Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Acts - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Alguns indivíduos G5100 que desceram G2718 G5631 da G575 Judéia G2449 ensinavam G1321 G5707 aos irmãos: G80 G3754 Se não G3362 vos circuncidardes G4059 G5747 segundo o costume G1485 de Moisés, G3475 não G3756 podeis G1410 G5736 ser salvos. G4982 G5683 2Tendo havido, G1096 G5637 da parte de Paulo G3972 e G2532 Barnabé, G921 contenda G4714 e G2532 não G3756 pequena G3641 discussão G4803 com G4314 eles, G846 resolveram G5021 G5656 que esses dois G3972 G921 e G2532 alguns G5100 outros G243 dentre G1537 eles G846 subissem G305 G5721 a G1519 Jerusalém, G2419 aos G4314 apóstolos G652 e G2532 presbíteros, G4245 com respeito G4012 a esta G5127 questão. G2213 3Enviados, G4311 pois, G3303 G3767 e até certo ponto acompanhados G4311 G5685 pela G5259 igreja, G1577 atravessaram as províncias G1330 G5711 da Fenícia G5403 e G2532 Samaria G4540 e, G2532 narrando G1555 G5740 a conversão G1995 dos gentios, G1484 causaram G4160 G5707 grande G3173 alegria G5479 a todos G3956 os irmãos. G80 4Tendo eles chegado G3854 G5637 a G1519 Jerusalém, G2419 foram bem recebidos G588 G5681 pela G5259 igreja, G1577 pelos apóstolos G652 e G2532 pelos presbíteros G4245 e G5037 relataram G312 G5656 tudo G3745 o que Deus G2316 fizera G4160 G5656 com G3326 eles. G846 5Insurgiram-se, G1817 G5627 entretanto, G1161 alguns G5100 da G575 seita G139 dos fariseus G5330 que haviam crido, G4100 G5761 dizendo: G3004 G5723 É necessário G1163 G5748 circuncidá-los G4059 G5721 G846 e G5037 determinar-lhes G3853 G5721 que observem G5083 G5721 a lei G3551 de Moisés. G3475 6Então, G1161 se reuniram G4863 G5681 os apóstolos G652 e G2532 os presbíteros G4245 para examinar G1492 G5629 a G4012 G5127 questão. G3056 7Havendo G1096 G5637 grande G4183 debate, G4803 Pedro G4074 tomou a palavra G450 G5631 e lhes G4314 G846 disse: G2036 G5627 Irmãos, G435 G80 vós G5210 sabeis G1987 G5736 que, G3754 desde G744G2250 muito, G575 Deus G2316 me escolheu G1586 G5668 dentre G1722 vós G2254 para que, G1223 por meu G3450 intermédio, G4750 ouvissem G191 G5658 os gentios G1484 a palavra G3056 do evangelho G2098 e G2532 cressem. G4100 G5658 8Ora, G2532 Deus, G2316 que conhece os corações, G2589 lhes deu testemunho, G3140 G5656 concedendo G1325 G5631 o Espírito G4151 Santo G40 a eles, G846 como G2531 também G2532 a nós nos concedera. G2254 9E G2532 não G3762 estabeleceu distinção G1252 G5656 alguma G5037 entre G3342 nós G2257 e G2532 eles, G846 purificando-lhes G2511 G5660 G846 pela fé G4102 o coração. G2588 10Agora, G3568 pois, G3767 por que G5101 tentais G3985 G5719 a Deus, G2316 pondo G2007 G5629 sobre G1909 a cerviz G5137 dos discípulos G3101 um jugo G2218 que G3739 nem G3777 nossos G2257 pais G3962 puderam G2480 G5656 suportar, G941 G5658 nem G3777 nós? G2249 11Mas G235 cremos G4100 G5719 que fomos salvos G4982 G5683 pela G1223 graça G5485 do Senhor G2962 Jesus, G2424 como G2596 também G3739 aqueles G5158 o foram. G2548 12E G1161 toda G3956 a multidão G4128 silenciou, G4601 G5656 passando a ouvir G191 G5707 a Barnabé G921 e G2532 a Paulo, G3972 que contavam G1834 G5740 quantos G3745 sinais G4592 e G2532 prodígios G5059 Deus G2316 fizera G4160 G5656 por meio G1223 deles G846 entre G1722 os gentios. G1484 13Depois que G3326 eles G846 terminaram, G4601 G5658 falou G611 G5662 Tiago, G2385 dizendo: G3004 G5723 Irmãos, G435 G80 atentai G191 G5657 nas minhas palavras: G3450 14expôs G1834 G5662 Simão G4826 como G2531 Deus, G2316 primeiramente, G4412 visitou G1980 G5662 os gentios, G1484 a fim de constituir G2983 G5629 dentre eles G1537 um povo G2992 para G1909 o seu G848 nome. G3686 15Conferem com G4856 G5719 isto G5129 as palavras G3056 dos profetas, G4396 como G2531 está escrito: G1125 G5769 16Cumpridas G3326 estas coisas, G5023 voltarei G390 G5692 e G2532 reedificarei G456 G5692 o tabernáculo G4633 caído G3588 G4098 G5761 de Davi; G1138 e, G2532 levantando-o de G456 G5692 suas G846 ruínas, G2679 G5772 restaurá-lo-ei. G461 G5692 G846 17Para que G3704 G302 os demais G2645 homens G444 busquem G1567 G5661 o Senhor, G2962 e G2532 também todos G3956 os gentios G1484 sobre G1909 os quais G3739 tem sido invocado G1941 G5769 o meu G3450 nome, G3686 18diz G3004 G5719 o Senhor, G2962 que G3588 faz G4160 G5723 estas G3956 coisas G2041 conhecidas G1110 desde G575 séculos. G165 19Pelo que, G1352 julgo G2919 G5719 eu, G1473 não G3361 devemos perturbar G3926 G5721 aqueles que, G3588 dentre G575 os gentios, G1484 se convertem G1994 G5723 a G1909 Deus, G2316 20mas G235 escrever-lhes G1989 G5658 G846 que se abstenham G567 G5733 das G575 contaminações G234 dos ídolos, G1497 bem como G2532 das relações sexuais ilícitas, G4202 da carne de animais sufocados G4156 e G2532 do sangue. G129 21Porque G1063 Moisés G3475 tem, G2192 G5719 em cada G2596 cidade, G4172 desde G1537 tempos G1074 antigos, G744 os que o G846 pregam G2784 G5723 nas G1722 sinagogas, G4864 onde é lido G314 G5746 todos G2596 G3956 os sábados. G4521 22Então, G5119 pareceu bem G1380 G5656 aos apóstolos G652 e G2532 aos presbíteros, G4245 com G4862 toda G3650 a igreja, G1577 tendo G3992 G5658 elegido G1586 G5671 homens G435 dentre G1537 eles, G846 enviá-los, juntamente com G4862 Paulo G3972 e G2532 Barnabé, G921 a G1519 Antioquia: G490 foram Judas, G2455 chamado G1941 G5746 Barsabás, G923 e G2532 Silas, G4609 homens G435 notáveis G2233 G5740 entre G1722 os irmãos, G80 23escrevendo, G1125 G5660 por G1223 mão G5495 deles: G846 G3592 Os irmãos, G80 tanto os apóstolos G652 como G2532 os presbíteros, G4245 aos irmãos G80 de G3588 entre G1537 os gentios G1484 em G2596 Antioquia, G490 Síria G4947 e G2532 Cilícia, G2791 saudações. G5463 G5721 24Visto G1894 sabermos G191 G5656 que G3754 alguns G5100 [que saíram] G1831 G5631 de entre G1537 nós, G2257 sem nenhuma G3739 G3756 autorização, G1291 G5668 vos G5209 têm perturbado G5015 G5656 com palavras, G3056 transtornando G384 G5723 a vossa G5216 alma, G5590 25pareceu-nos bem, G1380 G5656 G2254 chegados G1096 G5637 a pleno acordo, G3661 eleger G1586 G5671 alguns homens G435 e G2532 enviá-los G3992 G5658 a G4314 vós outros G5209 com G4862 os nossos G2257 amados G27 Barnabé G921 e G2532 Paulo, G3972 26homens G444 que têm exposto G3860 G5761 a G848 vida G5590 pelo G5228 nome G3686 de nosso G2257 Senhor G2962 Jesus Cristo. G5547 27Enviamos, G649 G5758 portanto, G3767 Judas G2455 e G2532 Silas, G4609 os quais G846 pessoalmente G1223 G3056 vos dirão G518 G5723 também G2532 estas coisas. G846 28Pois G1063 pareceu bem G1380 G5656 ao Espírito G4151 Santo G40 e G2532 a nós G2254 não G3367 vos G5213 impor G2007 G5733 maior G4119 encargo G922 além G4133 destas G5130 coisas essenciais: G1876 29que vos abstenhais G567 G5733 das coisas sacrificadas a ídolos, G1494 bem como G2532 do sangue, G129 da carne de animais sufocados G4156 e G2532 das relações sexuais ilícitas; G4202 destas G1537 coisas G3739 fareis G4238 G5692 bem G2095 se vos G1438 guardardes. G1301 G5723 Saúde. G4517 G5770 30Os que foram enviados G630 G5685 desceram G2064 G5627 logo G3303 G3767 para G1519 Antioquia G490 e, G2532 tendo reunido G4863 G5631 a comunidade, G4128 entregaram G1929 G5656 a epístola. G1992 31Quando G1161 a leram, G314 G5631 sobremaneira se alegraram G5463 G5644 pelo G1909 conforto recebido. G3874 32Judas G2455 e G2532 Silas, G4609 que eram G5607 G5752 também G2532 profetas, G4396 consolaram G3870 G5656 G846 os irmãos G80 com G1223 muitos G4183 conselhos G3056 e G2532 os fortaleceram. G1991 G5656 33Tendo-se demorado ali G4160 G5660 por algum tempo, G5550 os irmãos G80 os deixaram voltar G630 G5681 em G3326 paz G1515 aos que G4314 os enviaram. G652 34[Mas G1161 pareceu bem G1380 G5656 a Silas G4609 permanecer G1961 G5658 ali.] G847 35Paulo G3972 e G1161 Barnabé G921 demoraram-se G1304 G5707 em G1722 Antioquia, G490 ensinando G1321 G5723 e G2532 pregando, G2097 G5734 com G3326 muitos G4183 outros, G2087 a palavra G3056 do Senhor. G2962 36Alguns G5100 dias G2250 depois, G3326 disse G2036 G5627 Paulo G3972 a G4314 Barnabé: G921 Voltemos, G1994 G5660 agora, G1211 para visitar G1980 G5667 os G2257 irmãos G80 por G2596 todas G3956 as cidades G4172 nas G1722 quais G3739 anunciamos G2605 G5656 a palavra G3056 do Senhor, G2962 para ver como G4459 passam. G2192 G5719 37E G1161 Barnabé G921 queria G1011 G5662 levar G4838 G5629 também a João, G2491 chamado G2564 G5746 Marcos. G3138 38Mas G1161 Paulo G3972 não G3361 achava justo G515 G5707 levarem G4838 G5629 aquele G5126 que G3588 se afastara G868 G5631 G846 desde G575 a Panfília, G3828 não G3361 os G846 acompanhando G4905 G5631 no G1519 trabalho. G2041 39Houve G1096 G5633 entre eles tal desavença, G3948 que G5620 vieram a separar-se. G673 G5683 G575 G240 Então, G5037 Barnabé, G921 levando consigo G3880 G5631 a Marcos, G3138 navegou G1602 G5658 para G1519 Chipre. G2954 40Mas G1161 Paulo, G3972 tendo escolhido G1951 G5671 a Silas, G4609 partiu G1831 G5627 encomendado G3860 G5685 pelos G5259 irmãos G80 à graça G5485 do Senhor. G2962 41E G1161 passou pela G1330 G5711 Síria G4947 e G2532 Cilícia, G2791 confirmando G1991 G5723 as igrejas. G1577

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary