Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - 1 Kings - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Então, Elias, H452 o tesbita, H8664 dos moradores H8453 de Gileade, H1568 disse H559 H8799 a Acabe: H256 Tão certo como vive H2416 o SENHOR, H3068 Deus H430 de Israel, H3478 perante H6440 cuja face estou, H5975 H8804 nem orvalho H2919 nem chuva H4306 haverá nestes anos, H8141 segundo H6310 a minha palavra. H1697 2Veio-lhe a palavra H1697 do SENHOR, H3068 dizendo: H559 H8800 3Retira-te H3212 H8798 daqui, vai H6437 H8804 para o lado oriental H6924 e esconde-te H5641 H8738 junto à torrente H5158 de Querite, H3747 fronteira H6440 ao Jordão. H3383 4Beberás H8354 H8799 da torrente; H5158 e ordenei H6680 H8765 aos corvos H6158 que ali mesmo te sustentem. H3557 H8771 5Foi, H3212 H8799 pois, e fez H6213 H8799 segundo a palavra H1697 do SENHOR; H3068 retirou-se H3212 H8799 e habitou H3427 H8799 junto à torrente H5158 de Querite, H3747 fronteira H6440 ao Jordão. H3383 6Os corvos H6158 lhe traziam H935 H8688 pela manhã H1242 pão H3899 e carne, H1320 como também pão H3899 e carne H1320 ao anoitecer; H6153 e bebia H8354 H8799 da torrente. H5158 7Mas, passados H7093 dias, H3117 a torrente H5158 secou, H3001 H8799 porque não chovia H1653 sobre a terra. H776 8Então, lhe veio a palavra H1697 do SENHOR, H3068 dizendo: H559 H8800 9Dispõe-te, H6965 H8798 e vai H3212 H8798 a Sarepta, H6886 que pertence a Sidom, H6721 e demora-te H3427 H8804 ali, onde ordenei H6680 H8765 a uma mulher H802 viúva H490 que te dê comida. H3557 H8771 10Então, ele se levantou H6965 H8799 e se foi H3212 H8799 a Sarepta; H6886 chegando H935 H8799 à porta H6607 da cidade, H5892 estava ali uma mulher H802 viúva H490 apanhando H7197 H8781 lenha; H6086 ele a chamou H7121 H8799 e lhe disse: H559 H8799 Traze-me, H3947 H8798 peço-te, uma vasilha H3627 de água H4325 para eu beber. H8354 H8799 11Indo H3212 H8799 ela a buscá-la, H3947 H8800 ele a chamou H7121 H8799 e lhe disse: H559 H8799 Traze-me H3947 H8798 também um bocado H6595 de pão H3899 na tua mão. H3027 12Porém ela respondeu: H559 H8799 Tão certo como vive H2416 o SENHOR, H3068 teu Deus, H430 nada tenho H3426 cozido; H4580 há somente um punhado H4393 H3709 de farinha H7058 numa panela H3537 e um pouco H4592 de azeite H8081 numa botija; H6835 e, vês aqui, apanhei H7197 H8781 dois H8147 cavacos H6086 e vou H935 H8804 preparar H6213 H8804 esse resto de comida para mim e para o meu filho; H1121 comê-lo-emos H398 H8804 e morreremos. H4191 H8804 13Elias H452 lhe disse: H559 H8799 Não temas; H3372 H8799 vai H935 H8798 e faze H6213 H8798 o que disseste; H1697 mas primeiro H7223 faze H6213 H8798 dele H8033 para mim um bolo H5692 pequeno H6996 e traze-mo H3318 H8689 aqui fora; depois, H314 farás H6213 H8799 para ti mesma e para teu filho. H1121 14Porque assim diz H559 H8804 o SENHOR, H3068 Deus H430 de Israel: H3478 A farinha H7058 da tua panela H3537 não se acabará, H3615 H8799 e o azeite H8081 da tua botija H6835 não faltará, H2637 H8799 até ao dia H3117 em que o SENHOR H3068 fizer H5414 H8800 chover H1653 sobre H6440 a terra. H127 15Foi H3212 H8799 ela e fez H6213 H8799 segundo a palavra H1697 de Elias; H452 assim, comeram H398 H8799 ele, ela e a sua casa H1004 muitos dias. H3117 16Da panela H3537 a farinha H7058 não se acabou, H3615 H8804 e da botija H6835 o azeite H8081 não faltou, H2638 segundo a palavra H1697 do SENHOR, H3068 por intermédio H3027 de Elias. H452 17Depois H310 disto, H1697 adoeceu H2470 H8804 o filho H1121 da mulher, H802 da dona H1172 da casa, H1004 e a sua doença H2483 se agravou H3966 tanto, H2389 que ele morreu. H5397 H3498 H8738 18Então, disse H559 H8799 ela a Elias: H452 Que fiz eu, ó homem H376 de Deus? H430 Vieste H935 H8804 a mim para trazeres à memória H2142 H8687 a minha iniqüidade H5771 e matares H4191 H8687 o meu filho? H1121 19Ele lhe disse: H559 H8799 Dá-me H5414 H8798 o teu filho; H1121 tomou-o H3947 H8799 dos braços H2436 dela, e o levou H5927 H8686 para cima, ao quarto, H5944 onde ele mesmo se hospedava, H3427 H8802 e o deitou H7901 H8686 em sua cama; H4296 20então, clamou H7121 H8799 ao SENHOR H3068 e disse: H559 H8799 Ó SENHOR, H3068 meu Deus, H430 também até a esta viúva, H490 com quem me hospedo, H1481 H8711 afligiste, H7489 H8689 matando-lhe H4191 H8687 o filho? H1121 21E, estendendo-se H4058 H8709 três H7969 vezes H6471 sobre o menino, H3206 clamou H7121 H8799 ao SENHOR H3068 e disse: H559 H8799 Ó SENHOR, H3068 meu Deus, H430 rogo-te que faças H7725 a alma H5315 deste menino H3206 tornar H7725 H8799 a entrar nele. H7130 22O SENHOR H3068 atendeu H8085 H8799 à voz H6963 de Elias; H452 e a alma H5315 do menino H3206 tornou a entrar H7725 H8799 nele, H7130 e reviveu. H2421 H8799 23Elias H452 tomou H3947 H8799 o menino, H3206 e o trouxe H3381 H8686 do quarto H5944 à casa, H1004 e o deu H5414 H8799 a sua mãe, H517 e lhe disse: H559 H8799 Vê, H7200 H8798 teu filho H1121 vive. H2416 24Então, a mulher H802 disse H559 H8799 a Elias: H452 Nisto H2088 conheço H3045 H8804 agora que tu és homem H376 de Deus H430 e que a palavra H1697 do SENHOR H3068 na tua boca H6310 é verdade. H571