COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   And when RehoboamH7346 had comeH935 to JerusalemH3389, he gatheredH6950 of the houseH1004 of JudahH3063 and BenjaminH1144 an hundredH3967 and eightyH8084 thousandH505 chosenH977 men, who were warriorsH6213 H4421, to fightH3898 against IsraelH3478, that he might bringH7725 the kingdomH4467 againH7725 to RehoboamH7346.

WLC   וַיָּבֹאH935 רְחַבְעָםH7346 יְרוּשָׁלִַםH3389 וַיַּקְהֵלH6950 אֶתH853 בֵּיתH1004 יְהוּדָהH3063 וּבִנְיָמִןH1144 מֵאָהH3967 וּשְׁמוֹנִיםH8084 אֶלֶףH505 בָּחוּרH970 עֹשֵׂהH6213 מִלְחָמָהH4421 לְהִלָּחֵםH3898 עִםH5973 יִשְׂרָאֵלH3478 לְהָשִׁיבH7725 אֶתH853 הַמַּמְלָכָהH4467 לִרְחַבְעָֽםH7346

VW   Now when Rehoboam came to Jerusalem, he summoned up from the house of Judah and Benjamin one hundred and eighty thousand choice men who were warriors, to fight against Israel, that he might restore the kingdom to Rehoboam.


WEBS   But the wordH1697 of the LORDH3068 came to ShemaiahH8098 the manH376 of GodH430, sayingH559,

WLC   וַיְהִיH1961 דְּבַרH1697 יְהוָהH3068 אֶלH413 שְׁמַֽעְיָהוּH8098 אִישׁH376 הָאֱלֹהִיםH430 לֵאמֹֽרH559

VW   But the Word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,


WEBS   SpeakH559 to RehoboamH7346 the sonH1121 of SolomonH8010, kingH4428 of JudahH3063, and to all IsraelH3478 in JudahH3063 and BenjaminH1144, sayingH559,

WLC   אֱמֹרH559 אֶלH413 רְחַבְעָםH7346 בֶּןH1121 שְׁלֹמֹהH8010 מֶלֶךְH4428 יְהוּדָהH3063 וְאֶלH413 כָּלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 בִּיהוּדָהH3063 וּבִנְיָמִןH1144 לֵאמֹֽרH559

VW   Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,


WEBS   Thus saithH559 the LORDH3068, Ye shall not go upH5927, nor fightH3898 against your brethrenH251: returnH7725 every manH376 to his houseH1004: for this thingH1697 is doneH1961 by me. And they obeyedH8085 the wordsH1697 of the LORDH3068, and returnedH7725 from goingH3212 against JeroboamH3379.

WLC   כֹּהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 לֹאH3808 תַעֲלוּH5927 וְלֹאH3808 תִלָּחֲמוּH3898 עִםH5973 אֲחֵיכֶםH251 שׁוּבוּH7725 אִישׁH376 לְבֵיתוֹH1004 כִּיH3588 מֵֽאִתִּיH853 נִהְיָהH1961 הַדָּבָרH1697 הַזֶּהH2088 וַֽיִּשְׁמְעוּH8085 אֶתH853 דִּבְרֵיH1697 יְהוָהH3068 וַיָּשֻׁבוּH7725 מִלֶּכֶתH1980 אֶלH413 יָרָבְעָֽםH3379

VW   Thus says Jehovah: You shall not go up or fight against your brethren. Let every man return to his house, for this thing has come about from Me. And they obeyed the words of Jehovah, and turned back from going against Jeroboam.


WEBS   And RehoboamH7346 dweltH3427 in JerusalemH3389, and builtH1129 citiesH5892 for defenceH4692 in JudahH3063.

WLC   וַיֵּשֶׁבH3427 רְחַבְעָםH7346 בִּירוּשָׁלִָםH3389 וַיִּבֶןH1129 עָרִיםH5892 לְמָצוֹרH4692 בִּיהוּדָֽהH3063

VW   So Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.


WEBS   He builtH1129 even BethlehemH1035, and EtamH5862, and TekoaH8620,

WLC   וַיִּבֶןH1129 אֶתH853 בֵּֽיתH0 לֶחֶםH1035 וְאֶתH853 עֵיטָםH5862 וְאֶתH853 תְּקֽוֹעַH8620

VW   And he built Bethlehem, Etam, Tekoa,


WEBS   And BethzurH1049, and ShocoH7755, and AdullamH5725,

WLC   וְאֶתH853 בֵּֽיתH0 צוּרH1049 וְאֶתH853 שׂוֹכוֹH7755 וְאֶתH853 עֲדֻלָּֽםH5725

VW   Beth Zur, Sochoh, Adullam,


WEBS   And GathH1661, and MareshahH4762, and ZiphH2128,

WLC   וְאֶתH853 גַּתH1661 וְאֶתH853 מָרֵשָׁהH4762 וְאֶתH853 זִֽיףH2128

VW   Gath, Mareshah, Ziph,


WEBS   And AdoraimH115, and LachishH3923, and AzekahH5825,

WLC   וְאֶתH853 אֲדוֹרַיִםH115 וְאֶתH853 לָכִישׁH3923 וְאֶתH853 עֲזֵקָֽהH5825

VW   Adoraim, Lachish, Azekah,


WEBS   And ZorahH6881, and AijalonH357, and HebronH2275, which are in JudahH3063 and in BenjaminH1144 fortifiedH4694 citiesH5892.

WLC   וְאֶתH853 צָרְעָהH6881 וְאֶתH853 אַיָּלוֹןH357 וְאֶתH853 חֶבְרוֹןH2275 אֲשֶׁרH834 בִּיהוּדָהH3063 וּבְבִנְיָמִןH1144 עָרֵיH5892 מְצֻרֽוֹתH4694

VW   Zorah, Aijalon, and Hebron, which are in Judah and Benjamin, fortified cities.


WEBS   And he fortifiedH2388 the strong holdsH4694, and putH5414 captainsH5057 in them, and storeH214 of foodH3978, and of oilH8081 and wineH3196.

WLC   וַיְחַזֵּקH2388 אֶתH853 הַמְּצֻרוֹתH4694 וַיִּתֵּןH5414 בָּהֶםH0 נְגִידִיםH5057 וְאֹצְרוֹתH214 מַאֲכָלH3978 וְשֶׁמֶןH8081 וָיָֽיִןH3196

VW   And he fortified the strongholds, and put commanders in them, and stores of food, oil, and wine.


WEBS   And in every single cityH5892 he put shieldsH6793 and spearsH7420, and made them veryH7235 H3966 strongH2388, having JudahH3063 and BenjaminH1144 on his side.

WLC   וּבְכָלH3605 עִירH5892 וָעִירH5892 צִנּוֹתH6793 וּרְמָחִיםH7420 וַֽיְחַזְּקֵםH2388 לְהַרְבֵּהH7235 מְאֹדH3966 וַיְהִיH1961 לוֹH0 יְהוּדָהH3063 וּבִנְיָמִֽןH1144

VW   Also in every city he put shields and spears, and made them very strong, having Judah and Benjamin on his side.


WEBS   And the priestsH3548 and the LevitesH3881 that were in all IsraelH3478 resortedH3320 to him from all their landH1366.  **

WLC   וְהַכֹּהֲנִיםH3548 וְהַלְוִיִּםH3881 אֲשֶׁרH834 בְּכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 הִֽתְיַצְּבוּH3320 עָלָיוH5921 מִכָּלH3605 גְּבוּלָֽםH1366

VW   And from all their territories the priests and the Levites who were in all Israel stood with him.


WEBS   For the LevitesH3881 leftH5800 their common landsH4054 and their possessionH272, and cameH3212 to JudahH3063 and JerusalemH3389: for JeroboamH3379 and his sonsH1121 had cast them offH2186 from executing the priest’s officeH3547 to the LORDH3068:

WLC   כִּֽיH3588 עָזְבוּH5800 הַלְוִיִּםH3881 אֶתH853 מִגְרְשֵׁיהֶםH4054 וַאֲחֻזָּתָםH272 וַיֵּלְכוּH1980 לִיהוּדָהH3063 וְלִֽירוּשָׁלִָםH3389 כִּֽיH3588 הִזְנִיחָםH2186 יָֽרָבְעָםH3379 וּבָנָיוH1121 מִכַּהֵןH3547 לַיהוָֽהH3068

VW   For the Levites left their common lands and their possessions and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons had rejected them from serving as priests unto Jehovah.


WEBS   And he appointedH5975 him priestsH3548 for the high placesH1116, and for the demonsH8163, and for the calvesH5695 which he had madeH6213.

WLC   וַיַּֽעֲמֶדH5975 לוֹH0 כֹּֽהֲנִיםH3548 לַבָּמוֹתH1116 וְלַשְּׂעִירִיםH8163 וְלָעֲגָלִיםH5695 אֲשֶׁרH834 עָשָֽׂהH6213

VW   And he appointed for himself priests for the high places, for the satyrs, and the calves which he had made.


WEBS   And afterH310 them out of all the tribesH7626 of IsraelH3478 such as setH5414 their heartsH3824 to seekH1245 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 cameH935 to JerusalemH3389, to sacrificeH2076 to the LORDH3068 GodH430 of their fathersH1.

WLC   וְאַחֲרֵיהֶםH310 מִכֹּלH3605 שִׁבְטֵיH7626 יִשְׂרָאֵלH3478 הַנֹּֽתְנִיםH5414 אֶתH853 לְבָבָםH3824 לְבַקֵּשׁH1245 אֶתH853 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיH430 יִשְׂרָאֵלH3478 בָּאוּH935 יְרוּשָׁלִַםH3389 לִזְבּוֹחַH2076 לַיהוָהH3068 אֱלֹהֵיH430 אֲבוֹתֵיהֶֽםH1

VW   And those from all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek Jehovah the God of Israel, came to Jerusalem to sacrifice to Jehovah the God of their fathers.


WEBS   So they strengthenedH2388 the kingdomH4438 of JudahH3063, and made RehoboamH7346 the sonH1121 of SolomonH8010 strongH553, threeH7969 yearsH8141: for threeH7969 yearsH8141 they walkedH1980 in the wayH1870 of DavidH1732 and SolomonH8010.

WLC   וַֽיְחַזְּקוּH2388 אֶתH853 מַלְכוּתH4438 יְהוּדָהH3063 וַֽיְאַמְּצוּH553 אֶתH853 רְחַבְעָםH7346 בֶּןH1121 שְׁלֹמֹהH8010 לְשָׁנִיםH8141 שָׁלוֹשׁH7969 כִּיH3588 הָֽלְכוּH1980 בְּדֶרֶךְH1870 דָּוִידH1732 וּשְׁלֹמֹהH8010 לְשָׁנִיםH8141 שָׁלֽוֹשׁH7969

VW   So they strengthened the kingdom of Judah, and spent three years making Rehoboam the son of Solomon strong, because they walked in the ways of David and Solomon for three years.


WEBS   And RehoboamH7346 tookH3947 to himself MahalathH4258 the daughterH1323 H1121 of JerimothH3406 the sonH1121 of DavidH1732 for a wifeH802, and AbihailH32 the daughterH1323 of EliabH446 the sonH1121 of JesseH3448;

WLC   וַיִּֽקַּֽחH3947 לוֹH0 רְחַבְעָםH7346 אִשָּׁהH802 אֶתH853 מָחֲלַתH4258 בןH1121 בַּתH1121 יְרִימוֹתH1323 בֶּןH1121 דָּוִידH1732 אֲבִיהַיִלH32 בַּתH1323 אֱלִיאָבH446 בֶּןH1121 יִשָֽׁיH3448

VW   And Rehoboam took for himself as wife Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, and of Abihail the daughter of Eliah the son of Jesse.


WEBS   Who boreH3205 him childrenH1121; JeushH3266, and ShamariahH8114, and ZahamH2093.

