Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Isaiah - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἀπορηθήσεταιG639{V-FPI-3S}G3588{T-NSM} ἐνG1722{PREP} στενοχωρίᾳG4730{A-DSF} ὢνG1510{V-PAPNS} ἕωςG2193{ADV} καιροῦG2540{N-GSM}. ΤοῦτοG3778{D-ASN} πρῶτονG4412{ADV} ποίειG4160{V-PAD-2S}, ταχὺG5036{A-B} ποίειG4160{V-PAD-2S}, χώραG5561{N-NSF} ΖαβουλωνG2194{N-PRI}, ἡG3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF} ΝεφθαλιμG3508{N-PRI} ὁδὸνG3598{N-ASF} θαλάσσηςG2281{N-GSF} καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} λοιποὶG3062{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} τὴνG3588{T-ASF} παραλίανG3882{ADV} κατοικοῦντεςG2730{V-PAPNP} καὶG2532{CONJ} πέρανG4008{ADV} τοῦG3588{T-GSM} ΙορδάνουG2446{N-GSM}, ΓαλιλαίαG1056{N-PRI} τῶνG3588{T-GPM} ἐθνῶνG1484{N-GPN}, τὰG3588{T-APN} μέρηG3313{N-APN} τῆςG3588{T-GSF} ΙουδαίαςG2449{N-GSF}. 2G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM}G3588{T-NSM} πορευόμενοςG4198{V-PMPNS} ἐνG1722{PREP} σκότειG4655{N-DSN}, ἴδετεG3708{V-AAD-2P} φῶςG5457{N-ASN} μέγαG3173{A-ASN}· οἱG3588{T-NPM} κατοικοῦντεςG2730{V-PAPNP} ἐνG1722{PREP} χώρᾳG5561{N-DSF} καὶG2532{CONJ} σκιᾷG4639{N-DSF} θανάτουG2288{N-GSM}, φῶςG5457{N-ASN} λάμψειG2989{V-FAI-3S} ἐφ᾽G1909{PREP} ὑμᾶςG4771{P-AP}. 3τὸG3588{T-ASN} πλεῖστονG4183{A-ASMS} τοῦG3588{T-GSM} λαοῦG2992{N-GSM}, ὃG3739{R-NSN} κατήγαγεςG2609{V-AAI-2S} ἐνG1722{PREP} εὐφροσύνῃG2167{N-DSF} σουG4771{P-GS}, καὶG2532{CONJ} εὐφρανθήσονταιG2165{V-FPI-3P} ἐνώπιόνG1799{ADV} σουG4771{P-GS} ὡςG3739{ADV} οἱG3588{T-NPM} εὐφραινόμενοιG2165{V-PMPNP} ἐνG1722{PREP} ἀμήτῳ{N-DSM} καὶG2532{CONJ} ὃνG3739{R-ASM} τρόπονG5158{N-ASM} οἱG3588{T-NPM} διαιρούμενοιG1244{V-PMPNP} σκῦλαG4661{N-APN}. 4διότιG1360{CONJ} ἀφῄρηταιG851{V-RMI-3S}G3588{T-NSM} ζυγὸςG2218{N-NSM}G3588{T-NSM} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM} κείμενοςG2749{V-PMPNS} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} ῥάβδοςG4464{N-NSF}G3588{T-NSF} ἐπὶG1909{PREP} τοῦG3588{T-GSM} τραχήλουG5137{N-GSM} αὐτῶνG846{D-GPM}· τὴνG3588{T-ASF} γὰρG1063{PRT} ῥάβδονG4464{N-ASF} τῶνG3588{T-GPM} ἀπαιτούντωνG523{V-PAPGP} διεσκέδασεν{V-AAI-3S} κύριοςG2962{N-NSM} ὡςG3739{ADV} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} ἐπὶG1909{PREP} ΜαδιαμG3099{N-PRI}. 5ὅτιG3754{CONJ} πᾶσανG3956{A-ASF} στολὴνG4749{N-ASF} ἐπισυνηγμένηνG1996{V-RMPAS} δόλῳG1388{N-DSM} καὶG2532{CONJ} ἱμάτιονG2440{N-ASN} μετὰG3326{PREP} καταλλαγῆςG2643{N-GSF} ἀποτείσουσινG661{V-FAI-3P} καὶG2532{CONJ} θελήσουσινG2309{V-FAI-3P} εἰG1487{CONJ} ἐγενήθησανG1096{V-API-3P} πυρίκαυστοι{A-NPM}. 6ὅτιG3754{CONJ} παιδίονG3813{N-ASN} ἐγεννήθηG1080{V-API-3S} ἡμῖνG1473{P-DP}, υἱὸςG5207{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἐδόθηG1325{V-API-3S} ἡμῖνG1473{P-DP}, οὗG3739{R-GSM}G3588{T-NSF} ἀρχὴG746{N-NSF} ἐγενήθηG1096{V-API-3S} ἐπὶG1909{PREP} τοῦG3588{T-GSM} ὤμουG3676{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} καλεῖταιG2564{V-PMI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΜεγάληςG3173{A-GSF} βουλῆςG1012{N-GSF} ἄγγελοςG32{N-NSM}· ἐγὼG1473{P-NS} γὰρG1063{PRT} ἄξωG71{V-FAI-1S} εἰρήνηνG1515{N-ASF} ἐπὶG1909{PREP} τοὺςG3588{T-APM} ἄρχονταςG758{N-APM}, εἰρήνηνG1515{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ὑγίειαν{N-ASF} αὐτῷG846{D-DSM}. 7μεγάληG3173{A-NSF}G3588{T-NSF} ἀρχὴG746{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} τῆςG3588{T-GSF} εἰρήνηςG1515{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ὅριονG3725{N-ASN} ἐπὶG1909{PREP} τὸνG3588{T-ASM} θρόνονG2362{N-ASM} ΔαυιδG1138{N-PRI} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} βασιλείανG932{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} κατορθῶσαι{V-AMD-2S} αὐτὴνG846{D-ASF} καὶG2532{CONJ} ἀντιλαβέσθαιG482{V-AMP} αὐτῆςG846{D-GSF} ἐνG1722{PREP} δικαιοσύνῃG1343{N-DSF} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} κρίματιG2917{N-DSN} ἀπὸG575{PREP} τοῦG3588{T-GSM} νῦνG3568{ADV} καὶG2532{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} χρόνονG5550{N-ASM}· ὁG3588{T-NSM} ζῆλοςG2205{N-NSM} יהוהH3068{N-GSM} σαβαωθG4519{N-PRI} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} ταῦταG3778{D-APN}. 8ΘάνατονG2288{N-ASM} ἀπέστειλενG649{V-AAI-3S} κύριοςG2962{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} ΙακωβG2384{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἦλθενG2064{V-AAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} ΙσραηλG2474{N-PRI}, 9καὶG2532{CONJ} γνώσονταιG1097{V-FMI-3P} πᾶςG3956{A-NSM}G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} ΕφραιμG2187{N-PRI} καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἐγκαθήμενοι{V-PMPNP} ἐνG1722{PREP} ΣαμαρείᾳG4540{N-DSF} ἐφ᾽G1909{PREP} ὕβρειG5196{N-DSF} καὶG2532{CONJ} ὑψηλῇG5308{A-DSF} καρδίᾳG2588{N-DSF} λέγοντεςG3004{V-PAPNP} 10Πλίνθοι{N-NPF} πεπτώκασινG4098{V-RAI-3P}, ἀλλὰG235{CONJ} δεῦτεG1205{ADV} λαξεύσωμεν{V-AAS-1P} λίθουςG3037{N-APM} καὶG2532{CONJ} ἐκκόψωμενG1581{V-AAS-1P} συκαμίνουςG4807{N-APF} καὶG2532{CONJ} κέδρουςG2748{N-APF} καὶG2532{CONJ} οἰκοδομήσωμενG3618{V-AAS-1P} ἑαυτοῖςG1438{D-DPM} πύργονG4444{N-ASM}. 11καὶG2532{CONJ} ῥάξει{V-FAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τοὺςG3588{T-APM} ἐπανιστανομένουςG450{V-RMPAP} ἐπ᾽G1909{PREP} ὄροςG3735{N-ASN} ΣιωνG4622{N-PRI} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} ἐχθροὺςG2190{N-APM} αὐτῶνG846{D-GPM} διασκεδάσει{V-FAI-3S}, 12ΣυρίανG4947{N-ASN} ἀφ᾽G575{PREP} ἡλίουG2246{N-GSM} ἀνατολῶνG395{N-GPF} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} ἝλληναςG1672{N-APM} ἀφ᾽G575{PREP} ἡλίουG2246{N-GSM} δυσμῶνG1424{N-GPF} τοὺςG3588{T-APM} κατεσθίονταςG2719{V-PAPAP} τὸνG3588{T-ASM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ὅλῳG3650{A-DSM} τῷG3588{T-DSM} στόματιG4750{N-DSN}. ἐπὶG1909{PREP} τούτοιςG3778{D-DPM} πᾶσινG3956{A-DPM} οὐκG3364{ADV} ἀπεστράφηG654{V-API-3S}G3588{T-NSM} θυμόςG2372{N-NSM}, ἀλλ᾽G235{CONJ} ἔτιG2089{ADV}G3588{T-NSF} χεὶρG5495{N-NSF} ὑψηλήG5308{A-NSF}. 13καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM} οὐκG3364{ADV} ἀπεστράφηG654{V-API-3S}, ἕωςG2193{ADV} ἐπλήγηG4141{V-API-3S}, καὶG2532{CONJ} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} οὐκG3364{ADV} ἐξεζήτησανG1567{V-AAI-3P}. 14καὶG2532{CONJ} ἀφεῖλενG851{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ἀπὸG575{PREP} ΙσραηλG2474{N-PRI} κεφαλὴνG2776{N-ASF} καὶG2532{CONJ} οὐράνG3769{N-ASF}, μέγανG3173{A-ASM} καὶG2532{CONJ} μικρὸνG3398{A-ASM} ἐνG1722{PREP} μιᾷG1519{A-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF}, 15πρεσβύτηνG4246{N-ASM} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} τὰG3588{T-APN} πρόσωπαG4383{N-APN} θαυμάζονταςG2296{V-PAPAP} [αὕτηG3778{D-NSF}G3588{T-NSF} ἀρχή]G746{N-NSF} καὶG2532{CONJ} προφήτηνG4396{N-ASM} διδάσκονταG1321{V-PAPAS} ἄνομαG459{A-APN} [οὗτοςG3778{D-NSM}G3588{T-NSF} οὐρά]G3769{N-NSF}. 16καὶG2532{CONJ} ἔσονταιG1510{V-FMI-3P} οἱG3588{T-NPM} μακαρίζοντεςG3106{V-PAPNP} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} τοῦτονG3778{D-ASM} πλανῶντεςG4105{V-PAPNP} καὶG2532{CONJ} πλανῶσινG4105{V-PAI-3P} ὅπωςG3704{CONJ} καταπίωσινG2666{V-AAS-3P} αὐτούςG846{D-APM}. 17διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} ἐπὶG1909{PREP} τοὺςG3588{T-APM} νεανίσκουςG3495{N-APM} αὐτῶνG846{D-GPM} οὐκG3364{ADV} εὐφρανθήσεταιG2165{V-FPI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} ὀρφανοὺςG3737{A-APM} αὐτῶνG846{D-GPM} καὶG2532{CONJ} τὰςG3588{T-APF} χήραςG5503{N-APF} αὐτῶνG846{D-GPM} οὐκG3364{ADV} ἐλεήσειG1653{V-FAI-3S}, ὅτιG3754{CONJ} πάντεςG3956{A-NPM} ἄνομοιG459{A-NPM} καὶG2532{CONJ} πονηροίG4190{A-NPM}, καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-NSN} στόμαG4750{N-NSN} λαλεῖG2980{V-PAI-3S} ἄδικαG94{A-B}. ἐπὶG1909{PREP} πᾶσινG3956{A-DPM} τούτοιςG3778{D-DPM} οὐκG3364{ADV} ἀπεστράφηG654{V-API-3S}G3588{T-NSM} θυμόςG2372{N-NSM}, ἀλλ᾽G235{CONJ} ἔτιG2089{ADV}G3588{T-NSF} χεὶρG5495{N-NSF} ὑψηλήG5308{A-NSF}. 18καὶG2532{CONJ} καυθήσεταιG2545{V-FPI-3S} ὡςG3739{ADV} πῦρG4442{N-ASN}G3588{T-NSF} ἀνομίαG458{N-NSF} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} ἄγρωστις{N-NSF} ξηρὰG3584{A-NSF} βρωθήσεταιG977{V-FPI-3S} ὑπὸG5259{PREP} πυρόςG4442{N-GSN}· καὶG2532{CONJ} καυθήσεταιG2545{V-FPI-3S} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} δάσεσι{N-DPN} τοῦG3588{T-GSM} δρυμοῦ{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} συγκαταφάγεται{V-FMI-3S} τὰG3588{T-APN} κύκλῳG2945{N-DSM} τῶνG3588{T-GPM} βουνῶνG1015{N-GPM} πάνταG3956{A-APN}. 19διὰG1223{PREP} θυμὸνG2372{N-ASM} ὀργῆςG3709{N-GSF} יהוהH3068{N-GSM} συγκέκαυται{V-RMI-3S}G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF} ὅληG3650{A-NSF}, καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} λαὸςG2992{N-NSM} ὡςG3739{ADV} ὑπὸG5259{PREP} πυρὸςG4442{N-GSM} κατακεκαυμένοςG2618{V-RMPNS}· ἄνθρωποςG444{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} ἀδελφὸνG80{N-ASM} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐκG3364{ADV} ἐλεήσειG1653{V-FAI-3S}, 20ἀλλὰG235{CONJ} ἐκκλινεῖG1578{V-FAI-3S} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} δεξιάG1188{A-APN}, ὅτιG3754{CONJ} πεινάσειG3983{V-FAI-3S}, καὶG2532{CONJ} φάγεταιG2068{V-FMI-3S} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀριστερῶνG710{A-GPM}, καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} ἐμπλησθῇG1705{V-APS-3S} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἔσθωνG2068{V-PAPNS} τὰςG3588{T-APF} σάρκαςG4561{N-APF} τοῦG3588{T-GSM} βραχίονοςG1023{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM}. 21φάγεταιG2068{V-FMI-3S} γὰρG1063{PRT} ΜανασσηG3128{N-PRI} τοῦG3588{T-GSM} ΕφραιμG2187{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ΕφραιμG2187{N-PRI} τοῦG3588{T-GSM} ΜανασσηG3128{N-PRI}, ὅτιG3754{CONJ} ἅμαG260{ADV} πολιορκήσουσιν{V-FAI-3P} τὸνG3588{T-ASM} ΙουδανG2455{N-ASM}. ἐπὶG1909{PREP} τούτοιςG3778{D-DPM} πᾶσινG3956{A-DPM} οὐκG3364{ADV} ἀπεστράφηG654{V-API-3S}G3588{T-NSM} θυμόςG2372{N-NSM}, ἀλλ᾽G235{CONJ} ἔτιG2089{ADV}G3588{T-NSF} χεὶρG5495{N-NSF} ὑψηλήG5308{A-NSF}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary