Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - 2 Samuel - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y EN los díasH3117 de DavidH1732 huboH1961 hambreH7458 por tresH7969 añosH8141 consecutivos. Y DavidH1732 consultóH1245 á JehováH3068, y JehováH3068 leH413 dijoH559: Es por SaúlH7586, y porH413 aquella casaH1004 de sangreH1818; porque matóH4191 á los GabaonitasH1393. 2Entonces el reyH4428 llamóH7121 á los GabaonitasH1393, y hablólesH559. (Los GabaonitasH1393 noH3808 eran de los hijosH1121 de IsraelH3478, sino del residuoH3499 de los AmorrheosH567, á los cuales los hijosH1121 de IsraelH3478 habían hecho juramentoH7650: mas SaúlH7586 había procuradoH1245 matarlosH5221 con motivo de celoH7065 por los hijosH1121 de IsraelH3478 y de JudáH3063.) 3DijoH559 pues DavidH1732 á los GabaonitasH1393: ¿QuéH4100 os haréH6213, y con quéH4100 expiaréH3722 para que bendigáisH1288 á la heredadH5159 de JehováH3068? 4Y los GabaonitasH1393 le respondieronH559: NoH369 tenemos nosotros querella sobre plataH3701 ni sobre oroH2091 conH5973 SaúlH7586 y conH5973 su casaH1004: niH369 queremos que mueraH4191 hombreH376 de IsraelH3478. Y él les dijoH559: Lo queH4100 vosotrosH859 dijereisH559 os haréH6213. 5Y ellosH559 respondieron alH413 reyH4428: De aquel hombreH376 queH834 nosH587 destruyóH3615, y queH834 maquinóH1819 contra nosotrosH587, para extirparnos sin dejar nada de nosotrosH587 en todoH3605 el términoH1366 de IsraelH3478; 6DénsenosH5414 sieteH7651 varonesH582 de sus hijosH1121, para que los ahorquemosH3363 á JehováH3068 en GabaaH1390 de SaúlH7586, el escogidoH972 de JehováH3068. Y el reyH4428 dijoH559: YoH589 los daréH5414. 7Y perdonóH2550 el reyH4428 á Mephi-bosethH4648, hijoH1121 de JonathánH3083, hijoH1121 de SaúlH7586, porH5921 el juramentoH7621 de JehováH3068 queH834 hubo entreH996 ellos, entreH996 DavidH1732 y JonathánH3083 hijoH1121 de SaúlH7586. 8Mas tomóH3947 el reyH4428 dosH8147 hijosH1121 de RispaH7532 hijaH1323 de AjaH345, los cualesH834 ella había parido á SaúlH7586, á saber , á ArmoniH764 y á Mephi-bosethH4648; y cincoH2568 hijosH1121 de MichâlH4324 hijaH1323 de SaúlH7586, los cualesH834 ella había parido á AdrielH5741, hijoH1121 de BarzillaiH1271 MolathitaH4259; 9Y entrególosH5414 en manosH3027 de los GabaonitasH1393, y ellosH1992 los ahorcaronH3363 en el monteH2022 delanteH6440 de JehováH3068: y murieronH5307 juntosH3162 aquellos sieteH7659, los cuales fueron muertosH4191 en el tiempo de la siegaH7105, en los primerosH7223 díasH3117, en el principio de la siegaH7105 de las cebadasH8184. 10Tomando luego RispaH7532 hijaH1323 de AjaH345 un sacoH8242, tendióseloH5186 sobre un peñascoH6697, desde el principio de la siegaH8462 hastaH5704 queH7105 llovióH5413 sobre ellos aguaH4325 delH4480 cieloH8064; y noH3808 dejóH5414 á ninguna aveH5775 delH4480 cieloH8064 asentarseH5117 sobreH5921 ellos de díaH3119, ni bestiasH2416 delH4480 campoH7704 de nocheH3915. 11Y fué dichoH5046 á DavidH1732 lo queH834 hacíaH6213 RispaH7532 hijaH1323 de AjaH345, concubinaH6370 de SaúlH7586. 12Entonces DavidH1732 fuéH3212, y tomóH3947 los huesosH6106 de SaúlH7586 y los huesosH6106 de JonathánH3083 su hijoH1121, de los hombresH1167 de JabesH3003 de GalaadH1569, queH834 los habían hurtadoH1589 de la plazaH7339 de Beth-sanH1052, dondeH834 los habían colgadoH8511 los FilisteosH6430, cuandoH3117 deshicieronH5221 los FilisteosH6430 á SaúlH7586 en GilboaH1533: 13E hizo llevarH5927 de allíH8033 los huesosH6106 de SaúlH7586 y los huesosH6106 de JonathánH3083 su hijoH1121; y juntaronH622 también los huesosH6106 de los ahorcadosH3363. 14Y sepultaronH6913 los huesosH6106 de SaúlH7586 y los de su hijoH1121 JonathánH3083 en tierraH776 de BenjamínH1144, en SelaH6762, en el sepulcroH6912 de CisH7027 su padreH1; é hicieronH6213 todoH3605 lo queH834 el reyH4428 había mandadoH6680. DespuésH310 se aplacóH6279 DiosH430 con la tierraH776. 15Y como los FilisteosH6430 tornaronH1961 á hacer guerraH4421 á IsraelH3478, descendióH3381 DavidH1732 y sus siervosH5650 con élH5973, y pelearonH3898 con los FilisteosH6430: y DavidH1732 se cansóH5774. 16En esto Isbi-benobH3430, el cual era de los hijosH3211 del giganteH7498, y el pesoH4948 de cuya lanzaH7013 era de trescientosH7969 H3967 siclosH4948 de metalH5178, y tenía él ceñida una nuevaH2319 espada , tratóH559 de herirH5221 á DavidH1732: 17Mas AbisaiH52 hijoH1121 de SarviaH6870 le socorrióH5826, é hirióH5221 al FilisteoH6430, y matóloH4191. EntoncesH227 los hombresH582 de DavidH1732 le juraronH7650, diciendoH559: NuncaH3808 más de aquí adelante saldrásH3318 con nosotrosH587 á batallaH4421, porque noH3808 apaguesH3518 la lámparaH5216 de IsraelH3478. 18Otra segunda guerraH4421 huboH1961 despuésH310 en GobH1359 contraH5973 los FilisteosH6430: entonces SibechâiH5444 HusathitaH2843 hirióH5221 á SaphH5593, que era de los hijosH3211 del giganteH7498. 19Otra guerraH4421 huboH1961 en GobH1359 contraH5973 los FilisteosH6430, en la cual ElhananH445, hijoH1121 de Jaare-oregimH3296 de Beth-lehemH1022, hirióH5221 á GoliathH1555 GetheoH1663, el astaH6086 de cuya lanzaH2595 era como un enjulloH4500 de telarH707. 20Después huboH1961 otraH5750 guerraH4421 en GathH1661, donde huboH1961 un hombreH376 de grande alturaH4067, el cual tenía doceH8337 dedosH676 en las manosH3027, y otros doceH8337 en los piesH7272, veinticuatroH6242 H702 en todosH4557: y también eraH1931 de los hijosH3205 del giganteH7498. 21Este desafióH2778 á IsraelH3478, y matóloH5221 JonathánH3083, hijoH1121 de SimaH8096 hermanoH251 de DavidH1732. 22EstosH428 cuatroH702 le habían nacidoH3205 al giganteH7497 en GathH1661, los cuales cayeronH5307 por la manoH3027 de DavidH1732, y por la manoH3027 de sus siervosH5650.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary