Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Acts - chapter 26

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1A seguir, G1161 Agripa, G67 dirigindo-se a G4314 Paulo, G3972 disse: G5346 G5713 É permitido G2010 G5743 que uses da palavra G3004 G5721 em G5228 tua defesa. G4572 Então, G5119 Paulo, G3972 estendendo G1614 G5660 a mão, G5495 passou a defender-se nestes termos: G626 G5711 2Tenho-me por G2233 G5766 G1683 feliz, G3107 ó rei G935 Agripa, G67 pelo privilégio de, G4012 hoje, G4594 na tua G4675 presença, G1909 poder G3195 G5723 produzir a minha defesa G626 G5738 de todas as acusações G3956 feitas G1458 G5743 contra mim G3739 pelos G5259 judeus; G2453 3mormente G3122 porque G1492 G5761 G4571 és G5607 G5752 versado G1109 G5037 em todos G3956 os costumes G1485 e G2532 questões G2213 que há entre G2596 os judeus; G2453 por isso, G1352 eu te G4675 peço G1189 G5736 que me G3450 ouças G191 G5658 com paciência. G3116 4Quanto à minha G3450 G3303 G3767 vida, G981 desde G1537 a mocidade, G3503 como G3588 decorreu G1096 G5637 desde G575 o princípio G746 entre G1722 o meu G3450 povo G1484 e em G1722 Jerusalém, G2414 todos G3956 os judeus G2453 a conhecem; G2467 G5758 5pois, na verdade, eu G3165 era conhecido G4267 G5723 deles desde o princípio, G509 se G1437 assim o quiserem G2309 G5725 testemunhar, G3140 G5721 porque vivi G2198 G5656 fariseu G5330 conforme G2596 a seita G139 mais severa G196 da nossa G2251 religião. G2356 6E, G2532 agora, G3568 estou G2476 G5758 sendo julgado G2919 G5746 por causa G1909 da esperança G1680 da promessa G1860 que por G5259 Deus G2316 foi feita G1096 G5637 a G4314 nossos pais, G3962 7a G1519 qual G3739 as nossas G2257 doze tribos, G1429 servindo G3000 G5723 a Deus G2316 fervorosamente G1722 G1616 de noite G3571 e G2532 de dia, G2250 almejam G1679 G5719 alcançar; G2658 G5658 é G4012 no tocante a G3739 esta esperança, G1680 ó rei, G935 que eu sou acusado G1458 G5743 pelos G5259 judeus. G2453 8Por que G5101 se julga G2919 G5743 incrível G571 entre G3844 vós G5213 que G1487 Deus G2316 ressuscite G1453 G5719 os mortos? G3498 9Na verdade, G3303 G3767 a mim G1473 me G1683 parecia G1380 G5656 que muitas coisas G4183 devia G1163 G5750 eu praticar G4238 G5658 contra G1727 o G4314 nome G3686 de Jesus, G2424 o Nazareno; G3480 10e G2532 assim G3739 procedi G4160 G5656 em G1722 Jerusalém. G2414 Havendo eu recebido G2983 G5631 autorização G1849 dos G3844 principais sacerdotes, G749 G1473 encerrei G2623 G5656 muitos G4183 dos santos G40 nas prisões; G5438 e G5037 contra estes G846 dava G2702 G5656 o meu voto, G5586 quando os matavam. G337 G5746 11Muitas vezes, os G846 castiguei G5097 G5723 por G4178 todas G3956 as sinagogas, G4864 obrigando-os G315 G5707 até a blasfemar. G987 G5721 E, G5037 demasiadamente G4057 enfurecido contra G1693 G5740 eles, G846 mesmo G2532 por G1519 G2193 cidades G4172 estranhas G1854 os perseguia. G1377 G5707 12Com estes intuitos, G2532 G1722 G3739 parti G4198 G5740 para G1519 Damasco, G1154 levando G3326 autorização G1849 dos G3844 principais sacerdotes G749 e G2532 por eles comissionado. G2011 13Ao meio-dia, G2250 G3319 ó rei, G935 indo eu G1492 G5627 caminho G3598 fora, G2596 vi uma luz G5457 no céu, G3771 mais G5228 resplandecente G2987 que o sol, G2246 que brilhou ao redor G4034 G5660 de mim G3165 e G2532 dos que iam G4198 G5740 comigo. G4862 G1698 14E, G1161 caindo G2667 G5631 todos G3956 nós G2257 por G1519 terra, G1093 ouvi G191 G5656 uma voz G5456 que G4314 me G3165 falava G2980 G5723 G3004 G5723 em língua G1258 hebraica: G1446 Saulo, G4549 Saulo, G4549 por que G5101 me G3165 persegues? G1377 G5719 Dura coisa G4642 G4671 é recalcitrares G2979 G5721 contra G4314 os aguilhões. G2759 15Então, G1161 eu G1473 perguntei: G2036 G5627 Quem G5101 és tu, G1488 G5748 Senhor? G2962 Ao que G1161 o Senhor respondeu: G2036 G5627 Eu sou G1510 G5748 Jesus, G2424 a quem G3739 tu G4771 persegues. G1377 G5719 16Mas G235 levanta-te G450 G5628 e G2532 firma-te G2476 G5628 sobre G1909 teus G4675 pés, G4228 porque por isto G1063 G1519 G4671 te apareci, G3700 G5681 G5124 para te G4571 constituir G4400 G5664 ministro G5257 e G2532 testemunha, G3144 tanto G5037 das coisas em que G3739 me viste G1492 G5627 como G5037 daquelas pelas quais G3739 te G4671 aparecerei ainda, G3700 G5701 17livrando-te G1807 G5734 G4571 do G1537 povo G2992 e G2532 dos gentios, G1484 para G1519 os quais G3739 G3568 eu te G4571 envio, G649 G5719 18para lhes G846 abrires G455 G5658 os olhos G3788 e os converteres G1994 G5658 das G575 trevas G4655 para G1519 a luz G5457 e G2532 da potestade G1849 de Satanás G4567 para G1909 Deus, G2316 a fim de que recebam G2983 G5629 eles G846 remissão G859 de pecados G266 e G2532 herança G2819 entre G1722 os que são santificados G37 G5772 pela fé G4102 em mim. G1519 G1691 19Pelo que, G3606 ó rei G935 Agripa, G67 não G3756 fui G1096 G5633 desobediente G545 à visão G3701 celestial, G3770 20mas G235 anunciei G518 G5723 G5625 G518 G5707 primeiramente G4412 aos de G1722 Damasco G1154 e G2532 em Jerusalém, G2414 G5037 por G1519 toda G3956 a região G5561 da Judéia, G2449 e G2532 aos gentios, G1484 que se arrependessem G3340 G5721 e G2532 se convertessem G1994 G5721 a G1909 Deus, G2316 praticando G4238 G5723 obras G2041 dignas G514 de arrependimento. G3341 21Por causa G1752 disto, G5130 alguns judeus G2453 me G3165 prenderam, G4815 G5642 estando eu no G1722 templo, G2411 e tentaram G3987 G5711 matar-me. G1315 G5670 22Mas, G3767 alcançando G5177 G5631 socorro G1947 de G3844 Deus, G2316 permaneço G2476 G5758 até G891 ao dia G2250 de hoje, G5026 dando testemunho, G3140 G5746 tanto G5037 a pequenos G3398 como G2532 a grandes, G3173 nada G3762 dizendo, G3004 G5723 senão G1622 o que G3739 G5037 os profetas G4396 e G2532 Moisés G3475 disseram G2980 G5656 haver de G3195 G5723 acontecer, G1096 G5738 23isto é, que G1487 o Cristo G5547 devia padecer G3805 e, G1487 sendo o primeiro G4413 G1537 da ressurreição G3195 G5719 G386 dos mortos, G3498 anunciaria G2605 G5721 a luz G5457 ao povo G2992 e G2532 aos gentios. G1484 24Dizendo G626 ele G846 estas coisas G5023 em sua defesa, G626 G5740 Festo G5347 o interrompeu G5346 G5713 em alta G3173 voz: G5456 Estás louco, G3105 G5736 Paulo! G3972 As muitas G4183 letras G1121 te G4571 fazem G4062 G5719 delirar! G1519 G3130 25Paulo, G3972 porém, G1161 respondeu: G5346 G5748 Não G3756 estou louco, G3105 G5736 ó excelentíssimo G2903 Festo! G5347 Pelo contrário, G235 digo G669 G5736 palavras G4487 de verdade G225 e G2532 de bom senso. G4997 26Porque G1063 tudo isto G4012 G5130 é do conhecimento G1987 G5736 do rei, G935 a G4314 quem G3739 G2532 me dirijo G2980 G5719 com franqueza, G3955 G5740 pois G1063 estou persuadido G3982 G5743 de que G3756 nenhuma destas coisas G5100 G3762 lhe G846 é oculta; G2990 G5721 porquanto G1063 nada G5124 G3756 se passou G2076 G5748 G4238 G5772 em G1722 algum lugar escondido. G1137 27Acreditas, G4100 G5719 ó rei G935 Agripa, G67 nos profetas? G4396 Bem sei G1492 G5758 que G3754 acreditas. G4100 G5719 28Então, G1161 Agripa G67 se dirigiu a G4314 Paulo G3972 e disse: G5346 G5713 Por pouco G1722 G3641 me persuades a G3982 G5719 me G3165 fazer G1096 G5635 cristão. G5546 29Paulo G3972 respondeu: G2036 G5627 Assim G302 Deus G2316 permitisse G2172 G5665 que, por pouco ou por muito, não G3756 apenas G3440 tu, G4571 ó rei, porém G235 todos G3956 os que hoje G4594 me G3450 ouvem G191 G5723 se tornassem G1096 G5635 G2532 G1722 G3641 tais G4183 qual G5108 G3697 G2504 eu sou, G1510 G5748 exceto G3924 estas G5130 cadeias. G1199 30A essa altura, G2532 G5023 G2036 G5631 levantou-se G450 G5627 o rei, G935 e G2532 também o governador, G2232 e G5037 Berenice, G959 bem como G2532 os que estavam assentados com G4775 G5740 eles; G846 31e, G2532 havendo-se retirado, G402 G5660 falavam G2980 G5707 uns com G4314 os outros, G240 dizendo: G3004 G5723 G3754 Este G3778 homem G444 nada G3762 tem feito G4238 G5719 passível G514 de morte G2288 ou G2228 de prisão. G1199 32Então, G1161 Agripa G67 se dirigiu a Festo G5347 e disse: G5346 G5713 Este G3778 homem G444 bem podia G1410 G5711 ser solto, G630 G5771 se G1508 não G1508 tivesse apelado para G1941 G5716 César. G2541

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary