Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Matthew - chapter 14

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Por G1722 aquele G1565 tempo, G2540 ouviu G191 G5656 o tetrarca G5076 Herodes G2264 a fama G189 de Jesus G2424 2e G2532 disse G2036 G5627 aos que o G848 serviam: G3816 Este G3778 é G2076 G5748 João G2491 Batista; G910 ele G846 ressuscitou G1453 G5681 dos G575 mortos, G3498 e, G2532 por isso, G1223 G5124 nele G1722 G846 operam G1754 G5719 forças miraculosas. G1411 3Porque G1063 Herodes, G2264 havendo prendido G2902 G5660 e atado G1210 G5656 a João, G2491 o metera G5087 G5639 no G1722 cárcere, G5438 por causa G1223 de Herodias, G2266 mulher G1135 de Filipe, G5376 seu G848 irmão; G80 4pois G1063 João G2491 lhe G846 dizia: G3004 G5707 Não G3756 te G4671 é lícito G1832 G5748 possuí-la. G2192 G5721 G846 5E, G2532 querendo G2309 G5723 matá-lo, G615 G5658 G846 temia G5399 G5675 o povo, G3793 porque G3754 o G846 tinham G2192 G5707 como G5613 profeta. G4396 6Ora, G1161 tendo chegado G71 G5746 o dia natalício G1077 de Herodes, G2264 dançou G3738 G5662 a filha G2364 de Herodias G2266 diante G1722 G3319 de todos e G2532 agradou G700 G5656 a Herodes. G2264 7Pelo que G3606 prometeu, G3670 G5656 com G3326 juramento, G3727 dar-lhe G1325 G5629 G846 o que G1437 pedisse. G154 G5672 8Então, G1161 ela, instigada G4264 G5685 por G5259 sua G848 mãe, G3384 disse: G5346 G5748 Dá-me, G1325 G5628 G3427 aqui, G5602 num G1909 prato, G4094 a cabeça G2776 de João G2491 Batista. G910 9Entristeceu-se G3076 G5681 o rei, G935 mas, G1161 por causa G1223 do juramento G3727 e G2532 dos que estavam com ele à mesa, G4873 G5740 determinou G2753 G5656 que lha dessem; G1325 G5683 10e G2532 deu ordens G3992 G5660 e decapitou G607 G5656 a João G2491 no G1722 cárcere. G5438 11Foi trazida G5342 G5681 a cabeça G2776 num G1909 prato G4094 e G2532 dada G1325 G5681 à jovem, G2877 que a levou G5342 G5656 a sua G848 mãe. G3384 12Então, G2532 vieram G4334 G5631 os seus G846 discípulos, G3101 levaram G142 G5656 o corpo G4983 e G2532 o G846 sepultaram; G2290 G5656 depois, G2532 foram G2064 G5631 e o anunciaram G518 G5656 a Jesus. G2424 13Jesus, G2424 ouvindo G191 G5660 isto, retirou-se G402 G5656 dali G1564 num G1722 barco, G4143 para G1519 um lugar G5117 deserto, G2048 à parte; G2596 G2398 sabendo-o G191 G5660 as multidões, G3793 vieram G575 das cidades G4172 seguindo-o G190 G5656 G846 por terra. G3979 14Desembarcando, G1831 G5631 viu G1492 G5627 Jesus G2424 uma grande G4183 multidão, G3793 compadeceu-se G4697 G5675 dela G1909 G846 e G2532 curou G2323 G5656 os seus G846 enfermos. G732 15Ao cair G1096 G5637 da tarde, G3798 vieram G4334 G5656 os discípulos G3101 a Jesus e lhe G846 disseram: G3004 G5723 O lugar G5117 é G2076 G5748 deserto, G2048 e G2532 vai adiantada G2235 G3928 G5627 a hora; G5610 despede, G630 G5657 pois, as multidões G3793 para que, G2443 indo G565 G5631 pelas G1519 aldeias, G2968 comprem G59 G5661 para si G1438 o que comer. G1033 16Jesus, G2424 porém, G1161 lhes G846 disse: G2036 G5627 Não G3756 precisam G5532 retirar-se; G565 G5629 G2192 G5719 dai-lhes, G1325 G5628 G846 vós G5210 mesmos, de comer. G5315 G5629 17Mas G1161 eles G846 responderam: G3004 G5719 Não G3756 temos G2192 G5719 aqui G5602 senão G1508 cinco G4002 pães G740 e G2532 dois G1417 peixes. G2486 18Então, G1161 ele disse: G2036 G5627 Trazei-mos. G5342 G5720 G846 G3427 19E, G2532 tendo mandado G2753 G5660 que a multidão G3793 se assentasse G347 G5683 sobre G1909 a relva, G5528 tomando G2983 G5631 os cinco G4002 pães G740 e G2532 os dois G1417 peixes, G2486 erguendo os olhos G308 G5660 ao G1519 céu, G3772 os abençoou. G2127 G5656 Depois, G2532 tendo partido G2806 G5660 os pães, G740 deu-os G1325 G5656 aos discípulos, G3101 e G1161 estes, G3101 às multidões. G3793 20Todos G3956 comeram G5315 G5627 e G2532 se fartaram; G5526 G5681 e G2532 dos pedaços G2801 que sobejaram G4052 G5723 recolheram G142 G5656 ainda doze G1427 cestos G2894 cheios. G4134 21E G1161 os que comeram G2068 G5723 foram G2258 G5713 cerca G5616 de cinco mil G4000 homens, G435 além G5565 de mulheres G1135 e G2532 crianças. G3813 22Logo a seguir, G2112 compeliu G315 G5656 Jesus G2424 os discípulos G3101 a embarcar G1684 G5629 e G2532 passar adiante G4254 G5721 dele G846 para G1519 o outro lado, G4008 enquanto G2193 G3739 ele despedia G630 G5661 as multidões. G3793 23E, G2532 despedidas G630 G5660 as multidões, G3793 subiu G305 G5627 ao G1519 monte, G3735 a fim de G2596 orar G4336 G5664 sozinho. G2398 Em G1161 caindo G1096 G5637 a tarde, G3798G1563 estava G2258 G5713 ele, só. G3441 24Entretanto, G1161 o barco G4143G2235 estava G2258 G5713 longe, a muitos estádios da terra, açoitado G928 G5746 pelas G5259 ondas; G2949 porque G1063 o vento G417 era G2258 G5713 contrário. G1727 25Na quarta G5067 vigília G5438 da noite, G3571 foi G565 G5627 Jesus G2424 ter com G4314 eles, G846 andando G4043 G5723 por sobre G1909 o mar. G2281 26E G2532 os discípulos, G3101 ao verem-no G1492 G5631 G846 andando G4043 G5723 sobre G1909 as águas, G2281 ficaram aterrados G5015 G5681 e exclamaram: G3004 G5723 G3754 É G2076 G5748 um fantasma! G5326 E, G2532 tomados de G575 medo, G5401 gritaram. G2896 G5656 27Mas G1161 Jesus G2424 imediatamente G2112 lhes G846 disse: G2980 G5656 Tende bom ânimo! G2293 G5720 Sou G1510 G5748 eu. G1473 Não G3361 temais! G5399 G5737 28Respondendo-lhe G611 G5679 G846 Pedro, G4074 disse: G2036 G5627 Se G1487 és G1488 G5748 tu, G4771 Senhor, G2962 manda-me G2753 G5657 G3165 ir G2064 G5629 ter G4314 contigo, G4571 por sobre G1909 as águas. G5204 29E G1161 ele disse: G2036 G5627 Vem! G2064 G5628 E G2532 Pedro, G4074 descendo G2597 G5631 do G575 barco, G4143 andou G4043 G5656 por sobre G1909 as águas G5204 e foi G2064 G5629 ter com G4314 Jesus. G2424 30Reparando, G991 G5723 porém, G1161 na força G2478 do vento, G417 teve medo; G5399 G5675 e, G2532 começando G756 G5671 a submergir, G2670 G5745 gritou: G2896 G5656 Salva-me, G4982 G5657 G3165 Senhor! G2962 31E, G1161 prontamente, G2112 Jesus, G2424 estendendo G1614 G5660 a mão, G5495 tomou-o G1949 G5633 G846 e G2532 lhe G846 disse: G3004 G5719 Homem de pequena fé, G3640 por que G1519 G5101 duvidaste? G1365 G5656 32Subindo G1684 G5631 ambos G846 para G1519 o barco, G4143 cessou G2869 G5656 o vento. G417 33E G1161 os que estavam no G1722 barco G4143 o G846 adoraram, G4352 G5656 dizendo: G3004 G5723 Verdadeiramente G230 és G1488 G5748 Filho G5207 de Deus! G2316 34Então, G2532 estando já no outro lado, chegaram G2064 G5627 a G1519 terra, G1093 em Genesaré. G1082 35Reconhecendo-o G1921 G5631 G846 os homens G435 daquela G1565 terra, G5117 mandaram avisar G649 G5656 a G1519 toda G3650 a circunvizinhança G4066 e G2532 trouxeram-lhe G4374 G5656 G846 todos G3956 os enfermos; G2560 36e G2532 lhe G846 rogavam G3870 G5707 que G2443 ao menos G3440 pudessem tocar G680 G5672 na orla G2899 da sua veste. G2440 E G2532 todos os que G3745 tocaram G680 G5662 ficaram sãos. G1295 G5681