Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Acts - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Cessado G3973 G5670 o tumulto, G3326 G2351 Paulo G3972 mandou chamar G4341 G5666 os discípulos, G3101 e, G2532 tendo-os confortado, G782 G5666 despediu-se, G1831 G5627 e G2532 partiu G4198 G5677 para G1519 a Macedônia. G3109 2Havendo atravessado G1330 G5631 aquelas G1565 terras, G3313 fortalecendo os discípulos G846 com muitas G4183 exortações, G3870 G5660 G3056 dirigiu-se G2064 G5627 para G1519 a Grécia, G1671 3onde G5037 se demorou G4160 G5660 três G5140 meses. G3376 Tendo havido G1096 G5637 uma conspiração G1917 por parte G5259 dos judeus G2453 contra ele, G846 quando estava para G3195 G5723 embarcar rumo G321 G5745 à G1519 Síria, G4947 determinou G1096 G5633 G1106 voltar G5290 G5721 pela G1223 Macedônia. G3109 4Acompanharam-no G4902 G5711 G846 [até à G891 Ásia] G773 Sópatro, G4986 de Beréia, G961 filho de Pirro, Aristarco G708 e G2532 Secundo, G4580 de Tessalônica, G2331 Gaio, G1050 de Derbe, G1190 e G2532 Timóteo, G5095 bem como Tíquico G5190 e G1161 Trófimo, G5190 da Ásia; G774 5estes G3778 nos precederam, G4281 G5631 esperando-nos G3306 G5707 G2248 em G1722 Trôade. G5174 6Depois G3326 dos G106 dias G2250 dos pães asmos, G2249 navegamos G1602 G5656 de G575 Filipos G5375 e, G1161 em G891 cinco G4002 dias, G2250 fomos ter G2064 G5627 com G4314 eles G846 naquele G1519 porto, G5174 onde G3757 passamos G1304 G5656 uma G2033 semana. G2250 7No G1722 primeiro G3391 dia da semana, G4521 estando G4863 nós G3101 reunidos G4863 G5772 com o fim de partir G2806 G5658 o pão, G740 Paulo, G3972 que devia G3195 G5723 seguir viagem G1826 G5750 no dia imediato, G1887 exortava-os G1256 G5711 G846 e G5037 prolongou G3905 G5707 o discurso G3056 até G3056 à meia-noite. G3317 8Havia G2258 G5713 muitas G2425 lâmpadas G2985 no G1722 cenáculo G5253 onde G3757 estávamos G2258 G5713 reunidos. G4863 G5772 9Um jovem, G3494 chamado G3686 Êutico, G2161 que estava sentado G2521 G5740 numa G1909 janela, G2376 adormecendo G2702 G5746 profundamente G901 G5258 durante o prolongado G1909 G4119 discurso G1256 G5740 de Paulo, G3972 vencido G2702 G5685 pelo G575 sono, G5258 caiu G2736 G4098 G5627 do G575 terceiro andar abaixo G5152 e G2532 foi levantado G142 G5681 morto. G3498 10Descendo, G2597 G5631 porém, G1161 Paulo G3972 inclinou-se sobre G1968 G5627 ele G846 e, G2532 abraçando-o, G4843 G5631 disse: G2036 G5627 Não G3361 vos perturbeis, G2350 G5744 que G1063 a G846 vida G5590 nele G1722 G846 está. G2076 G5748 11Subindo de novo, G305 G5631 partiu G2806 G5660 o pão, G740 e G2532 comeu, G1089 G5666 e G5037 ainda lhes falou G3656 G5660 G1909 largamente G2425 até G891 ao romper da alva. G827 E, G2532 assim, G3779 partiu. G1831 G5627 12Então, G1161 conduziram G71 G5627 vivo G2198 G5723 o rapaz G3816 e G2532 sentiram-se G3870 grandemente G3756 G3357 confortados. G3870 G5681 13Nós, G2249 porém, G1161 prosseguindo, G4281 G5631 embarcamos e navegamos G1909 G4143 G321 G5681 para G1519 Assôs, G789 onde G1564 devíamos G3195 G5723 receber G353 G5721 Paulo, G3972 porque G1063 assim G3779 nos fora G2258 G5713 determinado, G1299 G5772 devendo G3195 G5723 ele G846 ir por terra. G3978 G5721 14Quando G5613 se reuniu G4820 G5627 conosco G2254 em G1519 Assôs, G789 recebemo-lo a bordo G353 G5631 G846 e fomos G2064 G5627 a G1519 Mitilene; G3412 15dali, G2547 navegando, G636 G5660 no dia seguinte, G1966 G5752 passamos G2658 G5656 defronte de G481 Quios, G5508 no dia imediato, G2087 tocamos G3846 G5627 em G1519 Samos G4544 e, um dia depois, G2192 G5746 chegamos G2064 G5627 a G1519 Mileto. G3399 16Porque G1063 Paulo G3972 já havia determinado G2919 G5656 não aportar em G3896 G5658 Éfeso, G2181 G3704 não G3361 querendo G1096 G5638 demorar-se G5551 G5658 na G1722 Ásia, G773 porquanto G1063 se apressava G4692 G5707 com o intuito de passar G1096 G5635 o dia G2250 de Pentecostes G4005 em G1519 Jerusalém, G2414 caso G1487 lhe G846 fosse G2258 G5713 possível. G1415 17De G575 Mileto, G3399 mandou G3992 G5660 a G3992 G5660 Éfeso G2181 chamar G3333 G5668 os presbíteros G4245 da igreja. G1577 18E, G1161 quando G5613 se encontraram G3854 G5633 com G4314 ele, G846 disse-lhes: G2036 G5627 G846 Vós G5210 bem sabeis G1987 G5736 como G4459 foi que me conduzi G1096 G5633 entre G3326 vós G5216 em todo G3956 o tempo, G5550 desde G575 o primeiro G4413 dia G2250 em G575 que G3739 entrei G1910 G5627 na G1519 Ásia, G773 19servindo G1398 G5723 ao Senhor G2962 com G3326 toda G3956 a humildade, G5012 G4183 lágrimas G1144 e G2532 provações G3986 que, G3588 pelas G1722 ciladas G1917 dos judeus, G2453 me G3427 sobrevieram, G4819 G5631 20jamais G5613 deixando de G5288 G5668 vos G5213 anunciar G312 G5658 coisa alguma G3762 proveitosa G4851 G5723 e G3361 de vo-la G5209 ensinar G1321 G5658 publicamente G1219 e G2532 também de G2596 casa em casa, G3624 21testificando G1263 G5740 tanto G5037 a judeus G2453 como G2532 a gregos G1672 o arrependimento G3341 para com G1519 Deus G2316 e G2532 a fé G4102 em nosso G2257 Senhor G2962 Jesus G2424 [Cristo]. G5547 22E, G2532 agora, G3568 G2400 G5628 constrangido G1210 G5772 em meu espírito, G4151 G1473 vou G4198 G5736 para G1519 Jerusalém, G2419 não G3361 sabendo G1492 G5761 o que ali G1722 G846 me G3427 acontecerá, G4876 G5694 23senão G4133 que G3754 o Espírito G4151 Santo, G40 de cidade em cidade, G2596 G4172 me assegura G1263 G5736 G3004 G5723 que G3754 me G3165 esperam G3306 G5719 cadeias G1199 e G2532 tribulações. G2347 24Porém G235 em nada G3762 G3056 G4160 G5731 G3761 considero G2192 G5719 a G3450 vida G5590 preciosa G5093 para mim mesmo, G1683 contanto G5613 que complete G5048 G5658 a minha G3450 carreira G1408 e G2532 o ministério G1248 que G3739 recebi G2983 G5627 do G3844 Senhor G2962 Jesus G2424 para testemunhar G1263 G5664 o evangelho G2098 da graça G5485 de Deus. G2316 25Agora, G3568 G2400 G5628 eu G1473 sei G1492 G5758 que G3754 todos G3956 vós, G5210 em cujo G3739 meio G1722 passei G1330 G5627 pregando G2784 G5723 o reino, G932 não G3765 vereis G3700 G5695 mais G3765 o meu G3450 rosto. G4383 26Portanto, G1352 eu vos G5213 protesto, G3143 G5736 no dia G2250 de hoje, G1722 G4594 que G3754 G1473 estou limpo G2513 do G575 sangue G129 de todos; G3956 27porque G1063 jamais G3756 G3361 deixei de G5288 G5668 vos G5213 anunciar G312 G5658 todo G3956 o desígnio G1012 de Deus. G2316 28Atendei G4337 G5720 G3767 por vós G1438 e G2532 por todo G3956 o rebanho G4168 sobre G1722 o qual G3739 o Espírito G4151 Santo G40 vos G5209 constituiu G5087 G5639 bispos, G1985 para pastoreardes G4165 G5721 a igreja G1577 de Deus, G2316 a qual G3739 ele comprou G4046 G5668 com G1223 o seu próprio G2398 sangue. G129 29Eu G1473 sei G1492 G5758 que, G3754 depois G3326 da minha G3450 partida, G867 entre G1519 vós G5209 penetrarão G1525 G5695 lobos G3074 vorazes, G926 que não G3361 pouparão G5339 G5740 o rebanho. G4168 30E G2532 que, dentre G1537 vós G5216 mesmos, G846 se levantarão G450 G5698 homens G435 falando G2980 G5723 coisas pervertidas G1294 G5772 para arrastar G645 G5721 os discípulos G3101 atrás G3694 deles. G848 31Portanto, G1352 vigiai, G1127 G5720 lembrando-vos G3421 G5723 de que, G3754 por três anos, G5148 noite G3571 e G2532 dia, G2250 não G3756 cessei de G3973 G5668 admoestar, G3560 G5723 com G3326 lágrimas, G1144 a cada G1538 um. G1520 32Agora, G3569 pois, G2532 encomendo-vos G3908 G5731 G5209 ao Senhor G2316 e G2532 à palavra G3056 da sua G846 graça, G5485 que G3588 tem poder G1410 G5740 para vos G5213 edificar G2026 G5658 e G2532 dar G1325 G5629 herança G2817 entre G1722 todos G3956 os que são santificados. G37 G5772 33De ninguém G3762 cobicei G1937 G5656 prata, G694 nem G2228 ouro, G5553 nem G2228 vestes; G2441 34vós mesmos G846 sabeis G1097 G5719 que G3754 estas G3778 mãos G5495 serviram G5256 G5656 para o que me era necessário G5532 a mim G3450 e G2532 aos que estavam G5607 G5752 comigo. G3326 G1700 35Tenho-vos mostrado G5263 G5656 G5213 em tudo G3956 que, G3754 trabalhando G2872 G5723 assim, G3779 é mister G1163 G5748 socorrer G482 G5738 os necessitados G770 G5723 e G5037 recordar G3421 G5721 as palavras G3056 do próprio Senhor G2962 Jesus: G2424 G3754 G2036 G5627 Mais G3123 bem-aventurado G3107 é G2076 G5748 dar G1325 G5721 que G2228 receber. G2983 G5721 36Tendo dito G2036 G5631 estas coisas, G5023 G848 ajoelhando-se, G1119 G5087 G5631 orou G4336 G5662 com G4862 todos G3956 eles. G846 37Então, G1161 houve grande pranto G2425 G2805 G1096 G5633 entre todos, G3956 e, G2532 abraçando afetuosamente G1968 G5631 G5137 a G1909 Paulo, G3972 o G846 beijavam, G2705 G5707 38entristecidos G3600 G5746 especialmente G3122 pela G1909 palavra G3056 que G3739 ele dissera: G2046 G5715 que G3754 não mais G3765 veriam G3195 G5719 G2334 G5721 o seu G846 rosto. G4383 E G1161 acompanharam-no G4311 G5707 G846 até G1519 ao navio. G4143

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary