Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Jeremiah - chapter 15

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΚαὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} ἘὰνG1437{CONJ} στῇG2476{V-AAS-3S} Μωυσῆς{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ΣαμουηλG4545{N-PRI} πρὸG4253{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} μουG1473{P-GS}, οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S}G3588{T-NSF} ψυχήG5590{N-NSF} μουG1473{P-GS} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM}· ἐξαπόστειλονG1821{V-AAD-2S} τὸνG3588{T-ASM} λαὸνG2992{N-ASM} τοῦτονG3778{D-ASM}, καὶG2532{CONJ} ἐξελθέτωσανG1831{V-AAD-3P}. 2καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} ἐὰνG1437{CONJ} εἴπωσινG3004{V-AAS-3P} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS} ΠοῦG4225{ADV} ἐξελευσόμεθαG1831{V-FMI-1P}; καὶG2532{CONJ} ἐρεῖςG2046{V-FAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM} ΤάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ὍσοιG3745{A-NPM} εἰςG1519{PREP} θάνατονG2288{N-ASM}, εἰςG1519{PREP} θάνατονG2288{N-ASM}· καὶG2532{CONJ} ὅσοιG3745{A-NPM} εἰςG1519{PREP} μάχαιρανG3162{N-ASF}, εἰςG1519{PREP} μάχαιρανG3162{N-ASF}· καὶG2532{CONJ} ὅσοιG3745{A-NPM} εἰςG1519{PREP} λιμόνG3042{N-ASM}, εἰςG1519{PREP} λιμόνG3042{N-ASM}· καὶG2532{CONJ} ὅσοιG3745{A-NPM} εἰςG1519{PREP} αἰχμαλωσίανG161{N-ASF}, εἰςG1519{PREP} αἰχμαλωσίανG161{N-ASF}. 3καὶG2532{CONJ} ἐκδικήσωG1556{V-FAI-1S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} τέσσαραG5064{A-APN} εἴδηG1491{N-APN}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}, τὴνG3588{T-ASF} μάχαιρανG3162{N-ASF} εἰςG1519{PREP} σφαγὴνG4967{N-ASF} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} κύναςG2965{N-APM} εἰςG1519{PREP} διασπασμὸν{N-ASM} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} θηρίαG2342{N-APN} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} πετεινὰG4071{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} οὐρανοῦG3772{N-GSM} εἰςG1519{PREP} βρῶσινG1035{N-ASF} καὶG2532{CONJ} εἰςG1519{PREP} διαφθοράνG1312{N-ASF}. 4καὶG2532{CONJ} παραδώσωG3860{V-FAI-1S} αὐτοὺςG846{D-APM} εἰςG1519{PREP} ἀνάγκαςG318{N-APF} πάσαιςG3956{A-DPF} ταῖςG3588{T-DPF} βασιλείαιςG932{N-DPF} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} διὰG1223{PREP} ΜανασσηG3128{N-PRI} υἱὸνG5207{N-ASM} ΕζεκιουG1478{N-GSM} βασιλέαG935{N-ASM} ΙουδαG2448{N-PRI} περὶG4012{PREP} πάντωνG3956{A-GPM}, ὧνG3739{R-GPM} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} ἐνG1722{PREP} ΙερουσαλημG2419{N-PRI}. 5τίςG5100{I-NSM} φείσεταιG5339{V-FMI-3S} ἐπὶG1909{PREP} σοίG4771{P-DS}, ΙερουσαλημG2419{N-PRI}; καὶG2532{CONJ} τίςG5100{I-NSM} δειλιάσειG1168{V-FAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} σοίG4771{P-DS}; ἢG2228{CONJ} τίςG5100{I-NSM} ἀνακάμψειG344{V-FAI-3S} εἰςG1519{PREP} εἰρήνηνG1515{N-ASF} σοιG4771{P-DS}; 6σὺG4771{P-NS} ἀπεστράφηςG654{V-API-2S} μεG1473{P-AS}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}, ὀπίσωG3694{ADV} πορεύσῃG4198{V-AMS-2S}, καὶG2532{CONJ} ἐκτενῶG1614{V-FAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} χεῖράG5495{N-ASF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} διαφθερῶG1311{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS}, καὶG2532{CONJ} οὐκέτιG3765{ADV} ἀνήσωG447{V-FAI-1S} αὐτούςG846{D-APM}. 7καὶG2532{CONJ} διασπερῶG1289{V-FAI-1S} αὐτοὺςG846{D-APM} ἐνG1722{PREP} διασπορᾷG1290{N-DSF}· ἐνG1722{PREP} πύλαιςG4439{N-DPF} λαοῦG2992{N-GSM} μουG1473{P-GS} ἠτεκνώθησαν{V-API-3P}, ἀπώλεσανG622{V-AAI-3P} τὸνG3588{T-ASM} λαόνG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS} διὰG1223{PREP} τὰςG3588{T-APF} κακίαςG2549{N-APF} αὐτῶνG846{D-GPM}. 8ἐπληθύνθησανG4129{V-API-3P} χῆραιG5503{N-NPF} αὐτῶνG846{D-GPM} ὑπὲρG5228{PREP} τὴνG3588{T-ASF} ἄμμονG285{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} θαλάσσηςG2281{N-GSF}· ἐπήγαγονG1863{V-AAI-3P} ἐπὶG1909{PREP} μητέραG3384{N-ASF} νεανίσκουG3495{N-GSM} ταλαιπωρίανG5004{N-ASF} ἐνG1722{PREP} μεσημβρίᾳG3314{N-DSF}, ἐπέρριψαG1977{V-AAI-1S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὴνG846{D-ASF} ἐξαίφνηςG1810{ADV} τρόμονG5156{N-ASM} καὶG2532{CONJ} σπουδήνG4710{N-ASF}. 9ἐκενώθηG2758{V-API-3S}G3588{T-NSF} τίκτουσαG5088{V-PAPNS} ἑπτάG2033{N-NUI}, ἀπεκάκησεν{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} ψυχὴG5590{N-NSF} αὐτῆςG846{D-GSF}, ἐπέδυG1931{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} ἥλιοςG2246{N-NSM} αὐτῇG846{D-DSF} ἔτιG2089{ADV} μεσούσηςG3322{V-PAPGS} τῆςG3588{T-GSF} ἡμέραςG2250{N-GSF}, κατῃσχύνθηG2617{V-API-3S} καὶG2532{CONJ} ὠνειδίσθηG3679{V-API-3S}· τοὺςG3588{T-APM} καταλοίπουςG2645{A-APM} αὐτῶνG846{D-GPM} εἰςG1519{PREP} μάχαιρανG3162{N-ASF} δώσωG1325{V-FAI-1S} ἐναντίονG1726{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἐχθρῶνG2190{N-GPM} αὐτῶνG846{D-GPM}. 10Οἴμμοι{INJ} ἐγώG1473{P-NS}, μῆτερG3384{N-VSF}, ὡςG3739{CONJ} τίναG5100{I-APN} μεG1473{P-AS} ἔτεκεςG5088{V-AAI-2S}; ἄνδραG435{N-ASM} δικαζόμενονG2613{V-PMPAS} καὶG2532{CONJ} διακρινόμενονG1252{V-PMPAS} πάσῃG3956{A-DSF} τῇG3588{T-DSF} γῇG1065{N-DSF}· οὔτεG3777{CONJ} ὠφέλησαG5623{V-AAI-1S}, οὔτεG3777{CONJ} ὠφέλησένG5623{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS} οὐδείςG3762{A-NSM}· ἡG3588{T-NSF} ἰσχύςG2479{N-NSF} μουG1473{P-GS} ἐξέλιπενG1587{V-AAI-3S} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} καταρωμένοιςG2672{V-PMPDP} μεG1473{P-AS}. 11γένοιτοG1096{V-AMO-3S}, יהוהH3068{N-VSM}, κατευθυνόντωνG2720{V-PAPGP} αὐτῶνG846{D-GPM}, εἰG1487{CONJ} μὴG3165{ADV} παρέστηνG3936{V-AAI-1S} σοιG4771{P-DS} ἐνG1722{PREP} καιρῷG2540{N-DSM} τῶνG3588{T-GPM} κακῶνG2556{A-GPM} αὐτῶνG846{D-GPM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} καιρῷG2540{N-DSM} θλίψεωςG2347{N-GSF} αὐτῶνG846{D-GPM} εἰςG1519{PREP} ἀγαθὰG18{A-APN} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἐχθρόνG2190{N-ASM}. 12εἰG1487{CONJ} γνωσθήσεταιG1097{V-FPI-3S} σίδηροςG4604{N-NSM}; καὶG2532{CONJ} περιβόλαιονG4018{N-ASN} χαλκοῦνG5470{A-ASN} 13G3588{T-NSF} ἰσχύςG2479{N-NSF} σουG4771{P-GS}. καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} θησαυρούςG2344{N-APM} σουG4771{P-GS} εἰςG1519{PREP} προνομὴν{N-ASF} δώσωG1325{V-FAI-1S} ἀντάλλαγμαG465{N-ASN} διὰG1223{PREP} πάσαςG3956{A-APF} τὰςG3588{T-APF} ἁμαρτίαςG266{N-APF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} πᾶσιG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} ὁρίοιςG3725{N-DPN} σουG4771{P-GS}. 14καὶG2532{CONJ} καταδουλώσωG2615{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS} κύκλῳG2945{N-DSM} τοῖςG3588{T-DPM} ἐχθροῖςG2190{N-DPM} σουG4771{P-GS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} γῇG1065{N-DSF}, ᾗG3739{R-DSF} οὐκG3364{ADV} ᾔδειςG1492{V-YAI-2S}· ὅτιG3754{CONJ} πῦρG4442{N-NSN} ἐκκέκαυταιG1572{V-RPI-3S} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} θυμοῦG2372{N-GSM} μουG1473{P-GS}, ἐφ᾽G1909{PREP} ὑμᾶςG4771{P-AP} καυθήσεταιG2545{V-FPI-3S}. 15יהוהH3068{N-VSM}, μνήσθητίG3403{V-APD-2S} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἐπίσκεψαίG1980{V-AMD-2S} μεG1473{P-AS} καὶG2532{CONJ} ἀθῴωσόν{V-AAD-2S} μεG1473{P-AS} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPM} καταδιωκόντωνG2614{V-PAPGP} μεG1473{P-AS}, μὴG3165{ADV} εἰςG1519{PREP} μακροθυμίανG3115{N-ASF}· γνῶθιG1097{V-AAD-2S} ὡςG3739{CONJ} ἔλαβονG2983{V-AAI-1S} περὶG4012{PREP} σοῦG4771{P-GS} ὀνειδισμὸνG3680{N-ASM} 16ὑπὸG5259{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀθετούντωνG114{V-PAPGP} τοὺςG3588{T-APM} λόγουςG3056{N-APM} σουG4771{P-GS}· συντέλεσονG4931{V-AAD-2S} αὐτούςG846{D-APM}, καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} λόγοςG3056{N-NSM} σουG4771{P-GS} ἐμοὶG1473{P-DS} εἰςG1519{PREP} εὐφροσύνηνG2167{N-ASF} καὶG2532{CONJ} χαρὰνG5479{N-ASF} καρδίαςG2588{N-GSF} μουG1473{P-GS}, ὅτιG3754{CONJ} ἐπικέκληταιG1941{V-RMI-3S} τὸG3588{T-NSN} ὄνομάG3686{N-NSN} σουG4771{P-GS} ἐπ᾽G1909{PREP} ἐμοίG1473{P-DS}, κύριεG2962{N-VSM} παντοκράτωρG3841{N-NSM}. 17οὐκG3364{ADV} ἐκάθισαG2523{V-AAI-1S} ἐνG1722{PREP} συνεδρίῳG4892{N-DSN} αὐτῶνG846{D-GPM} παιζόντωνG3815{V-PAPGP}, ἀλλὰG235{CONJ} εὐλαβούμηνG2125{V-IMI-1S} ἀπὸG575{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} χειρόςG5495{N-GSF} σουG4771{P-GS}· κατὰG2596{PREP} μόναςG3441{A-APF} ἐκαθήμηνG2521{V-IMI-1S}, ὅτιG3754{CONJ} πικρίαςG4088{N-APF} ἐνεπλήσθηνG1705{V-API-1S}. 18ἵναG2443{CONJ} τίG5100{I-ASN} οἱG3588{T-NPM} λυποῦντέςG3076{V-PAPNP} μεG1473{P-AS} κατισχύουσίνG2729{V-PAI-3P} μουG1473{P-GS}; ἡG3588{T-NSF} πληγήG4127{N-NSF} μουG1473{P-GS} στερεάG4731{A-NSF}, πόθενG4159{ADV} ἰαθήσομαιG2390{V-FPI-1S}; γινομένηG1096{V-PMPNS} ἐγενήθηG1096{V-API-3S} μοιG1473{P-DS} ὡςG3739{CONJ} ὕδωρG5204{N-NSN} ψευδὲςG5571{A-NSN} οὐκG3364{ADV} ἔχονG2192{V-PAPNS} πίστινG4102{N-ASF}. 19διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} τάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ἘὰνG1437{CONJ} ἐπιστρέψῃςG1994{V-AAS-2S}, καὶG2532{CONJ} ἀποκαταστήσωG600{V-AAS-1S} σεG4771{P-AS}, καὶG2532{CONJ} πρὸG4253{PREP} προσώπουG4383{N-GSN} μουG1473{P-GS} στήσῃG2476{V-FMI-2S}· καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} ἐξαγάγῃςG1806{V-AAS-2S} τίμιονG5093{A-ASM} ἀπὸG575{PREP} ἀναξίουG370{A-GSM}, ὡςG3739{CONJ} στόμαG4750{N-NSN} μουG1473{P-GS} ἔσῃG1510{V-FMI-2S}· καὶG2532{CONJ} ἀναστρέψουσινG390{V-FAI-3P} αὐτοὶG846{D-NPM} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS}, καὶG2532{CONJ} σὺG4771{P-NS} οὐκG3364{ADV} ἀναστρέψειςG390{V-FAI-3S} πρὸςG4314{PREP} αὐτούςG846{D-APM}. 20καὶG2532{CONJ} δώσωG1325{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS} τῷG3588{T-DSM} λαῷG2992{N-DSM} τούτῳG3778{D-DSM} ὡςG3739{CONJ} τεῖχοςG5038{N-ASN} ὀχυρὸν{A-ASN} χαλκοῦνG5470{A-ASN}, καὶG2532{CONJ} πολεμήσουσινG4170{V-FAI-3P} πρὸςG4314{PREP} σὲG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} δύνωνταιG1410{V-PMS-3P} πρὸςG4314{PREP} σέG4771{P-AS}, διότιG1360{CONJ} μετὰG3326{PREP} σοῦG4771{P-GS} εἰμιG1510{V-PAI-1S} τοῦG3588{T-GSN} σῴζεινG4982{V-PAN} σεG4771{P-AS} 21καὶG2532{CONJ} ἐξαιρεῖσθαίG1807{V-PMN} σεG4771{P-AS} ἐκG1537{PREP} χειρὸςG5495{N-GSF} πονηρῶνG4190{A-GPM} καὶG2532{CONJ} λυτρώσομαίG3084{V-FMI-1S} σεG4771{P-AS} ἐκG1537{PREP} χειρὸςG5495{N-GSF} λοιμῶνG3061{N-GPM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary