COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   And the LORDH3068 saidH559 to NoahH5146, ComeH935 thou and all thy houseH1004 into the arkH8392; for thee have I seenH7200 righteousH6662 before meH6440 in thisH2088 generationH1755.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 יְהוָהH3068 לְנֹחַH5146 בֹּֽאH935 אַתָּהH859 וְכָלH3605 בֵּיתְךָH1004 אֶלH413 הַתֵּבָהH8392 כִּֽיH3588 אֹתְךָH853 רָאִיתִיH7200 צַדִּיקH6662 לְפָנַיH6440 בַּדּוֹרH1755 הַזֶּֽהH2088

VW   And Jehovah said to Noah, Come into the ark, you and all your house, for I have seen you as being righteous before Me in this generation.


WEBS   Of every cleanH2889 beastH929 thou shalt takeH3947 to thee by sevensH7651 H7651, the maleH376 and his femaleH802: and of beastsH929 that are not cleanH2889 H1931 by twoH8147, the maleH376 and his femaleH802.  **

WLC   מִכֹּלH3605 הַבְּהֵמָהH929 הַטְּהוֹרָהH2889 תִּֽקַּחH3947 לְךָH0 שִׁבְעָהH7651 שִׁבְעָהH7651 אִישׁH376 וְאִשְׁתּוֹH802 וּמִןH4480 הַבְּהֵמָהH929 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 טְהֹרָהH2889 הִואH1931 שְׁנַיִםH8147 אִישׁH376 וְאִשְׁתּֽוֹH802

VW   You shall take unto you of every clean animal seven and seven, a male and his female; and two each of animals that are not clean, a male and his female;


WEBS   Of fowlsH5775 of the airH8064 also by sevensH7651 H7651, the maleH2145 and the femaleH5347; to keepH2421 seedH2233 aliveH2421 on the faceH6440 of all the earthH776.  **

WLC   גַּםH1571 מֵעוֹףH5775 הַשָּׁמַיִםH8064 שִׁבְעָהH7651 שִׁבְעָהH7651 זָכָרH2145 וּנְקֵבָהH5347 לְחַיּוֹתH2421 זֶרַעH2233 עַלH5921 פְּנֵיH6440 כָלH3605 הָאָֽרֶץH776

VW   also seven and seven of the flying creatures of the heavens, male and female, to keep seed alive on the face of all the earth.


WEBS   For yetH5750 sevenH7651 daysH3117, and I will cause it to rainH4305 upon the earthH776 fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915; and everyH3605 living thingH3351 that I have madeH6213 will I destroyH4229 fromH5921 the faceH6440 of the earthH127.  **

WLC   כִּיH3588 לְיָמִיםH3117 עוֹדH5750 שִׁבְעָהH7651 אָֽנֹכִיH595 מַמְטִירH4305 עַלH5921 הָאָרֶץH776 אַרְבָּעִיםH705 יוֹםH3117 וְאַרְבָּעִיםH705 לָיְלָהH3915 וּמָחִיתִיH4229 אֶֽתH853 כָּלH3605 הַיְקוּםH3351 אֲשֶׁרH834 עָשִׂיתִיH6213 מֵעַלH5921 פְּנֵיH6440 הָֽאֲדָמָֽהH127

VW   For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will obliterate from off the face of the earth all living substance that I have made.


WEBS   And NoahH5146 didH6213 according to all that the LORDH3068 commandedH6680 him.

WLC   וַיַּעַשׂH6213 נֹחַH5146 כְּכֹלH3605 אֲשֶׁרH834 צִוָּהוּH6680 יְהוָֽהH3068

VW   And Noah did according to all that Jehovah commanded him.


WEBS   And NoahH5146 was sixH8337 hundredH3967 yearsH8141 oldH1121 when the floodH3999 of watersH4325 was upon the earthH776.

WLC   וְנֹחַH5146 בֶּןH1121 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 שָׁנָהH8141 וְהַמַּבּוּלH3999 הָיָהH1961 מַיִםH4325 עַלH5921 הָאָֽרֶץH776

VW   Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.


WEBS   And NoahH5146 went inH935, and his sonsH1121, and his wifeH802, and his sonsH1121’ wivesH802 with him, into the arkH8392, because ofH6440 the watersH4325 of the floodH3999.

WLC   וַיָּבֹאH935 נֹחַH5146 וּבָנָיוH1121 וְאִשְׁתּוֹH802 וּנְשֵֽׁיH802 בָנָיוH1121 אִתּוֹH854 אֶלH413 הַתֵּבָהH8392 מִפְּנֵיH6440 מֵיH4325 הַמַּבּֽוּלH3999

VW   So Noah, with his sons, his wife, and his sons' wives, went into the ark because of the waters of the flood.


WEBS   Of cleanH2889 beastsH929, and of beastsH929 that are not cleanH2889, and of fowlsH5775, and of every thing that creepethH7430 upon the earthH127,

WLC   מִןH4480 הַבְּהֵמָהH929 הַטְּהוֹרָהH2889 וּמִןH4480 הַבְּהֵמָהH929 אֲשֶׁרH834 אֵינֶנָּהH369 טְהֹרָהH2889 וּמִןH4480 הָעוֹףH5775 וְכֹלH3605 אֲשֶׁרH834 רֹמֵשׂH7430 עַלH5921 הָֽאֲדָמָֽהH127

VW   Of clean animals, of animals that are not clean, of flying creatures, and of everything that moves upon the earth,


WEBS   There went inH935 twoH8147 and twoH8147 to NoahH5146 into the arkH8392, the maleH2145 and the femaleH5347, asH834 GodH430 had commandedH6680 NoahH5146.

WLC   שְׁנַיִםH8147 שְׁנַיִםH8147 בָּאוּH935 אֶלH413 נֹחַH5146 אֶלH413 הַתֵּבָהH8392 זָכָרH2145 וּנְקֵבָהH5347 כַּֽאֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 אֱלֹהִיםH430 אֶתH853 נֹֽחַH5146

VW   two by two they went into the ark to Noah, male and female, as God had commanded Noah.


WEBS   And it came to pass after sevenH7651 daysH3117, that the watersH4325 of the floodH3999 were upon the earthH776.  **

WLC   וַֽיְהִיH1961 לְשִׁבְעַתH7651 הַיָּמִיםH3117 וּמֵיH4325 הַמַּבּוּלH3999 הָיוּH1961 עַלH5921 הָאָֽרֶץH776

VW   And it came to pass after seven days that the waters of the flood were upon the earth.


WEBS   InH8141 the sixH8337 hundredthH3967 yearH8141 of Noah’sH5146 lifeH2416, in the secondH8145 monthH2320, the seventeenthH7651 H6240 dayH3117 of the monthH2320, the sameH2088 dayH3117 were all the fountainsH4599 of the greatH7227 deepH8415 broken upH1234, and the windowsH699 of heavenH8064 were openedH6605.  **

WLC   בִּשְׁנַתH8141 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 שָׁנָהH8141 לְחַיֵּיH2416 נֹחַH5146 בַּחֹדֶשׁH2320 הַשֵּׁנִיH8145 בְּשִׁבְעָֽהH7651 עָשָׂרH6240 יוֹםH3117 לַחֹדֶשׁH2320 בַּיּוֹםH3117 הַזֶּהH2088 נִבְקְעוּH1234 כָּֽלH3605 מַעְיְנֹתH4599 תְּהוֹםH8415 רַבָּהH7227 וַאֲרֻבֹּתH699 הַשָּׁמַיִםH8064 נִפְתָּֽחוּH6605

VW   In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of the heavens were opened.


WEBS   And the rainH1653 was upon the earthH776 fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915.

WLC   וַֽיְהִיH1961 הַגֶּשֶׁםH1653 עַלH5921 הָאָרֶץH776 אַרְבָּעִיםH705 יוֹםH3117 וְאַרְבָּעִיםH705 לָֽיְלָהH3915

VW   And the rain was upon the earth forty days and forty nights.


WEBS   In the sameH6106 dayH3117 enteredH935 NoahH5146, and ShemH8035, and HamH2526, and JaphethH3315, the sonsH1121 of NoahH5146, and Noah’sH5146 wifeH802, and the threeH7969 wivesH802 of his sonsH1121 with them, into the arkH8392;

WLC   בְּעֶצֶםH6106 הַיּוֹםH3117 הַזֶּהH2088 בָּאH935 נֹחַH5146 וְשֵׁםH8035 וְחָםH2526 וָיֶפֶתH3315 בְּנֵיH1121 נֹחַH5146 וְאֵשֶׁתH802 נֹחַH5146 וּשְׁלֹשֶׁתH7969 נְשֵֽׁיH802 בָנָיוH1121 אִתָּםH854 אֶלH413 הַתֵּבָֽהH8392

VW   On the very same day Noah and Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, entered the ark;


WEBS   TheyH1992, and every beastH2416 after his kindH4327, and all the cattleH929 after their kindH4327, and every creeping thingH7431 that creepethH7430 upon the earthH776 after his kindH4327, and every fowlH5775 after his kindH4327, every birdH6833 of every sortH3671.  **

WLC   הֵמָּהH1992 וְכָלH3605 הַֽחַיָּהH2416 לְמִינָהּH4327 וְכָלH3605 הַבְּהֵמָהH929 לְמִינָהּH4327 וְכָלH3605 הָרֶמֶשׂH7431 הָרֹמֵשׂH7430 עַלH5921 הָאָרֶץH776 לְמִינֵהוּH4327 וְכָלH3605 הָעוֹףH5775 לְמִינֵהוּH4327 כֹּלH3605 צִפּוֹרH6833 כָּלH3605 כָּנָֽףH3671

VW   they and every living thing after its kind, all animals after their kind, every creeping thing that moves on the earth after its kind, and every flying creature after its kind, every bird of every wing.


WEBS   And they went inH935 to NoahH5146 into the arkH8392, twoH8147 and twoH8147 of all fleshH1320, in whichH834 is the breathH7307 of lifeH2416.

WLC   וַיָּבֹאוּH935 אֶלH413 נֹחַH5146 אֶלH413 הַתֵּבָהH8392 שְׁנַיִםH8147 שְׁנַיִםH8147 מִכָּלH3605 הַבָּשָׂרH1320 אֲשֶׁרH834 בּוֹH0 רוּחַH7307 חַיִּֽיםH2416

VW   And they went into the ark to Noah, two by two, of all flesh in which is the breath of life.


WEBS   And they that enteredH935, went inH935 maleH2145 and femaleH5347 of all fleshH1320, as GodH430 had commandedH6680 him: and the LORDH3068 shut him inH5462.

WLC   וְהַבָּאִיםH935 זָכָרH2145 וּנְקֵבָהH5347 מִכָּלH3605 בָּשָׂרH1320 בָּאוּH935 כַּֽאֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 אֹתוֹH853 אֱלֹהִיםH430 וַיִּסְגֹּרH5462 יְהוָהH3068 בַּֽעֲדֽוֹH1157

VW   So those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him. And Jehovah shut him in.


WEBS   And the floodH3999 was fortyH705 daysH3117 upon the earthH776; and the watersH4325 increasedH7235, and bore upH5375 the arkH8392, and it was liftedH7311 above the earthH776.

WLC   וַֽיְהִיH1961 הַמַּבּוּלH3999 אַרְבָּעִיםH705 יוֹםH3117 עַלH5921 הָאָרֶץH776 וַיִּרְבּוּH7235 הַמַּיִםH4325 וַיִּשְׂאוּH5375 אֶתH853 הַתֵּבָהH8392 וַתָּרָםH7311 מֵעַלH5921 הָאָֽרֶץH776

VW   And the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it was high above the earth.


WEBS   And the watersH4325 prevailedH1396, and were increasedH7235 greatlyH3966 upon the earthH776; and the arkH8392 movedH3212 upon the faceH6440 of the watersH4325.

WLC   וַיִּגְבְּרוּH1396 הַמַּיִםH4325 וַיִּרְבּוּH7235 מְאֹדH3966 עַלH5921 הָאָרֶץH776 וַתֵּלֶךְH1980 הַתֵּבָהH8392 עַלH5921 פְּנֵיH6440 הַמָּֽיִםH4325

VW   The waters prevailed and greatly increased upon the earth, and the ark moved about upon the surface of the waters.


WEBS   And the watersH4325 prevailedH1396 exceedinglyH3966 H3966 upon the earthH776; and all the highH1364 hillsH2022, that were underH8478 the whole heavenH8064, were coveredH3680.

WLC   וְהַמַּיִםH4325 גָּבְרוּH1396 מְאֹדH3966 מְאֹדH3966 עַלH5921 הָאָרֶץH776 וַיְכֻסּוּH3680 כָּלH3605 הֶֽהָרִיםH2022 הַגְּבֹהִיםH1364 אֲשֶׁרH834 תַּחַתH8478 כָּלH3605 הַשָּׁמָֽיִםH8064

VW   And the waters prevailed with abundant force upon the earth, and all the high hills under the heavens were covered.


WEBS   FifteenH6240 H2568 cubitsH520 upwardH4605 did the watersH4325 prevailH1396; and the mountainsH2022 were coveredH3680.

WLC   חֲמֵשׁH2568 עֶשְׂרֵהH6240 אַמָּהH520 מִלְמַעְלָהH4605 גָּבְרוּH1396 הַמָּיִםH4325 וַיְכֻסּוּH3680 הֶהָרִֽיםH2022

VW   The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.


WEBS   And all fleshH1320 diedH1478 that movedH7430 upon the earthH776, both of fowlH5775, and of cattleH929, and of beastH2416, and of every creeping thingH8318 that creepethH8317 upon the earthH776, and every manH120:

WLC   וַיִּגְוַעH1478 כָּלH3605 בָּשָׂרH1320 הָרֹמֵשׂH7430 עַלH5921 הָאָרֶץH776 בָּעוֹףH5775 וּבַבְּהֵמָהH929 וּבַחַיָּהH2416 וּבְכָלH3605 הַשֶּׁרֶץH8318 הַשֹּׁרֵץH8317 עַלH5921 הָאָרֶץH776 וְכֹלH3605 הָאָדָֽםH120

VW   And all flesh died that moved on the earth: flying creatures and animals and living things and every creeping thing that moves on the earth, and every man.


WEBS   All in whose nostrilsH639 was the breathH5397 H7307 of lifeH2416, of all that was on the dryH2724 land, diedH4191.  **

WLC   כֹּלH3605 אֲשֶׁרH834 נִשְׁמַתH5397 רוּחַH7307 חַיִּיםH2416 בְּאַפָּיוH639 מִכֹּלH3605 אֲשֶׁרH834 בֶּחָֽרָבָהH2724 מֵֽתוּH4191

VW   All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, all that was on the dry land, died.


WEBS   And every living thingH3351 was destroyedH4229 which was upon the faceH6440 of the groundH127, both manH120, and cattleH929, and the creeping thingsH7431, and the fowlH5775 of heavenH8064; and they were destroyedH4229 from the earthH776: and NoahH5146 onlyH389 remainedH7604 alive, and they thatH834 were with him in the arkH8392.

WLC   וַיִּמַחH4229 אֶֽתH853 כָּלH3605 הַיְקוּםH3351 אֲשֶׁרH834 עַלH5921 פְּנֵיH6440 הָֽאֲדָמָהH127 מֵאָדָםH120 עַדH5704 בְּהֵמָהH929 עַדH5704 רֶמֶשׂH7431 וְעַדH5704 עוֹףH5775 הַשָּׁמַיִםH8064 וַיִּמָּחוּH4229 מִןH4480 הָאָרֶץH776 וַיִשָּׁאֶרH7604 אַךְH389 נֹחַH5146 וַֽאֲשֶׁרH834 אִתּוֹH854 בַּתֵּבָֽהH8392

VW   So He obliterated all living substance which was on the face of the ground: both man and animal, creeping thing and flying creatures of the heavens. They were obliterated from off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark were left alive.


WEBS   And the watersH4325 prevailedH1396 upon the earthH776 an hundredH3967 and fiftyH2572 daysH3117.

WLC   וַיִּגְבְּרוּH1396 הַמַּיִםH4325 עַלH5921 הָאָרֶץH776 חֲמִשִּׁיםH2572 וּמְאַתH3967 יֽוֹםH3117

VW   And the waters prevailed upon the earth one hundred and fifty days.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה