Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Exodus - chapter 25

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1And the LORDH3068 spokeH1696 to MosesH4872, sayingH559, 2SpeakH1696 to the childrenH1121 of IsraelH3478, that they bringH3947 me an offeringH8641: of every manH376 that giveth it willinglyH5068 with his heartH3820 ye shall takeH3947 my offeringH8641. 3And this is the offeringH8641 which ye shall takeH3947 of them; goldH2091, and silverH3701, and brassH5178, 4And blueH8504, and purpleH713, and scarletH8438 H8144, and fine linenH8336, and goatsH5795hair, 5And ramsH352’ skinsH5785 dyed redH119, and badgersH8476’ skinsH5785, and shittimH7848 woodH6086, 6OilH8081 for the lightH3974, spicesH1314 for anointingH4888 oilH8081, and for sweetH5561 incenseH7004, 7OnyxH7718 stonesH68, and stonesH68 to be setH4394 in the ephodH646, and in the breastplateH2833. 8And let them makeH6213 me a sanctuaryH4720; that I may dwellH7931 amongH8432 them. 9According to all that I showH7200 thee, after the patternH8403 of the tabernacleH4908, and the patternH8403 of all its furnitureH3627, even so shall ye makeH6213 it. 10And they shall makeH6213 an arkH727 of shittimH7848 woodH6086: two cubitsH520 and a halfH2677 shall be its lengthH753, and a cubitH520 and a halfH2677 its breadthH7341, and a cubitH520 and a halfH2677 its heightH6967. 11And thou shalt overlayH6823 it with pureH2889 goldH2091, withinH1004 and withoutH2351 shalt thou overlayH6823 it, and shalt makeH6213 upon it a crownH2213 of goldH2091 around itH5439. 12And thou shalt castH3332 fourH702 ringsH2885 of goldH2091 for it, and putH5414 them in its fourH702 cornersH6471; and twoH8147 ringsH2885 shall be in its oneH259 sideH6763, and twoH8147 ringsH2885 in its otherH8145 side. 13And thou shalt makeH6213 staffsH905 of shittimH7848 woodH6086, and overlayH6823 them with goldH2091. 14And thou shalt putH935 the staffsH905 into the ringsH2885 by the sidesH6763 of the arkH727, that the arkH727 may be borneH5375 with them. 15The staffsH905 shall beH1961 in the ringsH2885 of the arkH727: they shall not be takenH5493 from it. 16And thou shalt putH5414 into the arkH727 the testimonyH5715 which I shall giveH5414 thee. 17And thou shalt makeH6213 a mercy seatH3727 of pureH2889 goldH2091: two cubitsH520 and a halfH2677 shall be its lengthH753, and a cubitH520 and a halfH2677 its breadthH7341. 18And thou shalt makeH6213 twoH8147 cherubimH3742 of goldH2091, of beaten workH4749 shalt thou makeH6213 them, in the twoH8147 endsH7098 of the mercy seatH3727. 19And makeH6213 oneH259 cherubH3742 on the one endH7098, and the otherH259 cherubH3742 on the otherH2088 endH7098: even of the mercy seatH3727 shall ye makeH6213 the cherubimH3742 on its twoH8147 endsH7098.  20And the cherubimH3742 shall stretchH6566 forth their wingsH3671 on highH4605, coveringH5526 the mercy seatH3727 with their wingsH3671, and their facesH6440 shall look oneH376 to anotherH251; toward the mercy seatH3727 shall the facesH6440 of the cherubimH3742 be. 21And thou shalt putH5414 the mercy seatH3727 aboveH4605 upon the arkH727; and in the arkH727 thou shalt putH5414 the testimonyH5715 that I shall giveH5414 thee. 22And there I will meetH3259 with thee, and I will communeH1696 with thee from above the mercy seatH3727, from betweenH996 the twoH8147 cherubimH3742 which are uponH5921 the arkH727 of the testimonyH5715, of all things which I will give thee in commandmentH6680 to the childrenH1121 of IsraelH3478. 23Thou shalt also makeH6213 a tableH7979 of shittimH7848 woodH6086: its lengthH753 shall be two cubitsH520, and its breadthH7341 a cubitH520, and its heightH6967 a cubitH520 and a halfH2677. 24And thou shalt overlayH6823 it with pureH2889 goldH2091, and makeH6213 for it a crownH2213 of goldH2091 around itH5439. 25And thou shalt makeH6213 for it a borderH4526 of an hand breadthH2948 around itH5439, and thou shalt makeH6213 a goldenH2091 crownH2213 to its borderH4526 aroundH5439 it. 26And thou shalt makeH6213 for it fourH702 ringsH2885 of goldH2091, and putH5414 the ringsH2885 in the fourH702 cornersH6285 that are on its fourH702 feetH7272. 27Close toH5980 the borderH4526 shall the ringsH2885 be for placesH1004 of the staffsH905 to bearH5375 the tableH7979. 28And thou shalt makeH6213 the staffsH905 of shittimH7848 woodH6086, and overlayH6823 them with goldH2091, that the tableH7979 may be borneH5375 with them. 29And thou shalt makeH6213 its dishesH7086, and its spoonsH3709, and its coversH7184, and its bowlsH4518, to coverH5258 it withH2004: of pureH2889 goldH2091 shalt thou makeH6213 them. 30And thou shalt setH5414 upon the tableH7979 showbreadH3899 beforeH6440 me alwaysH8548. 31And thou shalt makeH6213 a lampstandH4501 of pureH2889 goldH2091: of beaten workH4749 shall the lampstandH4501 be madeH6213: its shaftH3409, and its branchesH7070, its bowlsH1375, its knobsH3730, and its flowersH6525, shall be of the same. 32And sixH8337 branchesH7070 shall extendH3318 from the sidesH6654 of it; threeH7969 branchesH7070 of the lampstandH4501 from the oneH259 sideH6654, and threeH7969 branchesH7070 of the lampstandH4501 from the otherH8145 sideH6654: 33ThreeH7969 bowlsH1375 made like almondsH8246, with a knobH3730 and a flowerH6525 in oneH259 branchH7070; and threeH7969 bowlsH1375 made like almondsH8246 in the otherH259 branchH7070, with a knobH3730 and a flowerH6525: so in the sixH8337 branchesH7070 that go outH3318 from the lampstandH4501. 34And in the lampstandH4501 shall be fourH702 bowlsH1375 made like almondsH8246, with their knobsH3730 and their flowersH6525. 35And there shall be a knobH3730 under twoH8147 branchesH7070 of the same, and a knobH3730 under twoH8147 branchesH7070 of the same, and a knobH3730 under twoH8147 branchesH7070 of the same, according to the sixH8337 branchesH7070 that go outH3318 from the lampstandH4501. 36Their knobsH3730 and their branchesH7070 shall be of the same: all of it shall be oneH259 beaten workH4749 of pureH2889 goldH2091. 37And thou shalt makeH6213 its sevenH7651 lampsH5216: and they shall lightH5927 its lampsH5216, that they may give lightH215 in front ofH5676 itH6440. 38And its tongsH4457, and its snuffdishesH4289, shall be of pureH2889 goldH2091. 39Of a talentH3603 of pureH2889 goldH2091 shall he makeH6213 it, with all these vesselsH3627. 40And seeH7200 that thou makeH6213 them after their patternH8403, which was shownH7200 thee on the mountH2022.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary יהוהיהוה