Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Malachi - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1Λῆμμα{N-NSN} λόγουG3056{N-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ἐπὶG1909{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ΙσραηλG2474{N-PRI} ἐνG1722{PREP} χειρὶG5495{N-DSF} ἀγγέλουG32{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM}· θέσθεG5087{V-AMD-2P} δὴG1161{PRT} ἐπὶG1909{PREP} τὰςG3588{T-APF} καρδίαςG2588{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP}. 2ἨγάπησαG25{V-AAI-1S} ὑμᾶςG4771{P-AP}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}. καὶG2532{CONJ} εἴπατεG2036{V-AAI-2P} ἘνG1722{PREP} τίνιG5100{I-DSN} ἠγάπησαςG25{V-AAI-2S} ἡμᾶςG1473{P-AP}; οὐκG3364{ADV} ἀδελφὸςG80{N-NSM} ἦνG1510{V-IAI-3S} ΗσαυG2269{N-PRI} τοῦG3588{T-GSM} ΙακωβG2384{N-PRI}; λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}· καὶG2532{CONJ} ἠγάπησαG25{V-AAI-1S} τὸνG3588{T-ASM} ΙακωβG2384{N-PRI}, 3τὸνG3588{T-ASM} δὲG1161{PRT} ΗσαυG2269{N-PRI} ἐμίσησαG3404{V-AAI-1S} καὶG2532{CONJ} ἔταξαG5021{V-AAI-1S} τὰG3588{T-APN} ὅριαG3725{N-APN} αὐτοῦG846{D-GSM} εἰςG1519{PREP} ἀφανισμὸνG854{N-ASM} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} κληρονομίανG2817{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} εἰςG1519{PREP} δόματαG1390{N-APN} ἐρήμουG2048{N-GSF}. 4διότιG1360{CONJ} ἐρεῖG2046{V-FAI-3S}G3588{T-NSF} ΙδουμαίαG2401{N-NSF} ΚατέστραπταιG2690{V-RPI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἐπιστρέψωμενG1994{V-AAS-1P} καὶG2532{CONJ} ἀνοικοδομήσωμενG456{V-FAI-1P} τὰςG3588{T-APF} ἐρήμουςG2048{N-APF}· τάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM} ΑὐτοὶG846{D-NPM} οἰκοδομήσουσινG3618{V-FAI-3P}, καὶG2532{CONJ} ἐγὼG1473{P-NS} καταστρέψωG2690{V-FAI-1S}· καὶG2532{CONJ} ἐπικληθήσεταιG1941{V-FPI-3S} αὐτοῖςG846{D-DPM} ὅριαG3725{N-APN} ἀνομίαςG458{N-GSF} καὶG2532{CONJ} λαὸςG2992{N-NSM} ἐφ᾽G1909{PREP} ὃνG3739{R-ASM} παρατέτακται{V-RMI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ἕωςG2193{PREP} αἰῶνοςG165{N-GSM}. 5καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ὀφθαλμοὶG3788{N-NPM} ὑμῶνG4771{P-GP} ὄψονταιG3708{V-FMI-3P}, καὶG2532{CONJ} ὑμεῖςG4771{P-NP} ἐρεῖτεG2046{V-FAI-2P} ἘμεγαλύνθηG3170{V-API-3S} יהוהH3068{N-NSM} ὑπεράνωG5231{ADV} τῶνG3588{T-GPN} ὁρίωνG3725{N-GPN} τοῦG3588{T-GSM} ΙσραηλG2474{N-PRI}. 6ΥἱὸςG5207{N-NSM} δοξάζειG1392{V-PAI-3S} πατέραG3962{N-ASM} καὶG2532{CONJ} δοῦλοςG1401{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} κύριονG2962{N-ASM} αὐτοῦG846{D-GSM}. καὶG2532{CONJ} εἰG1487{CONJ} πατήρG3962{N-NSM} εἰμιG1510{V-PAI-1S} ἐγώG1473{P-NS}, ποῦG4225{ADV} ἐστινG1510{V-PAI-3S}G3588{T-NSF} δόξαG1391{N-NSF} μουG1473{P-GS}; καὶG2532{CONJ} εἰG1487{CONJ} κύριόςG2962{N-NSM} εἰμιG1510{V-PAI-1S} ἐγώG1473{P-NS}, ποῦG4225{ADV} ἐστινG1510{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} φόβοςG5401{N-NSM} μουG1473{P-GS}; λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. ὑμεῖςG4771{P-NP} οἱG3588{T-NPM} ἱερεῖςG2409{N-NPM} οἱG3588{T-NPM} φαυλίζοντες{V-PAPNP} τὸG3588{T-ASN} ὄνομάG3686{N-ASN} μουG1473{P-GS}· καὶG2532{CONJ} εἴπατεG2036{V-AAI-2P} ἘνG1722{PREP} τίνιG5100{I-DSN} ἐφαυλίσαμεν{V-AAI-1P} τὸG3588{T-ASN} ὄνομάG3686{N-ASN} σουG4771{P-GS}; 7προσάγοντεςG4317{V-PAPNP} πρὸςG4314{PREP} τὸG3588{T-ASN} θυσιαστήριόνG2379{N-ASN} μουG1473{P-GS} ἄρτουςG740{N-APM} ἠλισγημένους{V-APPAP}. καὶG2532{CONJ} εἴπατεG2036{V-AAI-2P} ἘνG1722{PREP} τίνιG5100{I-DSN} ἠλισγήσαμεν{V-API-1P} αὐτούςG846{D-APM}; ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} λέγεινG3004{V-PAN} ὑμᾶςG4771{P-AP} ΤράπεζαG5132{N-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ἐξουδενωμένηG1847{V-PPPNS} ἐστὶνG1510{V-PAI-3S} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἐπιτιθέμεναG2007{V-PPPAP} βρώματαG1033{N-APN} ἐξουδενωμέναG1847{V-PPPAP}. 8διότιG1360{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} προσαγάγητεG4317{V-AAS-2P} τυφλὸνG5185{A-ASM} εἰςG1519{PREP} θυσίανG2378{N-ASF}, οὐG3364{ADV} κακόνG2556{A-ASM}; καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} προσαγάγητεG4317{V-AAS-2P} χωλὸνG5560{A-ASM}G2228{CONJ} ἄρρωστονG732{A-ASM}, οὐG3364{ADV} κακόνG2556{A-ASM}; προσάγαγεG4317{V-AAD-2S} δὴG1161{PRT} αὐτὸG846{D-ASN} τῷG3588{T-DSM} ἡγουμένῳG2233{V-PMPDS} σουG4771{P-GS}, εἰG1487{CONJ} προσδέξεταιG4327{V-FMI-3S} αὐτόG846{D-ASN}, εἰG1487{CONJ} λήμψεταιG2983{V-FMI-3S} πρόσωπόνG4383{N-ASN} σουG4771{P-GS}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. 9καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} ἐξιλάσκεσθε{V-PMD-2P} τὸG3588{T-ASN} πρόσωπονG4383{N-ASN} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM} ὑμῶνG4771{P-GP} καὶG2532{CONJ} δεήθητεG1210{V-APS-2P} αὐτοῦG846{D-GSM}· ἐνG1722{PREP} χερσὶνG5495{N-DPF} ὑμῶνG4771{P-GP} γέγονενG1096{V-RAI-3S} ταῦταG3778{D-APN}· εἰG1487{CONJ} λήμψομαιG2983{V-FMI-1S} ἐξG1537{PREP} ὑμῶνG4771{P-GP} πρόσωπαG4383{N-APN} ὑμῶνG4771{P-GP}; λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. 10διότιG1360{CONJ} καὶG2532{ADV} ἐνG1722{PREP} ὑμῖνG4771{P-DP} συγκλεισθήσονταιG4788{V-FPI-3P} θύραιG2374{N-NPF}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἀνάψετεG381{V-FAI-2P} τὸG3588{T-ASN} θυσιαστήριόνG2379{N-ASN} μουG1473{P-GS} δωρεάνG1431{N-ASF}· οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} μουG1473{P-GS} θέλημαG2307{N-ASN} ἐνG1722{PREP} ὑμῖνG4771{P-DP}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} θυσίανG2378{N-ASF} οὐG3364{ADV} προσδέξομαιG4327{V-FMI-1S} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPF} χειρῶνG5495{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP}. 11διότιG1360{CONJ} ἀπ᾽G575{PREP} ἀνατολῶνG395{N-GPF} ἡλίουG2246{N-GSM} ἕωςG2193{PREP} δυσμῶνG1424{N-GPF} τὸG3588{T-NSN} ὄνομάG3686{N-NSN} μουG1473{P-GS} δεδόξασταιG1392{V-RMI-3S} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} ἔθνεσινG1484{N-DPN}, καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} παντὶG3956{A-DSM} τόπῳG5117{N-DSM} θυμίαμαG2368{N-NSN} προσάγεταιG4317{V-PPI-3S} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματίG3686{N-DSN} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} θυσίαG2378{N-NSF} καθαράG2513{A-NSF}, διότιG1360{CONJ} μέγαG3173{A-NSN} τὸG3588{T-NSN} ὄνομάG3686{N-NSN} μουG1473{P-GS} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} ἔθνεσινG1484{N-DPN}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. 12ὑμεῖςG4771{P-NP} δὲG1161{PRT} βεβηλοῦτεG953{V-PAI-2P} αὐτὸG846{D-ASN} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} λέγεινG3004{V-PAN} ὑμᾶςG4771{P-AP} ΤράπεζαG5132{N-NSF} יהוהH3068{N-GSM} ἠλισγημένη{V-APPNS} ἐστίνG1510{V-PAI-3S}, καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-NPN} ἐπιτιθέμεναG2007{V-PMPNP} ἐξουδένωνταιG1847{V-PPI-3P} βρώματαG1033{N-NPN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 13καὶG2532{CONJ} εἴπατεG2036{V-AAI-2P} ΤαῦταG3778{D-NPN} ἐκG1537{PREP} κακοπαθείαςG2552{N-GSF} ἐστίνG1510{V-PAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἐξεφύσησα{V-AAI-1S} αὐτὰG846{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}· καὶG2532{CONJ} εἰσεφέρετεG1533{V-IAI-2P} ἁρπάγματα{N-APN} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} χωλὰG5560{A-APN} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἐνοχλούμεναG1776{V-PPPAP}· καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} φέρητεG5342{V-PAS-2P} τὴνG3588{T-ASF} θυσίανG2378{N-ASF}, εἰG1487{CONJ} προσδέξομαιG4327{V-FMI-1S} αὐτὰG846{D-APN} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPF} χειρῶνG5495{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP}; λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. 14καὶG2532{CONJ} ἐπικατάρατοςG1944{A-NSM} ὃςG3739{R-NSM} ἦνG1510{V-IAI-3S} δυνατὸςG1415{A-NSM} καὶG2532{CONJ} ὑπῆρχενG5225{V-IAI-3S} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} ποιμνίῳG4168{N-DSN} αὐτοῦG846{D-GSM} ἄρσενG730{A-ASN} καὶG2532{CONJ} εὐχὴG2171{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῷG846{D-DSM} καὶG2532{CONJ} θύειG2380{V-PAI-3S} διεφθαρμένονG1311{V-RMPAS} τῷG3588{T-DSM} κυρίῳG2962{N-DSM}· διότιG1360{CONJ} βασιλεὺςG935{N-NSM} μέγαςG3173{A-NSM} ἐγώG1473{P-NS} εἰμιG1510{V-PAI-1S}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ὄνομάG3686{N-ASN} μουG1473{P-GS} ἐπιφανὲςG2016{A-ASN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} ἔθνεσινG1484{N-DPN}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary