5740 do G575 homem G846 é G2076 G5748 o que G2840 o G444 contamina. G2840 G5723 16[Se alguém G1536 tem G2192 G5719 ouvidos G3775 para ouvir, G191 G5721 ouça.] G191 G5720 17Quando G3753 entrou G1525 G5627 em G1519 casa, G3624 deixando G575 a multidão, G3793 os seus G846 discípulos G3101 o G846 interrogaram G1905 G5707 acerca da G4012 parábola. G3850 18Então, G2532 lhes G846 disse: G3004 G5719 G2075 G5748 Assim G3779 vós G5210 também G2532 não entendeis? G801 Não G3756 compreendeis G3539 G5719 que G3754 tudo G3956 o que G1855 de fora entra G1531 G5740 no G1519 homem G444 não G3756 o G846 pode G1410 G5736 contaminar, G2840 G5658 19porque G3754 não G3756 lhe G846 entra G1531 G5736 no G1519 coração, G2588 mas G235 no G1519 ventre, G2836 e G2532 sai G1607 G5736 para G1519 lugar escuso? G856 E, assim, considerou ele puros G2511 G5723 todos G3956 os alimentos. G1033 20E G1161 dizia: G3004 G5707 G3754 O que sai G1607 G5740 do G1537 homem, G444 isso é o que G1565 o G444 contamina. G2840 G5719 21Porque G1063 de dentro, G2081 do G1537 coração G2588 dos homens, G444 é que procedem G1607 G5736 os maus G2556 desígnios, G1261 a prostituição, G4202 os furtos, G2829 os homicídios, G5408 os adultérios, G3430 22a avareza, G4124 as malícias, G4189 o dolo, G1388 a lascívia, G766 a inveja, G4190 G3788 a blasfêmia, G988 a soberba, G5243 a loucura. G877 23Ora, todos G3956 estes G5023 males G4190 vêm G1607 G5736 de dentro G2081 e G2532 contaminam G2840 G5719 o homem. G444 24Levantando-se, G450 G5631 partiu G565 G5627 dali G1564 para G1519 as terras G3181 de Tiro G5184 [e G2532 Sidom]. G4605 Tendo entrado G1525 G5631 G1519 numa casa, G3614 queria que G2309 G5707 ninguém G3762 o soubesse; G1097 G5629 no entanto, G2532 não G3756 pôde G1410 G5675 ocultar-se, G2990 G5629 25porque G1063 uma mulher, G1135 cuja G3739 G846 filhinha G2365 estava possessa G2192 G5707 de espírito G4151 imundo, G169 tendo ouvido G191 G5660 a respeito G4012 dele, G846 veio G2064 G5631 e prostrou-se-lhe G4363 G5627 aos G4314 G846 pés. G4228 26Esta mulher G1135 era G2258 G5713 grega, G1674 de origem G1085 siro-fenícia, G4949 e G2532 rogava-lhe G2065 G5707 G846 que G2443 expelisse G1544 G5725 de G1537 sua G848 filha G2364 o demônio. G1140 27Mas G1161 Jesus G2424 lhe G846 disse: G2036 G5627 Deixa G863 G5628 primeiro G4412 que se fartem G5526 G5683 os filhos, G5043 porque G1063 não G3756 é G2076 G5748 bom G2570 tomar G2983 G5629 o pão G740 dos filhos G5043 e G2532 lançá-lo G906 G5629 aos cachorrinhos. G2952 28Ela, porém, G1161 lhe G846 respondeu: G611 G5662 G2532 G3004 G5719 Sim, G3483 Senhor; G2962 mas G2532 G1063 os cachorrinhos, G2952 debaixo G5270 da mesa, G5132 comem G2068 G5719 das G575 migalhas G5589 das crianças. G3813 29Então, G2532 lhe G846 disse: G2036 G5627 Por causa G1223 desta G5126 palavra, G3056 podes ir; G5217 G5720 o demônio G1140 já saiu G1831 G5758 de G1537 tua G4675 filha. G2364 30Voltando ela G565 G5631 para G1519 G848 casa, G3624 achou G2147 G5627 a menina G2364 sobre G906 G5772 G1909 a cama, G2825 pois G2532 o demônio G1140 a deixara. G1831 G5761 31De novo, G3825 se retirou G1831 G5631 das G1537 terras G3725 de Tiro G5184 e G2532 foi por G2064 G5627 Sidom G4605 até G4314 ao mar G2281 da Galiléia, G1056 através G303 do território G3319 G3725 de Decápolis. G1179 32Então, G2532 lhe G846 trouxeram G5342 G5719 um surdo G2974 e gago G3424 e G2532 lhe G846 suplicaram G3870 G5719 que G2443 impusesse G2007 G5632 as mãos G5495 sobre ele. G846 33Jesus, tirando-o G618 G5642 G846 da G575 multidão, G3793 à parte, G2596 G2398 pôs-lhe G906 G5627 os G848 dedos G1147 nos G1519 G846 ouvidos G3775 e G2532 lhe tocou G680 G5662 a G846 língua G1100 com saliva; G4429 G5660 34depois, G2532 erguendo os olhos G308 G5660 ao G1519 céu, G3772 suspirou G4727 G5656 e G2532 disse: G3004 G5719 G846 Efatá!, G2188 que G3603 quer dizer: G2076 G5748 Abre-te! G1272 G5682 35Abriram-se-lhe G1272 G5681 G846 os ouvidos, G189 e G2532 logo G2112 se lhe soltou G3089 G5681 o empecilho G1199 da G846 língua, G1100 e G2532 falava G2980 G5707 desembaraçadamente. G3723 36Mas G2532 lhes G846 ordenou G1291 G5668 que G2443 a ninguém G3367 o dissessem; G2036 G5632 contudo, G1161 quanto mais G3745 recomendava, G1291 G5710 G846 tanto mais G3123 eles G4054 o divulgavam. G2784 G5707 37Maravilhavam-se G1605 G5712 sobremaneira, G5249 dizendo: G3004 G5723 Tudo G3956 ele tem feito G4160 G5758 esplendidamente bem; G2573 não somente G2532 faz G4160 G5719 ouvir G191 G5721 os surdos, G2974 como G2532 falar G2980 G5721 os mudos. G216