Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Matthew - chapter 25

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Então, G5119 o reino G932 dos céus G3772 será semelhante G3666 G5701 a dez G1176 virgens G3933 que, G3748 tomando G2983 G5631 as suas G848 lâmpadas, G2985 saíram G1831 G5627 a encontrar-se G529 G1519 com o noivo. G3566 2Cinco G4002 dentre G1537 elas G846 eram G2258 G5713 néscias, G3474 e G2532 cinco, G4002 prudentes. G5429 3As G3748 néscias, G3474 ao tomarem G2983 G5631 as suas G846 G1438 lâmpadas, G2985 não G3756 levaram G2983 G5627 azeite G1637 consigo; G3326 G1438 4no entanto, G1161 as prudentes, G5429 além G3326 das lâmpadas, G848 G2985 levaram G2983 G5627 azeite G1637 nas G1722 vasilhas. G30 5E, G1161 tardando G5549 G5723 o noivo, G3566 foram G3573 todas G3956 tomadas de sono G3573 G5656 e G2532 adormeceram. G2518 G5707 6Mas, G1161 à meia-noite, G3319 G3571 ouviu-se G1096 G5754 um grito: G2906 Eis G2400 G5628 o noivo! G3566 Saí G1831 G5737 ao G1519 seu G846 encontro! G529 7Então, G5119 se levantaram G1453 G5681 todas G3956 aquelas G1565 virgens G3933 e G2532 prepararam G2885 G5656 as suas G848 lâmpadas. G2985 8E G1161 as néscias G3474 disseram G2036 G5627 às prudentes: G5429 Dai-nos G1325 G5628 G2254 do G1537 vosso G5216 azeite, G1637 porque G3754 as nossas G2257 lâmpadas G2985 estão-se apagando. G4570 G5743 9Mas G1161 as prudentes G5429 responderam: G611 G5662 Não, para que G3379 não G3756 nos falte G714 G5661 a nós G2254 e G2532 a vós G5213 outras! Ide, G4198 G5737 antes, G3123 aos G4314 que o vendem G4453 G5723 e G2532 comprai-o. G59 G5657 G1438 10E, G1161 saindo G565 G5740 elas para comprar, G59 G5658 chegou G2064 G5627 o noivo, G3566 e G2532 as que estavam apercebidas G2092 entraram G1525 G5627 com G3326 ele G846 para G1519 as bodas; G1062 e G2532 fechou-se G2808 G5681 a porta. G2374 11Mais tarde, G1161 G5305 chegaram G2064 G5736 as virgens G3933 néscias, G3062 clamando: G3004 G5723 Senhor, G2962 senhor, G2962 abre-nos G455 G5657 G2254 a porta! 12Mas G1161 ele respondeu: G611 G5679 Em verdade G281 vos G5213 digo G3004 G5719 que não G3756 vos G5209 conheço. G1492 G5758 13Vigiai, G1127 G5720 pois, G3767 porque G3754 não G3756 sabeis G1492 G5758 o dia G2250 nem G3761 a hora. G5610 14Pois G1063 será como G5618 um homem G444 que, ausentando-se do país, G589 G5723 chamou G2564 G5656 os seus G2398 servos G1401 e G2532 lhes G846 confiou G3860 G5656 os seus G848 bens. G5224 G5723 15A um G3303 deu G1325 G5656 cinco G4002 talentos, G5007 a outro, G3739 dois G1417 e G1161 a outro, G3739 um, G1520 a cada um G1538 segundo G2596 a sua própria G2398 capacidade; G1411 e, G2532 então, G2112 partiu. G589 G5656 16O que recebera G2983 G5631 cinco G4002 talentos G5007 saiu G4198 G5679 imediatamente a negociar G2038 G5662 com G1722 eles G846 e G2532 ganhou G4160 G5656 outros G243 cinco. G4002 17Do mesmo modo, G5615 o que recebera G3588 dois G1417 ganhou G2770 G5656 outros G243 dois. G1417 18Mas G1161 o que recebera G2983 G5631 um, G1520 saindo, G565 G5631 abriu uma cova G3736 G5656 G1722 G1093 e G2532 escondeu G613 G5656 o dinheiro G694 do seu G848 senhor. G2962 19Depois G1161 G3326 de muito G4183 tempo, G5550 voltou G2064 G5736 o senhor G2962 daqueles G1565 servos G1401 e G2532 ajustou G4868 G5719 contas G3056 com G3326 eles. G846 20Então, G2532 aproximando-se G4334 G5631 o que recebera G2983 G5631 cinco G4002 talentos, G5007 entregou G4374 G5656 outros G243 cinco, G4002 dizendo: G3004 G5723 Senhor, G2962 confiaste-me G3860 G5656 G3427 cinco G4002 talentos; G5007 eis aqui G2396 outros G243 cinco G4002 talentos G5007 que ganhei. G2770 G5656 21Disse-lhe G5346 G5713 G846 o senhor: G2962 Muito bem, G2095 servo G1401 bom G18 e G2532 fiel; G4103 foste G2258 G5713 fiel G4103 no G1909 pouco, G3641 sobre G1909 o muito G4183 te G4571 colocarei; G2525 G5692 entra G1525 G5628 no G1519 gozo G5479 do teu G4675 senhor. G2962 22E, G1161 aproximando-se G4334 G5631 também G2532 o que recebera G2983 G5631 dois G1417 talentos, G5007 disse: G2036 G5627 Senhor, G2962 dois G1417 talentos G5007 me G3427 confiaste; G3860 G5656 aqui tens G2396 outros G243 dois G1417 que ganhei. G2770 G5656 23Disse-lhe G5346 G5713 G846 o senhor: G2962 Muito bem, G2095 servo G1401 bom G18 e G2532 fiel; G4103 foste G2258 G5713 fiel G4103 no G1909 pouco, G3641 sobre G1909 o muito G4183 te G4571 colocarei; G2525 G5692 entra G1525 G5628 no G1519 gozo G5479 do teu G4675 senhor. G2962 24Chegando, G4334 G5631 por fim, G1161 G2532 o que recebera G2983 G5761 um G1520 talento, G5007 disse: G2036 G5627 Senhor, G2962 sabendo G1097 G5627 que G3754 és G1488 G5748 homem G444 severo, G4642 que ceifas G2325 G5723 onde G3699 não G3756 semeaste G4687 G5656 e G2532 ajuntas G4863 G5723 onde G3606 não G3756 espalhaste, G1287 G5656 25receoso, G5399 G5679 escondi G2928 G5656 na G1722 terra G1093 o teu G4675 talento; G5007 aqui G2396 tens G2192 G5719 o que é teu. G4674 26Respondeu-lhe, G611 G5679 G846 porém, G1161 o senhor: G2962 Servo G1401 mau G4190 e G2532 negligente, G3636 sabias G1492 G5715 que G3754 ceifo G2325 G5719 onde G3699 não G3756 semeei G4687 G5656 e G2532 ajunto G4863 G5719 onde G3606 não G3756 espalhei? G1287 G5656 27Cumpria, G1163 G5713 portanto, G3767 que entregasses G906 G5629 o meu G3450 dinheiro G694 aos banqueiros, G5133 e G2532 eu, G1473 ao voltar, G2064 G5631 receberia G2865 G5668 com G4862 juros G5110 o que é meu. G1699 28Tirai-lhe, G142 G5657 G575 G846 pois, G3767 o talento G5007 e G2532 dai-o G1325 G5628 ao que tem G2192 G5723 dez. G1176 29Porque G1063 a todo G3956 o que tem G2192 G5723 se lhe dará, G1325 G5701 e G2532 terá em abundância; G4052 G5701 mas G1161 ao que não G3361 tem, G2192 G5723 até G2532 o que G3739 tem G2192 G5719 lhe G575 G846 será tirado. G142 G5701 30E G2532 o servo G1401 inútil, G888 lançai-o G1544 G5720 para G1519 fora, G1857 nas trevas. G4655 Ali G1563 haverá G2071 G5704 choro G2805 e G2532 ranger G1030 de dentes. G3599 31Quando G1161 G3752 vier G2064 G5632 o Filho G5207 do Homem G444 na G1722 sua G848 majestade G1391 e G2532 todos G3956 os anjos G32 com G3326 ele, G846 então, G5119 se assentará G2523 G5692 no G1909 trono G2362 da sua G848 glória; G1391 32e G2532 todas G3956 as nações G1484 serão reunidas G4863 G5701 em sua G846 presença, G1715 e G2532 ele separará G873 G5692 uns G240 dos G575 outros, G240 como G5618 o pastor G4166 separa G873 G5719 dos G575 cabritos G2056 as ovelhas; G4263 33e G2532 porá G2476 G5692 G3303 as ovelhas G4263 à G1537 sua G848 direita, G1188 mas G1161 os cabritos, G2055 à G1537 esquerda; G2176 34então, G5119 dirá G2046 G5692 o Rei G935 aos que estiverem à G1537 sua G848 direita: G1188 Vinde, G1205 G5773 benditos G2127 G5772 de meu G3450 Pai! G3962 Entrai na posse G2816 G5657 do reino G932 que vos G5213 está preparado G2090 G5772 desde G575 a fundação G2602 do mundo. G2889 35Porque G1063 tive fome, G3983 G5656 e G2532 me G3427 destes G1325 G5656 de comer; G5315 G5629 tive sede, G1372 G5656 e G2532 me G3165 destes de beber; G4222 G5656 era G2252 G5713 forasteiro, G3581 e G2532 me G3165 hospedastes; G4863 G5627 36estava nu, G1131 e G2532 me G3165 vestistes; G4016 G5627 enfermo, G770 G5656 e G2532 me G3165 visitastes; G1980 G5662 preso, G2252 G5713 G1722 G5438 e G2532 fostes G2064 G5627 ver-me. G4314 G3165 37Então, G5119 perguntarão G611 G5700 os justos: G1342 Senhor, G2962 quando G4219 foi que te G4571 vimos G1492 G5627 com fome G3983 G5723 e G2532 te demos de comer? G5142 G5656 Ou G2228 com sede G1372 G5723 e G2532 te demos de beber? G4222 G5656 38E G1161 quando G4219 te G4571 vimos G1492 G5627 forasteiro G3581 e G2532 te hospedamos? G4863 G5627 Ou G2228 nu G1131 e G2532 te vestimos? G4016 G5627 39E G1161 quando G4219 te G4571 vimos G1492 G5627 enfermo G772 ou G2228 preso G5438 e G2532 te G4571 fomos visitar? G2064 G5627 40O Rei, G935 respondendo, G611 G5679 lhes G846 dirá: G2046 G5692 Em verdade G281 vos G5213 afirmo G3004 G5719 que, sempre que G3745 o fizestes G4160 G5656 a um G1520 destes G5130 meus G3450 pequeninos G1646 irmãos, G80 a mim G1698 o fizestes. G4160 G5656 41Então, G5119 o Rei dirá G2046 G5692 também G2532 aos que estiverem à G1537 sua esquerda: G2176 Apartai-vos G4198 G5737 de G575 mim, G1700 malditos, G2672 G5772 para G1519 o fogo G4442 eterno, G166 preparado G2090 G5772 para o diabo G1228 e G2532 seus G846 anjos. G32 42Porque G1063 tive fome, G3983 G5656 e G2532 não G3756 me G3427 destes G1325 G5656 de comer; G5315 G5629 tive sede, G1372 G5656 e G2532 não G3756 me G3165 destes de beber; G4222 G5656 43sendo G2252 G5713 forasteiro, G3581 não G3756 me G3165 hospedastes; G4863 G5627 estando nu, G1131 não G3756 me G3165 vestistes; G4016 G5627 achando-me enfermo G772 e G2532 preso, G5438 não G3756 fostes ver-me. G1980 G5662 G3165 44E G5119 eles lhe G846 perguntarão: G611 G5700 Senhor, G2962 quando G4219 foi que te G4571 vimos G1492 G5627 com fome, G3983 G5723 com sede, G1372 G5723 forasteiro, G3581 nu, G1131 enfermo G772 ou G2228 preso G5438 e G2532 não G3756 te G4671 assistimos? G1247 G5656 45Então, G5119 lhes G846 responderá: G611 G5700 Em verdade G281 vos G5213 digo G3004 G5719 que, sempre G3745 que o deixastes G3756 de fazer G4160 G5656 a um G1520 destes G5130 mais pequeninos, G1646 a mim G1698 o deixastes G3761 de fazer. G4160 G5656 46E G2532 irão G565 G5695 estes G3778 para G1519 o castigo G2851 eterno, G166 porém G1161 os justos, G1342 para G1519 a vida G2222 eterna. G166