Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Genesis - chapter 30

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ἸδοῦσαG3708{V-AAPNS} δὲG1161{PRT} ΡαχηλG4478{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} οὐG3364{ADV} τέτοκενG5088{V-RAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἐζήλωσενG2206{V-AAI-3S} ΡαχηλG4478{N-PRI} τὴνG3588{T-ASF} ἀδελφὴνG79{N-ASF} αὐτῆςG846{D-GSF} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} ΔόςG1325{V-AAD-2S} μοιG1473{P-DS} τέκναG5043{N-APN}· εἰG1487{CONJ} δὲG1161{PRT} μήG3165{ADV}, τελευτήσωG5053{V-FAI-1S} ἐγώG1473{P-NS}. 2ἐθυμώθηG2373{V-API-3S} δὲG1161{PRT} ΙακωβG2384{N-PRI} τῇG3588{T-DSF} ΡαχηλG4478{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῇG846{D-DSF} ΜὴG3165{ADV} ἀντὶG473{PREP} θεοῦG2316{N-GSM} ἐγώG1473{P-NS} εἰμιG1510{V-PAI-1S}, ὃςG3739{R-NSM} ἐστέρησέν{V-AAI-3S} σεG4771{P-AS} καρπὸνG2590{N-ASM} κοιλίαςG2836{N-GSF}; 3εἶπενG2036{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΡαχηλG4478{N-PRI} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} ἸδοὺG2400{INJ}G3588{T-NSF} παιδίσκηG3814{N-NSF} μουG1473{P-GS} Βαλλα{N-PRI}· εἴσελθεG1525{V-AAD-2S} πρὸςG4314{PREP} αὐτήνG846{D-ASF}, καὶG2532{CONJ} τέξεταιG5088{V-FMI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῶνG3588{T-GPN} γονάτωνG1119{N-GPN} μουG1473{P-GS}, καὶG2532{CONJ} τεκνοποιήσομαι{V-FMI-1S} κἀγὼG2504{CONJ} ἐξG1537{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF}. 4καὶG2532{CONJ} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} Βαλλαν{N-PRI} τὴνG3588{T-ASF} παιδίσκηνG3814{N-ASF} αὐτῆςG846{D-GSF} αὐτῷG846{D-DSM} γυναῖκαG1135{N-ASF}· εἰσῆλθενG1525{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} πρὸςG4314{PREP} αὐτὴνG846{D-ASF} ΙακωβG2384{N-PRI}. 5καὶG2532{CONJ} συνέλαβενG4815{V-AAI-3S} Βαλλα{N-PRI}G3588{T-NSF} παιδίσκηG3814{N-NSF} ΡαχηλG4478{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} υἱόνG5207{N-ASM}. 6καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΡαχηλG4478{N-PRI} ἜκρινένG2919{V-AAI-3S} μοιG1473{P-DS}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἐπήκουσενG1873{V-AAI-3S} τῆςG3588{T-GSF} φωνῆςG5456{N-GSF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἔδωκένG1325{V-AAI-3S} μοιG1473{P-DS} υἱόνG5207{N-ASM}· διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΔανG0{N-PRI}. 7καὶG2532{CONJ} συνέλαβενG4815{V-AAI-3S} ἔτιG2089{ADV} Βαλλα{N-PRI}G3588{T-NSF} παιδίσκηG3814{N-NSF} ΡαχηλG4478{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} υἱὸνG5207{N-ASM} δεύτερονG1208{A-ASM} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI}. 8καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΡαχηλG4478{N-PRI} ΣυνελάβετόG4815{V-ANI-3S} μοιG1473{P-DS}G3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} συνανεστράφην{V-API-1S} τῇG3588{T-DSF} ἀδελφῇG79{N-DSF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἠδυνάσθηνG1410{V-API-1S}· καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} Νεφθαλι{N-PRI}. 9ΕἶδενG3708{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΛειαG3006{N-PRI} ὅτιG3754{CONJ} ἔστηG2476{V-AAI-3S} τοῦG3588{T-GSN} τίκτεινG5088{V-PAN}, καὶG2532{CONJ} ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} Ζελφαν{N-PRI} τὴνG3588{T-ASF} παιδίσκηνG3814{N-ASF} αὐτῆςG846{D-GSF} καὶG2532{CONJ} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} αὐτὴνG846{D-ASF} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} γυναῖκαG1135{N-ASF}. 10εἰσῆλθενG1525{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} πρὸςG4314{PREP} αὐτὴνG846{D-ASF} ΙακωβG2384{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} συνέλαβενG4815{V-AAI-3S} Ζελφα{N-PRI}G3588{T-NSF} παιδίσκηG3814{N-NSF} ΛειαςG3006{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} υἱόνG5207{N-ASM}. 11καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΛειαG3006{N-PRI} ἘνG1722{PREP} τύχῃG5177{N-DSF}· καὶG2532{CONJ} ἐπωνόμασενG2028{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΓαδG1045{N-PRI}. 12καὶG2532{CONJ} συνέλαβενG4815{V-AAI-3S} Ζελφα{N-PRI}G3588{T-NSF} παιδίσκηG3814{N-NSF} ΛειαςG3006{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} ἔτιG2089{ADV} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} υἱὸνG5207{N-ASM} δεύτερονG1208{A-ASM}. 13καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΛειαG3006{N-PRI} ΜακαρίαG3107{A-NSF} ἐγώG1473{P-NS}, ὅτιG3754{CONJ} μακαρίζουσίνG3106{V-PAI-3P} μεG1473{P-AS} αἱG3588{T-NPF} γυναῖκεςG1135{N-NPF}· καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΑσηρG768{N-PRI}. 14ἘπορεύθηG4198{V-API-3S} δὲG1161{PRT} ΡουβηνG4502{N-PRI} ἐνG1722{PREP} ἡμέραιςG2250{N-DPF} θερισμοῦG2326{N-GSM} πυρῶνG4443{N-GPM} καὶG2532{CONJ} εὗρενG2147{V-AAI-3S} μῆλα{N-APN} μανδραγόρου{N-GSM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} ἀγρῷG68{N-DSM} καὶG2532{CONJ} ἤνεγκενG5342{V-AAI-3S} αὐτὰG846{D-APN} πρὸςG4314{PREP} Λειαν{N-PRI} τὴνG3588{T-ASF} μητέραG3384{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM}. εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΡαχηλG4478{N-PRI} τῇG3588{T-DSF} ΛειαG3006{N-PRI} ΔόςG1325{V-AAD-2S} μοιG1473{P-DS} τῶνG3588{T-GPM} μανδραγορῶν{N-GPM} τοῦG3588{T-GSM} υἱοῦG5207{N-GSM} σουG4771{P-GS}. 15εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΛειαG3006{N-PRI} ΟὐχG3364{ADV} ἱκανόνG2425{A-NSN} σοιG4771{P-DS} ὅτιG3754{CONJ} ἔλαβεςG2983{V-AAI-2S} τὸνG3588{T-ASM} ἄνδραG435{N-ASM} μουG1473{P-GS}; μὴG3165{ADV} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} μανδραγόρας{N-APM} τοῦG3588{T-GSM} υἱοῦG5207{N-GSM} μουG1473{P-GS} λήμψῃG2983{V-FMI-2S}; εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΡαχηλG4478{N-PRI} ΟὐχG3364{ADV} οὕτωςG3778{ADV}· κοιμηθήτωG2837{V-APD-3S} μετὰG3326{PREP} σοῦG4771{P-GS} τὴνG3588{T-ASF} νύκταG3571{N-ASF} ταύτηνG3778{D-ASF} ἀντὶG473{PREP} τῶνG3588{T-GPM} μανδραγορῶν{N-GPM} τοῦG3588{T-GSM} υἱοῦG5207{N-GSM} σουG4771{P-GS}. 16εἰσῆλθενG1525{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΙακωβG2384{N-PRI} ἐξG1537{PREP} ἀγροῦG68{N-GSM} ἑσπέραςG2073{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἐξῆλθενG1831{V-AAI-3S} ΛειαG3006{N-PRI} εἰςG1519{PREP} συνάντησινG4877{N-ASF} αὐτῷG846{D-DSM} καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΠρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} εἰσελεύσῃG1525{V-FMI-2S} σήμερονG4594{ADV}· μεμίσθωμαιG3409{V-RMI-1S} γάρG1063{PRT} σεG4771{P-AS} ἀντὶG473{PREP} τῶνG3588{T-GPM} μανδραγορῶν{N-GPM} τοῦG3588{T-GSM} υἱοῦG5207{N-GSM} μουG1473{P-GS}. καὶG2532{CONJ} ἐκοιμήθηG2837{V-API-3S} μετ᾽G3326{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF} τὴνG3588{T-ASF} νύκταG3571{N-ASF} ἐκείνηνG1565{D-ASF}. 17καὶG2532{CONJ} ἐπήκουσενG1873{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} ΛειαςG3006{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} συλλαβοῦσαG4815{V-AAPNS} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} υἱὸνG5207{N-ASM} πέμπτονG3991{A-ASM}. 18καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΛειαG3006{N-PRI} ἜδωκενG1325{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} μισθόνG3408{N-ASM} μουG1473{P-GS} ἀνθ᾽G473{PREP} οὗG3739{R-GSM} ἔδωκαG1325{V-AAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} παιδίσκηνG3814{N-ASF} μουG1473{P-GS} τῷG3588{T-DSM} ἀνδρίG435{N-DSM} μουG1473{P-GS}· καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΙσσαχαρG2466{N-PRI}, ὅG3739{R-NSN} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ΜισθόςG3408{N-NSM}. 19καὶG2532{CONJ} συνέλαβενG4815{V-AAI-3S} ἔτιG2089{ADV} ΛειαG3006{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} υἱὸνG5207{N-ASM} ἕκτονG1622{A-ASM} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI}. 20καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} ΛειαG3006{N-PRI} ΔεδώρηταίG1433{V-RMI-3S} μοιG1473{P-DS}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} δῶρονG1435{N-ASN} καλόνG2570{A-ASN}· ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} νῦνG3568{ADV} καιρῷG2540{N-DSM} αἱρετιεῖG140{V-FAI-3S} μεG1473{P-AS}G3588{T-NSM} ἀνήρG435{N-NSM} μουG1473{P-GS}, ἔτεκονG5088{V-AAI-3P} γὰρG1063{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} υἱοὺςG5207{N-APM} ἕξG1803{N-NUI}· καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΖαβουλωνG2194{N-PRI}. 21καὶG2532{CONJ} μετὰG3326{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} θυγατέραG2364{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτῆςG846{D-GSF} Δινα{N-PRI}. 22ἘμνήσθηG3403{V-API-3S} δὲG1161{PRT}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τῆςG3588{T-GSF} ΡαχηλG4478{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἐπήκουσενG1873{V-AAI-3S} αὐτῆςG846{D-GSF}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ἀνέῳξενG455{V-AAI-3S} αὐτῆςG846{D-GSF} τὴνG3588{T-ASF} μήτρανG3388{N-ASF}, 23καὶG2532{CONJ} συλλαβοῦσαG4815{V-AAPNS} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} τῷG3588{T-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} υἱόνG5207{N-ASM}. εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ΡαχηλG4478{N-PRI} ἈφεῖλενG851{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM} μουG1473{P-GS} τὸG3588{T-ASN} ὄνειδοςG3681{N-ASN}· 24καὶG2532{CONJ} ἐκάλεσενG2564{V-AAI-3S} τὸG3588{T-ASN} ὄνομαG3686{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ΙωσηφG2501{N-PRI} λέγουσαG3004{V-PAPNS} ΠροσθέτωG4369{V-AMD-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} μοιG1473{P-DS} υἱὸνG5207{N-ASM} ἕτερονG2087{A-ASM}. 25ἘγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} ὡςG3739{CONJ} ἔτεκενG5088{V-AAI-3S} ΡαχηλG4478{N-PRI} τὸνG3588{T-ASM} ΙωσηφG2501{N-PRI}, εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΙακωβG2384{N-PRI} τῷG3588{T-DSM} ΛαβανG0{N-PRI} ἈπόστειλόνG649{V-AAD-2S} μεG1473{P-AS}, ἵναG2443{CONJ} ἀπέλθωG565{V-AAS-1S} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} τόπονG5117{N-ASM} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} μουG1473{P-GS}. 26ἀπόδοςG591{V-AAD-2S} τὰςG3588{T-APF} γυναῖκάςG1135{N-APF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} παιδίαG3813{N-APN}, περὶG4012{PREP} ὧνG3739{R-GPM} δεδούλευκάG1398{V-RAI-1S} σοιG4771{P-DS}, ἵναG2443{CONJ} ἀπέλθωG565{V-AAS-1S}· σὺG4771{P-NS} γὰρG1063{PRT} γινώσκειςG1097{V-PAI-2S} τὴνG3588{T-ASF} δουλείανG1397{N-ASF}, ἣνG3739{R-ASF} δεδούλευκάG1398{V-RAI-1S} σοιG4771{P-DS}. 27εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} ΛαβανG0{N-PRI} ΕἰG1487{CONJ} εὗρονG2147{V-AAI-3P} χάρινG5485{N-ASF} ἐναντίονG1726{PREP} σουG4771{P-GS}, οἰωνισάμην{V-AMI-1S} ἄνG302{PRT}· εὐλόγησενG2127{V-AAI-3S} γάρG1063{PRT} μεG1473{P-AS}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τῇG3588{T-DSF} σῇG4674{A-DSF} εἰσόδῳG1529{N-DSF}. 28διάστειλονG1291{V-AAD-2S} τὸνG3588{T-ASM} μισθόνG3408{N-ASM} σουG4771{P-GS} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}, καὶG2532{CONJ} δώσωG1325{V-FAI-1S}. 29εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} ΣὺG4771{P-NS} γινώσκειςG1097{V-PAI-2S}G3739{R-APN} δεδούλευκάG1398{V-RAI-1S} σοιG4771{P-DS} καὶG2532{CONJ} ὅσαG3745{A-NPN} ἦνG1510{V-IAI-3S} κτήνηG2934{N-NPN} σουG4771{P-GS} μετ᾽G3326{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS}· 30μικρὰG3398{A-NPN} γὰρG1063{PRT} ἦνG1510{V-IAI-3S} ὅσαG3745{A-NPN} σοιG4771{P-DS} ἦνG1510{V-IAI-3S} ἐναντίονG1726{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS}, καὶG2532{CONJ} ηὐξήθηG837{V-API-3S} εἰςG1519{PREP} πλῆθοςG4128{N-ASN}, καὶG2532{CONJ} ηὐλόγησένG2127{V-AAI-3S} σεG4771{P-AS} יהוהH3068{N-NSM} ἐπὶG1909{PREP} τῷG3588{T-DSM} ποδίG4228{N-DSM} μουG1473{P-GS}. νῦνG3568{ADV} οὖνG3767{PRT} πότεG4218{ADV} ποιήσωG4160{V-AAS-1S} κἀγὼG2504{CONJ} ἐμαυτῷG1683{D-DSM} οἶκονG3624{N-ASM}; 31καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΛαβανG0{N-PRI} ΤίG5100{I-ASN} σοιG4771{P-DS} δώσωG1325{V-FAI-1S}; εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} ΟὐG3364{ADV} δώσειςG1325{V-FAI-3S} μοιG1473{P-DS} οὐθένG3762{A-ASN}· ἐὰνG1437{CONJ} ποιήσῃςG4160{V-AAS-2S} μοιG1473{P-DS} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμαG4487{N-ASN} τοῦτοG3778{D-ASN}, πάλινG3825{ADV} ποιμανῶG4165{V-FAI-1S} τὰG3588{T-APN} πρόβατάG4263{N-APN} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} φυλάξωG5442{V-FAI-1S}. 32παρελθάτωG3928{V-AAD-3S} πάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} πρόβατάG4263{N-APN} σουG4771{P-GS} σήμερονG4594{ADV}, καὶG2532{CONJ} διαχώρισονG1316{V-AAD-2S} ἐκεῖθενG1564{ADV} πᾶνG3956{A-ASN} πρόβατονG4263{N-ASN} φαιὸν{A-ASN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀρνάσιν{N-DPM} καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN} διάλευκονG3022{A-ASN} καὶG2532{CONJ} ῥαντὸν{A-ASN} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} αἰξίνG137{N-DPM}· ἔσταιG1510{V-FMI-3S} μοιG1473{P-DS} μισθόςG3408{N-NSM}. 33καὶG2532{CONJ} ἐπακούσεταίG1873{V-FMI-3S} μοιG1473{P-DS}G3588{T-NSF} δικαιοσύνηG1343{N-NSF} μουG1473{P-GS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} αὔριονG839{ADV}, ὅτιG3754{CONJ} ἐστὶνG1510{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} μισθόςG3408{N-NSM} μουG1473{P-GS} ἐνώπιόνG1799{PREP} σουG4771{P-GS}· πᾶνG3956{A-NSN}, ὃG3739{R-NSN} ἐὰνG1437{CONJ} μὴG3165{ADV}G1510{V-PAS-3S} ῥαντὸν{A-NSN} καὶG2532{CONJ} διάλευκονG3022{A-NSN} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} αἰξὶνG137{N-DPM} καὶG2532{CONJ} φαιὸν{A-NSN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀρνάσιν{N-DPM}, κεκλεμμένονG2813{V-RMPNS} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} παρ᾽G3844{PREP} ἐμοίG1473{P-DS}. 34εἶπενG3004{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} ΛαβανG0{N-PRI} ἜστωG1510{V-PAD-3S} κατὰG2596{PREP} τὸG3588{T-ASN} ῥῆμάG4487{N-ASN} σουG4771{P-GS}. 35καὶG2532{CONJ} διέστειλενG1291{V-AAI-3S} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ἡμέρᾳG2250{N-DSF} ἐκείνῃG1565{D-DSF} τοὺςG3588{T-APM} τράγουςG5131{N-APM} τοὺςG3588{T-APM} ῥαντοὺς{A-APM} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} διαλεύκουςG3022{A-APM} καὶG2532{CONJ} πάσαςG3956{A-APF} τὰςG3588{T-APF} αἶγαςG137{N-APF} τὰςG3588{T-APF} ῥαντὰς{A-APF} καὶG2532{CONJ} τὰςG3588{T-APF} διαλεύκουςG3022{A-APF} καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN}, ὃG3739{R-NSN} ἦνG1510{V-IAI-3S} λευκὸνG3022{A-NSN} ἐνG1722{PREP} αὐτοῖςG846{D-DPM}, καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN}, ὃG3739{R-NSN} ἦνG1510{V-IAI-3S} φαιὸν{A-NSN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀρνάσιν{N-DPM}, καὶG2532{CONJ} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} διὰG1223{PREP} χειρὸςG5495{N-GSF} τῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} αὐτοῦG846{D-GSM}. 36καὶG2532{CONJ} ἀπέστησενG868{V-AAI-3S} ὁδὸνG3598{N-ASF} τριῶνG5140{A-GPF} ἡμερῶνG2250{N-GPF} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASM} αὐτῶνG846{D-GPM} καὶG2532{CONJ} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASM} ΙακωβG2384{N-PRI}· ΙακωβG2384{N-PRI} δὲG1161{PRT} ἐποίμαινενG4165{V-IAI-3S} τὰG3588{T-APN} πρόβαταG4263{N-APN} ΛαβανG0{N-PRI} τὰG3588{T-APN} ὑπολειφθένταG5275{V-APPAP}. 37ἔλαβενG2983{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} ἑαυτῷG1438{D-DSM} ΙακωβG2384{N-PRI} ῥάβδονG4464{N-ASF} στυρακίνην{A-ASF} χλωρὰνG5515{A-ASF} καὶG2532{CONJ} καρυίνην{A-ASF} καὶG2532{CONJ} πλατάνου{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἐλέπισεν{V-AAI-3S} αὐτὰςG846{D-APF} ΙακωβG2384{N-PRI} λεπίσματα{N-APN} λευκὰG3022{A-APN} περισύρων{V-PAPNS} τὸG3588{T-ASN} χλωρόνG5515{A-ASN}· ἐφαίνετοG5316{V-IMI-3S} δὲG1161{PRT} ἐπὶG1909{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} ῥάβδοιςG4464{N-DPF} τὸG3588{T-NSN} λευκόνG3022{A-NSN}, ὃG3739{R-ASN} ἐλέπισεν{V-AAI-3S}, ποικίλονG4164{A-NSN}. 38καὶG2532{CONJ} παρέθηκενG3908{V-AAI-3S} τὰςG3588{T-APF} ῥάβδουςG4464{N-APF}, ἃςG3739{R-APF} ἐλέπισεν{V-AAI-3S}, ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} ληνοῖςG3025{N-DPF} τῶνG3588{T-GPN} ποτιστηρίων{N-GPN} τοῦG3588{T-GSN} ὕδατοςG5204{N-GSN}, ἵναG2443{CONJ}, ὡςG3739{CONJ} ἂνG302{PRT} ἔλθωσινG2064{V-AAS-3P} τὰG3588{T-NPN} πρόβαταG4263{N-NPN} πιεῖνG4095{V-AAN} ἐνώπιονG1799{PREP} τῶνG3588{T-GPF} ῥάβδωνG4464{N-GPF}, ἐλθόντωνG2064{V-AAPGP} αὐτῶνG846{D-GPN} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πιεῖνG4095{V-AAN}, 39ἐγκισσήσωσιν{V-AAS-3P} τὰG3588{T-NPN} πρόβαταG4263{N-NPN} εἰςG1519{PREP} τὰςG3588{T-APF} ῥάβδουςG4464{N-APF}· καὶG2532{CONJ} ἔτικτονG5088{V-IAI-3P} τὰG3588{T-NPN} πρόβαταG4263{N-NPN} διάλευκαG3022{A-APN} καὶG2532{CONJ} ποικίλαG4164{A-APN} καὶG2532{CONJ} σποδοειδῆ{A-APN} ῥαντά{A-APN}. 40τοὺςG3588{T-APM} δὲG1161{PRT} ἀμνοὺςG286{N-APM} διέστειλενG1291{V-AAI-3S} ΙακωβG2384{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἔστησενG2476{V-AAI-3S} ἐναντίονG1726{PREP} τῶνG3588{T-GPN} προβάτωνG4263{N-GPN} κριὸν{N-ASM} διάλευκονG3022{A-ASM} καὶG2532{CONJ} πᾶνG3956{A-ASN} ποικίλονG4164{A-ASN} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ἀμνοῖςG286{N-DPM}· καὶG2532{CONJ} διεχώρισενG1316{V-AAI-3S} ἑαυτῷG1438{D-DSM} ποίμνιαG4168{N-APN} καθ᾽G2596{PREP} ἑαυτὸνG1438{D-ASM} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔμιξενG3396{V-AAI-3S} αὐτὰG846{D-APN} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} πρόβαταG4263{N-APN} ΛαβανG0{N-PRI}. 41ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} καιρῷG2540{N-DSM}, ᾧG3739{R-DSM} ἐνεκίσσησεν{V-AAI-3S} τὰG3588{T-NPN} πρόβαταG4263{N-NPN} ἐνG1722{PREP} γαστρὶG1064{N-DSF} λαμβάνονταG2983{V-PAPNP}, ἔθηκενG5087{V-AAI-3S} ΙακωβG2384{N-PRI} τὰςG3588{T-APF} ῥάβδουςG4464{N-APF} ἐναντίονG1726{PREP} τῶνG3588{T-GPN} προβάτωνG4263{N-GPN} ἐνG1722{PREP} ταῖςG3588{T-DPF} ληνοῖςG3025{N-DPF} τοῦG3588{T-GSN} ἐγκισσῆσαι{V-AAN} αὐτὰG846{D-APN} κατὰG2596{PREP} τὰςG3588{T-APF} ῥάβδουςG4464{N-APF}· 42ἡνίκαG2259{ADV} δ᾽G1161{PRT} ἂνG302{PRT} ἔτεκονG5088{V-AAI-3P} τὰG3588{T-NPN} πρόβαταG4263{N-NPN}, οὐκG3364{ADV} ἐτίθειG5087{V-IAI-3S}· ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} δὲG1161{PRT} τὰG3588{T-NPN} ἄσημαG767{A-NPN} τοῦG3588{T-GSM} ΛαβανG0{N-PRI}, τὰG3588{T-NPN} δὲG1161{PRT} ἐπίσημαG1978{A-NPN} τοῦG3588{T-GSM} ΙακωβG2384{N-PRI}. 43καὶG2532{CONJ} ἐπλούτησενG4147{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} σφόδραG4970{ADV} σφόδραG4970{ADV}, καὶG2532{CONJ} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} κτήνηG2934{N-NPN} πολλὰG4183{A-NPN} καὶG2532{CONJ} βόεςG1016{N-NPM} καὶG2532{CONJ} παῖδεςG3816{N-NPM} καὶG2532{CONJ} παιδίσκαιG3814{N-NPF} καὶG2532{CONJ} κάμηλοιG2574{N-NPM} καὶG2532{CONJ} ὄνοιG3688{N-NPM}. 

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary