Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Ezekiel - chapter 33

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Veio a mim a palavra H1697 do SENHOR, H3068 dizendo: H559 H8800 2Filho H1121 do homem, H120 fala H1696 H8761 aos filhos H1121 de teu povo H5971 e dize-lhes: H559 H8804 Quando eu fizer vir H935 H8686 a espada H2719 sobre a terra, H776 e o povo H5971 da terra H776 tomar H3947 H8804 um H259 homem H376 dos seus limites, H7097 e o constituir H5414 H8804 por seu atalaia; H6822 H8802 3e, vendo H7200 H8804 ele que a espada H2719 vem H935 H8802 sobre a terra, H776 tocar H8628 H8804 a trombeta H7782 e avisar H2094 H8689 o povo; H5971 4se aquele H8085 H8802 que ouvir H8085 H8804 o som H6963 da trombeta H7782 não se der por avisado, H2094 H8737 e vier H935 H8799 a espada H2719 e o abater, H3947 H8799 o seu sangue H1818 será sobre a sua cabeça. H7218 5Ele ouviu H8085 H8804 o som H6963 da trombeta H7782 e não se deu por avisado; H2094 H8737 o seu sangue H1818 será sobre ele; mas o que se dá por avisado H2094 H8737 salvará H4422 H8765 a sua vida. H5315 6Mas, se o atalaia H6822 H8802 vir H7200 H8799 que vem H935 H8802 a espada H2719 e não tocar H8628 H8804 a trombeta, H7782 e não for avisado H2094 H8737 o povo; H5971 se a espada H2719 vier H935 H8799 e abater H3947 H8799 uma vida H5315 dentre eles, este foi abatido H3947 H8738 na sua iniqüidade, H5771 mas o seu sangue H1818 demandarei H1875 H8799 do H3027 atalaia. H6822 H8802 7A ti, pois, ó filho H1121 do homem, H120 te constituí H5414 H8804 por atalaia H6822 H8802 sobre a casa H1004 de Israel; H3478 tu, pois, ouvirás H8085 H8804 a palavra H1697 da minha boca H6310 e lhe darás aviso H2094 H8689 da minha parte. 8Se eu disser H559 H8800 ao perverso: H7563 Ó perverso, H7563 certamente, H4191 H8800 morrerás; H4191 H8799 e tu não falares, H1696 H8765 para avisar H2094 H8687 o perverso H7563 do seu caminho, H1870 morrerá H4191 H8799 esse perverso H7563 na sua iniqüidade, H5771 mas o seu sangue H1818 eu o demandarei H1245 H8762 de ti. H3027 9Mas, se falares H2094 H8689 ao perverso, H7563 para o avisar H7725 H8800 do seu caminho, H1870 para que dele se converta, e ele não se converter H7725 H8804 do seu caminho, H1870 morrerá H4191 H8799 ele na sua iniqüidade, H5771 mas tu livraste H5337 H8689 a tua alma. H5315 10Tu, pois, filho H1121 do homem, H120 dize H559 H8798 à casa H1004 de Israel: H3478 Assim falais H559 H8804 vós: H559 H8800 Visto que as nossas prevaricações H6588 e os nossos pecados H2403 estão sobre nós, e nós desfalecemos H4743 H8737 neles, como, pois, viveremos? H2421 H8799 11Dize-lhes: H559 H8798 Tão certo como eu vivo, H2416 diz H5002 H8803 o SENHOR H3069 Deus, H136 não tenho prazer H2654 H8799 na morte H4194 do perverso, H7563 mas em que o perverso H7563 se converta H7725 H8800 do seu caminho H1870 e viva. H2421 H8804 Convertei-vos, H7725 H8798 convertei-vos H7725 H8798 dos vossos maus H7451 caminhos; H1870 pois por que haveis de morrer, H4191 H8799 ó casa H1004 de Israel? H3478 12Tu, pois, filho H1121 do homem, H120 dize H559 H8798 aos filhos H1121 do teu povo: H5971 A justiça H6666 do justo H6662 não o livrará H5337 H8686 no dia H3117 da sua transgressão; H6588 quanto à perversidade H7564 do perverso, H7563 não cairá H3782 H8735 por ela, no dia H3117 em que se converter H7725 H8800 da sua perversidade; H7562 nem o justo H6662 pela justiça poderá H3201 H8799 viver H2421 H8800 no dia H3117 em que pecar. H2398 H8800 13Quando eu disser H559 H8800 ao justo H6662 que, certamente, H2421 H8800 viverá, H2421 H8799 e ele, confiando H982 H8804 na sua justiça, H6666 praticar H6213 H8804 iniqüidade, H5766 não me virão à memória H2142 H8735 todas as suas justiças, H6666 mas na sua iniqüidade, H5766 que pratica, H6213 H8804 ele morrerá. H4191 H8799 14Quando eu também disser H559 H8800 ao perverso: H7563 Certamente, H4191 H8800 morrerás; H4191 H8799 se ele se converter H7725 H8804 do seu pecado, H2403 e fizer H6213 H8804 juízo H4941 e justiça, H6666 15e restituir H7725 H8686 esse perverso H7563 o penhor, H2258 e pagar H7999 H8762 o furtado, H1500 e andar H1980 H8804 nos estatutos H2708 da vida, H2416 e não praticar H6213 H8800 iniqüidade, H5766 certamente, H2421 H8800 viverá; H2421 H8799 não morrerá. H4191 H8799 16De todos os seus pecados H2403 que cometeu H2398 H8804 não se fará memória H2142 H8735 contra ele; juízo H4941 e justiça H6666 fez; H6213 H8804 certamente, H2421 H8800 viverá. H2421 H8799 17Todavia, os filhos H1121 do teu povo H5971 dizem: H559 H8804 Não é reto H8505 H8735 o caminho H1870 do Senhor; H136 mas o próprio caminho H1870 deles é que não é reto. H8505 H8735 18Desviando-se H7725 H8800 o justo H6662 da sua justiça H6666 e praticando H6213 H8804 iniqüidade, H5766 morrerá H4191 H8804 nela. 19E, convertendo-se H7725 H8800 o perverso H7563 da sua perversidade H7564 e fazendo H6213 H8804 juízo H4941 e justiça, H6666 por isto mesmo viverá. H2421 H8799 20Todavia, vós dizeis: H559 H8804 Não é reto H8505 H8735 o caminho H1870 do Senhor. H136 Mas eu vos julgarei, H8199 H8799 cada um H376 segundo os seus caminhos, H1870 ó casa H1004 de Israel. H3478 21No ano H8141 duodécimo H8147 H6240 do nosso exílio, H1546 aos cinco H2568 dias do décimo H6224 mês, H2320 veio H935 H8804 a mim um que tinha escapado H6412 de Jerusalém, H3389 dizendo: H559 H8800 Caiu H5221 H8717 a cidade. H5892 22Ora, a mão H3027 do SENHOR H3068 estivera sobre mim pela tarde, H6153 antes H6440 que viesse H935 H8800 o que tinha escapado; H6412 abrira-se-me H6605 H8799 a boca H6310 antes de, pela manhã, H1242 vir H935 H8800 ter comigo o tal homem; e, uma vez aberta, H6605 H8735 já não fiquei em silêncio. H481 H8738 23Então, veio a mim a palavra H1697 do SENHOR, H3068 dizendo: H559 H8800 24Filho H1121 do homem, H120 os moradores H3427 H8802 destes lugares desertos H2723 da terra H127 de Israel H3478 falam, H559 H8802 dizendo: H559 H8800 Abraão H85 era um só; H259 no entanto, possuiu H3423 H8799 esta terra; H776 ora, sendo nós muitos, H7227 certamente, esta terra H776 nos foi dada H5414 H8738 em possessão. H4181 25Dize-lhes, H559 H8798 portanto: Assim diz H559 H8804 o SENHOR H3069 Deus: H136 Comeis H398 H8799 a carne com sangue, H1818 levantais H5375 H8799 os olhos H5869 para os vossos ídolos H1544 e derramais H8210 H8799 sangue; H1818 porventura, haveis de possuir H3423 H8799 a terra? H776 26Vós vos estribais H5975 H8804 sobre a vossa espada, H2719 cometeis H6213 H8804 abominações, H8441 e contamina H2930 H8765 cada um H376 a mulher H802 do seu próximo; H7453 e possuireis H3423 H8799 a terra? H776 27Assim lhes dirás: H559 H8799 Assim diz H559 H8804 o SENHOR H3069 Deus: H136 Tão certo como eu vivo, H2416 os que estiverem em lugares desertos H2723 cairão H5307 H8799 à espada, H2719 e o que estiver em campo H7704 aberto, H6440 o entregarei H5414 H8804 às feras, H2416 para que o devorem, H398 H8800 e os que estiverem em fortalezas H4679 e em cavernas H4631 morrerão H4191 H8799 de peste. H1698 28Tornarei H5414 H8804 a terra H776 em desolação H8077 e espanto, H4923 e será humilhado H7673 H8738 o orgulho H1347 do seu poder; H5797 os montes H2022 de Israel H3478 ficarão tão desolados, H8074 H8804 que ninguém passará H5674 H8802 por eles. 29Então, saberão H3045 H8804 que eu sou o SENHOR, H3068 quando eu tornar H5414 H8800 a terra H776 em desolação H8077 e espanto, H4923 por todas as abominações H8441 que cometeram. H6213 H8804 30Quanto a ti, ó filho H1121 do homem, H120 os filhos H1121 do teu povo H5971 falam H1696 H8737 de H681 ti junto aos muros H7023 e nas portas H6607 das casas; H1004 fala H1696 H8765 um H2297 com o outro, H259 cada um H376 a seu irmão, H251 dizendo: H559 H8800 Vinde, H935 H8798 peço-vos, e ouvi H8085 H8798 qual é a palavra H1697 que procede H3318 H8802 do SENHOR. H3068 31Eles vêm H935 H8799 a ti, como o povo H5971 costuma vir, H3996 e se assentam H3427 H8799 diante H6440 de ti como meu povo, H5971 e ouvem H8085 H8804 as tuas palavras, H1697 mas não as põem por obra; H6213 H8799 pois, com a boca, H6310 professam H6213 H8802 muito amor, H5690 mas o coração H3820 só ambiciona H1980 H8802 lucro. H1215 32Eis que tu és para eles como quem canta canções H7892 de amor, H5690 que tem voz H6963 suave H3303 e tange H2895 H8688 bem; H5059 H8763 porque ouvem H8085 H8804 as tuas palavras, H1697 mas não as põem por obra. H6213 H8802 33Mas, quando vier H935 H8800 isto e aí vem, H935 H8802 então, saberão H3045 H8804 que houve no meio H8432 deles um profeta. H5030