WLC   וַתֵּלֶדH3205 לוֹH0 בָּנִיםH1121 אֶתH853 יְעוּשׁH3266 וְאֶתH853 שְׁמַרְיָהH8114 וְאֶתH853 זָֽהַםH2093

VW   And she bore him sons: Jeush, Shamariah, and Zaham.


WEBS   And afterH310 her he tookH3947 MaachahH4601 the daughterH1323 of AbsalomH53; who boreH3205 him AbijahH29, and AttaiH6262, and ZizaH2124, and ShelomithH8019.  **

WLC   וְאַחֲרֶיהָH310 לָקַחH3947 אֶֽתH853 מַעֲכָהH4601 בַּתH1323 אַבְשָׁלוֹםH53 וַתֵּלֶדH3205 לוֹH0 אֶתH853 אֲבִיָּהH29 וְאֶתH853 עַתַּיH6262 וְאֶתH853 זִיזָאH2124 וְאֶתH853 שְׁלֹמִֽיתH8019

VW   After her he took Maacah the daughter of Absalom; and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.


WEBS   And RehoboamH7346 lovedH157 MaachahH4601 the daughterH1323 of AbsalomH53 above all his wivesH802 and his concubinesH6370: (for he tookH5375 eighteenH8083 H6240 wivesH802, and sixtyH8346 concubinesH6370; and begatH3205 twentyH6242 and eightH8083 sonsH1121, and sixtyH8346 daughtersH1323.)

WLC   וַיֶּאֱהַבH157 רְחַבְעָםH7346 אֶתH853 מַעֲכָהH4601 בַתH1323 אַבְשָׁלוֹםH53 מִכָּלH3605 נָשָׁיוH802 וּפִילַגְשָׁיוH6370 כִּיH3588 נָשִׁיםH802 שְׁמוֹנֶֽהH8083 עֶשְׂרֵהH6240 נָשָׂאH5375 וּפִֽילַגְשִׁיםH6370 שִׁשִּׁיםH8346 וַיּוֹלֶדH3205 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁמוֹנָהH8083 בָּנִיםH1121 וְשִׁשִּׁיםH8346 בָּנֽוֹתH1323

VW   And Rehoboam loved Maachah the granddaughter of Absalom more than all his wives and his concubines; for he took eighteen wives and sixty concubines, and begot twenty-eight sons and sixty daughters.


WEBS   And RehoboamH7346 madeH5975 AbijahH29 the sonH1121 of MaachahH4601 the chiefH7218, to be rulerH5057 among his brethrenH251: for he thought to make him kingH4427.

WLC   וַיַּֽעֲמֵדH5975 לָרֹאשׁH7218 רְחַבְעָםH7346 אֶתH853 אֲבִיָּהH29 בֶֽןH1121 מַעֲכָהH4601 לְנָגִידH5057 בְּאֶחָיוH251 כִּיH3588 לְהַמְלִיכֽוֹH4427

VW   And Rehoboam appointed Abijah the son of Maachah as head, as prince among his brothers; to make him king.


WEBS   And he dealt wiselyH995, and distributedH6555 of all his childrenH1121 throughout all the countriesH776 of JudahH3063 and BenjaminH1144, to every fortifiedH4694 cityH5892: and he gaveH5414 them foodH4202 in abundanceH7230. And he desiredH7592 manyH1995 wivesH802.  **

WLC   וַיָּבֶןH995 וַיִּפְרֹץH6555 מִכָּלH3605 בָּנָיוH1121 לְֽכָלH3605 אַרְצוֹתH776 יְהוּדָהH3063 וּבִנְיָמִןH1144 לְכֹלH3605 עָרֵיH5892 הַמְּצֻרוֹתH4694 וַיִּתֵּןH5414 לָהֶםH0 הַמָּזוֹןH4202 לָרֹבH7230 וַיִּשְׁאַלH7592 הֲמוֹןH1995 נָשִֽׁיםH802

VW   He dealt with discernment, and dispersed some of his sons throughout all the territories of Judah and Benjamin, to every fortified city; and he gave them provisions in abundance. He also sought many wives for them.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה