COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   Now the sonsH1121 of ReubenH7205 the firstbornH1060 of IsraelH3478, (for he was the firstbornH1060; but, forasmuch as he defiledH2490 his father’sH1 bedH3326, his birthrightH1062 was givenH5414 to the sonsH1121 of JosephH3130 the sonH1121 of IsraelH3478: and the genealogy is not to be reckonedH3187 after the birthrightH1062.

WLC   וּבְנֵיH1121 רְאוּבֵןH7205 בְּכֽוֹרH1060 יִשְׂרָאֵלH3478 כִּיH3588 הוּאH1931 הַבְּכוֹרH1060 וּֽבְחַלְּלוֹH2490 יְצוּעֵיH3326 אָבִיוH1 נִתְּנָהH5414 בְּכֹרָתוֹH1062 לִבְנֵיH1121 יוֹסֵףH3130 בֶּןH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 וְלֹאH3808 לְהִתְיַחֵשׂH3187 לַבְּכֹרָֽהH1062

VW   Now the sons of Reuben the firstborn of Israel (he was indeed the firstborn, but because he defiled his father's bed, his birthright was given to the sons of Joseph, the son of Israel, for the genealogy to not be reckoned according to the birthright;


WEBS   For JudahH3063 prevailedH1396 above his brethrenH251, and of him came the chief rulerH5057; but the birthrightH1062 was Joseph’sH3130:)  **

WLC   כִּיH3588 יְהוּדָהH3063 גָּבַרH1396 בְּאֶחָיוH251 וּלְנָגִידH5057 מִמֶּנּוּH4480 וְהַבְּכֹרָהH1062 לְיוֹסֵֽףH3130

VW   yet Judah has prevailed over his brothers, and from him is the chief ruler, although the birthright was Joseph's);


WEBS   The sonsH1121, I say, of ReubenH7205 the firstbornH1060 of IsraelH3478 were, HanochH2585, and PalluH6396, HezronH2696, and CarmiH3756.

WLC   בְּנֵיH1121 רְאוּבֵןH7205 בְּכוֹרH1060 יִשְׂרָאֵלH3478 חֲנוֹךְH2585 וּפַלּוּאH6396 חֶצְרוֹןH2696 וְכַרְמִֽיH3756

VW   the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.


WEBS   The sonsH1121 of JoelH3100; ShemaiahH8098 his sonH1121, GogH1463 his sonH1121, ShimeiH8096 his sonH1121,

WLC   בְּנֵיH1121 יוֹאֵלH3100 שְׁמַֽעְיָהH8098 בְנוֹH1121 גּוֹגH1463 בְּנוֹH1121 שִׁמְעִיH8096 בְנֽוֹH1121

VW   The sons of Joel: Shemaiah his son, Gog his son, Shimei his son,


WEBS   MicahH4318 his sonH1121, ReaiaH7211 his sonH1121, BaalH1168 his sonH1121,

WLC   מִיכָהH4318 בְנוֹH1121 רְאָיָהH7211 בְנוֹH1121 בַּעַלH1168 בְּנֽוֹH1121

VW   Micah his son, Reaiah his son, Baal his son,


WEBS   BeerahH880 his sonH1121, whom TilgathpilneserH8407 kingH4428 of AssyriaH804 carried awayH1540 captive: he was princeH5387 of the ReubenitesH7206.  **

WLC   בְּאֵרָהH880 בְנוֹH1121 אֲשֶׁרH834 הֶגְלָהH1540 תִּלְּגַתH0 פִּלְנְאֶסֶרH8407 מֶלֶךְH4428 אַשֻּׁרH804 הוּאH1931 נָשִׂיאH5387 לָרֽאוּבֵנִֽיH7206

VW   and Beerah his son, whom Tiglath-Pileser king of Assyria carried into captivity. He was chief of the Reubenites.


WEBS   And his brethrenH251 by their familiesH4940, when the genealogyH3187 of their generationsH8435 was reckonedH3187, were the chiefH7218, JeielH3273, and ZechariahH2148,

WLC   וְאֶחָיוH251 לְמִשְׁפְּחֹתָיוH4940 בְּהִתְיַחֵשׂH3187 לְתֹלְדוֹתָםH8435 הָרֹאשׁH7218 יְעִיאֵלH3273 וּזְכַרְיָֽהוּH2148

VW   And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned: the chief, Jeiel, and Zechariah,


WEBS   And BelaH1106 the sonH1121 of AzazH5811, the sonH1121 of ShemaH8087, the sonH1121 of JoelH3100, who dweltH3427 in AroerH6177, even to NeboH5015 and BaalmeonH1186:  **

WLC   וּבֶלַעH1106 בֶּןH1121 עָזָזH5811 בֶּןH1121 שֶׁמַעH8087 בֶּןH1121 יוֹאֵלH3100 הוּאH1931 יוֹשֵׁבH3427 בַּעֲרֹעֵרH6177 וְעַדH5704 נְבוֹH5015 וּבַעַלH0 מְעֽוֹןH1186

VW   and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Joel, who dwelt in Aroer, as far as Nebo and Baal Meon.


WEBS   And eastwardH4217 he inhabitedH3427 to the entranceH935 of the wildernessH4057 from the riverH5104 EuphratesH6578: because their cattleH4735 were multipliedH7235 in the landH776 of GileadH1568.

WLC   וְלַמִּזְרָחH4217 יָשַׁבH3427 עַדH5704 לְבוֹאH935 מִדְבָּרָהH4057 לְמִןH4480 הַנָּהָרH5104 פְּרָתH6578 כִּיH3588 מִקְנֵיהֶםH4735 רָבוּH7235 בְּאֶרֶץH776 גִּלְעָֽדH1568

VW   Eastward they settled as far as the entrance of the wilderness this side of the River Euphrates, because their cattle had multiplied in the land of Gilead.


WEBS   And in the daysH3117 of SaulH7586 they madeH6213 warH4421 with the HagaritesH1905, who fellH5307 by their handH3027: and they dweltH3427 in their tentsH168 throughoutH6440 all the eastH4217 land of GileadH1568.  **

WLC   וּבִימֵיH3117 שָׁאוּלH7586 עָשׂוּH6213 מִלְחָמָהH4421 עִםH5973 הַֽהַגְרִאִיםH1905 וַֽיִּפְּלוּH5307 בְּיָדָםH3027 וַיֵּשְׁבוּH3427 בְּאָהֳלֵיהֶםH168 עַֽלH5921 כָּלH3605 פְּנֵיH6440 מִזְרָחH4217 לַגִּלְעָֽדH1568

VW   Now in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents before the east of Gilead.


WEBS   And the childrenH1121 of GadH1410 dweltH3427 opposite them, in the landH776 of BashanH1316 to SalcahH5548:

WLC   וּבְנֵיH1121 גָדH1410 לְנֶגְדָּםH5048 יָֽשְׁבוּH3427 בְּאֶרֶץH776 הַבָּשָׁןH1316 עַדH5704 סַלְכָֽהH5548

VW   And the children of Gad dwelt next to them in the land of Bashan as far as Salcah:


WEBS   JoelH3100 the chiefH7218, and ShaphamH8223 the nextH4932, and JaanaiH3285, and ShaphatH8202 in BashanH1316.

WLC   יוֹאֵלH3100 הָרֹאשׁH7218 וְשָׁפָםH8223 הַמִּשְׁנֶהH4932 וְיַעְנַיH3285 וְשָׁפָטH8202 בַּבָּשָֽׁןH1316

VW   Joel was the chief, Shapham the next, then Jaanai and Shaphat in Bashan,


WEBS   And their brethrenH251 of the houseH1004 of their fathersH1 were, MichaelH4317, and MeshullamH4918, and ShebaH7652, and JoraiH3140, and JachanH3275, and ZiaH2127, and HeberH5677, sevenH7651.

WLC   וַאֲחֵיהֶםH251 לְבֵיתH1004 אֲבוֹתֵיהֶםH1 מִֽיכָאֵלH4317 וּמְשֻׁלָּםH4918 וְשֶׁבַעH7652 וְיוֹרַיH3140 וְיַעְכָּןH3275 וְזִיעַH2127 וָעֵבֶרH5677 שִׁבְעָֽהH7651

VW   and their brethren of their father's house: Michael, Meshullam, Sheba, Jorai, Jachan, Zia, and Eber; seven.


WEBS   These are the childrenH1121 of AbihailH32 the sonH1121 of HuriH2359, the sonH1121 of JaroahH3386, the sonH1121 of GileadH1568, the sonH1121 of MichaelH4317, the sonH1121 of JeshishaiH3454, the sonH1121 of JahdoH3163, the sonH1121 of BuzH938;

WLC   אֵלֶּהH428 בְּנֵיH1121 אֲבִיחַיִלH32 בֶּןH1121 חוּרִיH2359 בֶּןH1121 יָרוֹחַH3386 בֶּןH1121 גִּלְעָדH1568 בֶּןH1121 מִיכָאֵלH4317 בֶּןH1121 יְשִׁישַׁיH3454 בֶּןH1121 יַחְדּוֹH3163 בֶּןH1121 בּֽוּזH938

VW   These were the sons of Abihail the son of Huri, the son of Jaroah, the son of Gilead, the son of Michael, the son of Jeshishai, the son of Jahdo, the son of Buz:


WEBS   AhiH277 the sonH1121 of AbdielH5661, the sonH1121 of GuniH1476, chiefH7218 of the houseH1004 of their fathersH1.

WLC   אֲחִיH277 בֶּןH1121 עַבְדִּיאֵלH5661 בֶּןH1121 גּוּנִיH1476 רֹאשׁH7218 לְבֵיתH1004 אֲבוֹתָֽםH1

VW   Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, was chief of their father's house.


WEBS   And they dweltH3427 in GileadH1568 in BashanH1316, and in its townsH1323, and in all the common landsH4054 of SharonH8289, upon their bordersH8444.  **

WLC   וַיֵּֽשְׁבוּH3427 בַּגִּלְעָדH1568 בַּבָּשָׁןH1316 וּבִבְנֹתֶיהָH1323 וּבְכָֽלH3605 מִגְרְשֵׁיH4054 שָׁרוֹןH8289 עַלH5921 תּוֹצְאוֹתָֽםH8444

VW   And they dwelt in Gilead, in Bashan and in its daughter-villages, and in all the common lands of Sharon within their borders.


WEBS   All these were reckoned by genealogiesH3187 in the daysH3117 of JothamH3147 kingH4428 of JudahH3063, and in the daysH3117 of JeroboamH3379 kingH4428 of IsraelH3478.

WLC   כֻּלָּםH3605 הִתְיַחְשׂוּH3187 בִּימֵיH3117 יוֹתָםH3147 מֶֽלֶךְH4428 יְהוּדָהH3063 וּבִימֵיH3117 יָרָבְעָםH3379 מֶֽלֶךְH4428 יִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   All these were reckoned by genealogies in the days of Jotham king of Judah, and in the days of Jeroboam king of Israel.


WEBS   The sonsH1121 of ReubenH7205, and the GaditesH1425, and halfH2677 the tribeH7626 of ManassehH4519, of valiant menH2428, menH582 able to bearH5375 shieldH4043 and swordH2719, and to shootH1869 with bowH7198, and skilfulH3925 in warH4421, were fourH702 and fortyH705 thousandH505 sevenH7651 hundredH3967 and sixtyH8346, that went outH3318 to the warH6635.  **

WLC   בְּנֵֽיH1121 רְאוּבֵןH7205 וְגָדִיH1425 וַחֲצִיH2677 שֵֽׁבֶטH7626 מְנַשֶּׁהH4519 מִןH4480 בְּנֵיH1121 חַיִלH2428 אֲנָשִׁיםH582 נֹשְׂאֵיH5375 מָגֵןH4043 וְחֶרֶבH2719 וְדֹרְכֵיH1869 קֶשֶׁתH7198 וּלְמוּדֵיH3925 מִלְחָמָהH4421 אַרְבָּעִיםH705 וְאַרְבָּעָהH702 אֶלֶףH505 וּשְׁבַעH7651 מֵאוֹתH3967 וְשִׁשִּׁיםH8346 יֹצְאֵיH3318 צָבָֽאH6635

VW   The sons of Reuben, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh had forty-four thousand seven hundred and sixty valiant men, men able to bear shield and sword, shooting with the bow, and trained in war, going out to war.


WEBS   And they madeH6213 warH4421 with the HagaritesH1905, with JeturH3195, and NephishH5305, and NodabH5114.

WLC   וַיַּעֲשׂוּH6213 מִלְחָמָהH4421 עִםH5973 הַֽהַגְרִיאִיםH1905 וִיטוּרH3195 וְנָפִישׁH5305 וְנוֹדָֽבH5114

VW   They made war with the Hagrites, Jetur, Naphish, and Nodab.


WEBS   And they were helpedH5826 against them, and the HagaritesH1905 were deliveredH5414 into their handH3027, and all that were with them: for they criedH2199 to GodH430 in the battleH4421, and he was entreatedH6279 by them; because they put their trustH982 in him.

WLC   וַיֵּעָזְרוּH5826 עֲלֵיהֶםH5921 וַיִּנָּתְנוּH5414 בְיָדָםH3027 הַֽהַגְרִיאִיםH1905 וְכֹלH3605 שֶׁעִמָּהֶםH5973 כִּיH3588 לֵאלֹהִיםH430 זָעֲקוּH2199 בַּמִּלְחָמָהH4421 וְנַעְתּוֹרH6279 לָהֶםH0 כִּיH3588 בָטְחוּH982 בֽוֹH0

VW   And they were helped against them, and the Hagrites and all who were with them were delivered into their hand, for they cried out unto God in the battle; and He was entreated for them, because they had trusted in Him.


WEBS   And they took awayH7617 their cattleH4735; of their camelsH1581 fiftyH2572 thousandH505, and of sheepH6629 two hundredH3967 and fiftyH2572 thousandH505, and of donkeysH2543 two thousandH505, and of menH120 H5315 an hundredH3967 thousandH505.  ** **

WLC   וַיִּשְׁבּוּH7617 מִקְנֵיהֶםH4735 גְּֽמַלֵּיהֶםH1581 חֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וְצֹאןH6629 מָאתַיִםH3967 וַחֲמִשִּׁיםH2572 אֶלֶףH505 וַחֲמוֹרִיםH2543 אַלְפָּיִםH505 וְנֶפֶשׁH5315 אָדָםH120 מֵאָהH3967 אָֽלֶףH505

VW   And they took away their livestock; fifty thousand camels, two hundred and fifty thousand sheep, and two thousand donkeys; and one hundred thousand souls of men;


WEBS   For there fellH5307 down manyH7227 slainH2491, because the warH4421 was of GodH430. And they dweltH3427 in their steads until the captivityH1473.

WLC   כִּֽיH3588 חֲלָלִיםH2491 רַבִּיםH7227 נָפָלוּH5307 כִּיH3588 מֵהָאֱלֹהִיםH430 הַמִּלְחָמָהH4421 וַיֵּשְׁבוּH3427 תַחְתֵּיהֶםH8478 עַדH5704 הַגֹּלָֽהH1473

VW   for many fell down slain, because the war was of God. And they dwelt in their place until the captivity.


WEBS   And the childrenH1121 of the halfH2677 tribeH7626 of ManassehH4519 dweltH3427 in the landH776: they increasedH7235 from BashanH1316 to BaalhermonH1179 and SenirH8149, and to mountH2022 HermonH2768.

WLC   וּבְנֵיH1121 חֲצִיH2677 שֵׁבֶטH7626 מְנַשֶּׁהH4519 יָשְׁבוּH3427 בָּאָרֶץH776 מִבָּשָׁןH1316 עַדH5704 בַּעַלH0 חֶרְמוֹןH1179 וּשְׂנִירH8149 וְהַרH2022 חֶרְמוֹןH2768 הֵמָּהH1992 רָבֽוּH7235

VW   Thus the children of the half-tribe of Manasseh dwelt in the land. They multiplied from Bashan to Baal Hermon, Senir and Mount Hermon.


WEBS   And these were the headsH7218 of the houseH1004 of their fathersH1, even EpherH6081, and IshiH3469, and ElielH447, and AzrielH5837, and JeremiahH3414, and HodaviahH1938, and JahdielH3164, mightyH1368 menH582 of valourH2428, famousH8034 menH582, and headsH7218 of the houseH1004 of their fathersH1.  **

WLC   וְאֵלֶּהH428 רָאשֵׁיH7218 בֵיתH1004 אֲבוֹתָםH1 וְעֵפֶרH6081 וְיִשְׁעִיH3469 וֶאֱלִיאֵלH447 וְעַזְרִיאֵלH5837 וְיִרְמְיָהH3414 וְהוֹדַוְיָהH1938 וְיַחְדִּיאֵלH3164 אֲנָשִׁיםH376 גִּבּוֹרֵיH1368 חַיִלH2428 אַנְשֵׁיH376 שֵׁמוֹתH8034 רָאשִׁיםH7218 לְבֵיתH1004 אֲבוֹתָֽםH1

VW   These were the heads of their fathers' houses: Epher, Ishi, Eliel, Azriel, Jeremiah, Hodaviah, and Jahdiel; mighty men of valor, famous men, and heads of their fathers' houses.


WEBS   And they transgressedH4603 against the GodH430 of their fathersH1, and played the harlotH2181 withH310 the godsH430 of the peopleH5971 of the landH776, whom GodH430 destroyedH8045 beforeH6440 them.

WLC   וַיִּֽמְעֲלוּH4603 בֵּאלֹהֵיH430 אֲבוֹתֵיהֶםH1 וַיִּזְנוּH2181 אַחֲרֵיH310 אֱלֹהֵיH430 עַמֵּיH5971 הָאָרֶץH776 אֲשֶׁרH834 הִשְׁמִידH8045 אֱלֹהִיםH430 מִפְּנֵיהֶֽםH6440

VW   And they were unfaithful to the God of their fathers, and went whoring after the gods of the peoples of the land, whom God had destroyed before them.


WEBS   And the GodH430 of IsraelH3478 stirred upH5782 the spiritH7307 of PulH6322 kingH4428 of AssyriaH804, and the spiritH7307 of TilgathpilneserH8407 kingH4428 of AssyriaH804, and he carried them awayH1540, even the ReubenitesH7206, and the GaditesH1425, and the halfH2677 tribeH7626 of ManassehH4519, and broughtH935 them to HalahH2477, and HaborH2249, and HaraH2024, and to the riverH5104 GozanH1470, to this dayH3117.

WLC   וַיָּעַרH5782 אֱלֹהֵיH430 יִשְׂרָאֵלH3478 אֶתH853 רוּחַH7307 פּוּלH6322 מֶֽלֶךְH4428 אַשּׁוּרH804 וְאֶתH853 רוּחַH7307 תִּלְּגַתH0 פִּלְנֶסֶרH8407 מֶלֶךְH4428 אַשּׁוּרH804 וַיַּגְלֵםH1540 לָראוּבֵנִיH7206 וְלַגָּדִיH1425 וְלַחֲצִיH2677 שֵׁבֶטH7626 מְנַשֶּׁהH4519 וַיְבִיאֵםH935 לַחְלַחH2477 וְחָבוֹרH2249 וְהָרָאH2024 וּנְהַרH5104 גּוֹזָןH1470 עַדH5704 הַיּוֹםH3117 הַזֶּֽהH2088

VW   So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tiglath-Pileser king of Assyria; and he carried the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh into captivity. He brought them to Halah, Habor, Hara, and the River Gozan to this day.


WLC   בְּנֵיH1121 לֵוִיH3878 גֵּרְשׁוֹןH1648 קְהָתH6955 וּמְרָרִֽיH4847


WLC   וּבְנֵיH1121 קְהָתH6955 עַמְרָםH6019 יִצְהָרH3324 וְחֶבְרוֹןH2275 וְעֻזִּיאֵֽלH5816


WLC   וּבְנֵיH1121 עַמְרָםH6019 אַהֲרֹןH175 וּמֹשֶׁהH4872 וּמִרְיָםH4813 וּבְנֵיH1121 אַהֲרֹןH175 נָדָבH5070 וַאֲבִיהוּאH30 אֶלְעָזָרH499 וְאִיתָמָֽרH385


WLC   אֶלְעָזָרH499 הוֹלִידH3205 אֶתH853 פִּֽינְחָסH6372 פִּֽינְחָסH6372 הֹלִידH3205 אֶתH853 אֲבִישֽׁוּעַH50


WLC   וַאֲבִישׁוּעַH50 הוֹלִידH3205 אֶתH853 בֻּקִּיH1231 וּבֻקִּיH1231 הוֹלִידH3205 אֶתH853 עֻזִּֽיH5813


WLC   וְעֻזִּיH5813 הוֹלִידH3205 אֶתH853 זְרַֽחְיָהH2228 וּֽזְרַֽחְיָהH2228 הוֹלִידH3205 אֶתH853 מְרָיֽוֹתH4812


WLC   מְרָיוֹתH4812 הוֹלִידH3205 אֶתH853 אֲמַרְיָהH568 וַאֲמַרְיָהH568 הוֹלִידH3205 אֶתH853 אֲחִיטֽוּבH285


WLC   וַאֲחִיטוּבH285 הוֹלִידH3205 אֶתH853 צָדוֹקH6659 וְצָדוֹקH6659 הוֹלִידH3205 אֶתH853 אֲחִימָֽעַץH290


WLC   וַאֲחִימַעַץH290 הוֹלִידH3205 אֶתH853 עֲזַרְיָהH5838 וַעֲזַרְיָהH5838 הוֹלִידH3205 אֶתH853 יוֹחָנָֽןH3110


WLC   וְיוֹחָנָןH3110 הוֹלִידH3205 אֶתH853 עֲזַרְיָהH5838 הוּאH1931 אֲשֶׁרH834 כִּהֵןH3547 בַּבַּיִתH1004 אֲשֶׁרH834 בָּנָהH1129 שְׁלֹמֹהH8010 בִּירוּשָׁלִָֽםH3389


WLC   וַיּוֹלֶדH3205 עֲזַרְיָהH5838 אֶתH853 אֲמַרְיָהH568 וַאֲמַרְיָהH568 הוֹלִידH3205 אֶתH853 אֲחִיטֽוּבH285


WLC   וַאֲחִיטוּבH285 הוֹלִידH3205 אֶתH853 צָדוֹקH6659 וְצָדוֹקH6659 הוֹלִידH3205 אֶתH853 שַׁלּֽוּםH7967


WLC   וְשַׁלּוּםH7967 הוֹלִידH3205 אֶתH853 חִלְקִיָּהH2518 וְחִלְקִיָּהH2518 הוֹלִידH3205 אֶתH853 עֲזַרְיָֽהH5838


WLC   וַעֲזַרְיָהH5838 הוֹלִידH3205 אֶתH853 שְׂרָיָהH8304 וּשְׂרָיָהH8304 הוֹלִידH3205 אֶתH853 יְהוֹצָדָֽקH3087


WLC   וִיהוֹצָדָקH3087 הָלַךְH1980 בְּהַגְלוֹתH1540 יְהוָהH3068 אֶתH853 יְהוּדָהH3063 וִירוּשָׁלִָםH3389 בְּיַדH3027 נְבֻכַדְנֶאצַּֽרH5019



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה