Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Isaiah - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ὍρασιςG3706{N-NSF}, ἣνG3739{R-ASF} εἶδενG3708{V-AAI-3S} ΗσαιαςG2268{N-PRI} υἱὸςG5207{N-NSM} ΑμωςG301{N-PRI}, ἣνG3739{R-ASF} εἶδενG3708{V-AAI-3S} κατὰG2596{ADV} τῆςG3588{T-GSF} ΙουδαίαςG2449{N-GSF} καὶG2532{CONJ} κατὰG2596{ADV} ΙερουσαλημG2419{N-PRI} ἐνG1722{PREP} βασιλείᾳG932{N-DSF} ΟζιουG3604{N-GSM} καὶG2532{CONJ} ΙωαθαμG2488{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ΑχαζG881{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ΕζεκιουG1478{N-GSM}, οἳG3739{R-NPM} ἐβασίλευσανG936{V-AAI-3P} τῆςG3588{T-GSF} ΙουδαίαςG2449{N-GSF}. 2ἌκουεG191{V-PAD-2S}, οὐρανέG3772{N-VSM}, καὶG2532{CONJ} ἐνωτίζουG1801{V-PMD-2S}, γῆG1065{N-VSF}, ὅτιG3754{CONJ} יהוהH3068{N-NSM} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S}· υἱοὺςG5207{N-APM} ἐγέννησαG1080{V-AAI-1S} καὶG2532{CONJ} ὕψωσαG5312{V-AAI-1S}, αὐτοὶG846{D-NPM} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} ἠθέτησανG114{V-AAI-3P}. 3ἔγνωG1097{V-AAI-3S} βοῦςG1016{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} κτησάμενονG2932{V-AMPAS} καὶG2532{CONJ} ὄνοςG3688{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} φάτνηνG5336{N-ASF} τοῦG3588{T-GSM} κυρίουG2962{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM}· ΙσραηλG2474{N-PRI} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} οὐκG3364{ADV} ἔγνωG1097{V-AAI-3S}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} λαόςG2992{N-NSM} μεG1473{P-AS} οὐG3364{ADV} συνῆκενG4920{V-AAI-3S}. 4οὐαὶG3759{INJ} ἔθνοςG1484{N-NSN} ἁμαρτωλόνG268{A-NSN}, λαὸςG2992{N-NSM} πλήρηςG4134{A-NSM} ἁμαρτιῶνG266{N-GPF}, σπέρμαG4690{N-NSN} πονηρόνG4190{A-NSN}, υἱοὶG5207{N-NPM} ἄνομοιG459{A-NPM}· ἐγκατελίπατεG1459{V-AAI-2P} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} καὶG2532{CONJ} παρωργίσατεG3949{V-AAI-2P} τὸνG3588{T-ASM} ἅγιονG40{A-ASM} τοῦG3588{T-GSM} ΙσραηλG2474{N-PRI}. 5τίG5100{I-ASN} ἔτιG2089{ADV} πληγῆτεG4141{V-APS-2P} προστιθέντεςG4369{V-PAPNP} ἀνομίανG458{N-ASF}; πᾶσαG3956{A-NSF} κεφαλὴG2776{N-NSF} εἰςG1519{PREP} πόνονG4192{N-ASM} καὶG2532{CONJ} πᾶσαG3956{A-NSF} καρδίαG2588{N-NSF} εἰςG1519{PREP} λύπηνG3077{N-ASF}. 6ἀπὸG575{PREP} ποδῶνG4228{N-GPM} ἕωςG2193{CONJ} κεφαλῆςG2776{N-GSF} οὔτεG3777{CONJ} τραῦμαG5134{N-NSN} οὔτεG3777{CONJ} μώλωψG3468{N-NSM} οὔτεG3777{CONJ} πληγὴG4127{N-NSF} φλεγμαίνουσα{V-PAPNS}, οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} μάλαγμα{N-ASN} ἐπιθεῖναιG2007{V-AAN} οὔτεG3777{CONJ} ἔλαιονG1637{N-ASN} οὔτεG3777{CONJ} καταδέσμους{N-APN}. 7G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF} ὑμῶνG4771{P-GP} ἔρημοςG2048{N-NSF}, αἱG3588{T-NPF} πόλειςG4172{N-NPF} ὑμῶνG4771{P-GP} πυρίκαυστοι{N-NPM}· τὴνG3588{T-ASF} χώρανG5561{N-ASF} ὑμῶνG4771{P-GP} ἐνώπιονG1799{PREP} ὑμῶνG4771{P-GP} ἀλλότριοιG245{A-NPM} κατεσθίουσινG2719{V-PAI-3P} αὐτήνG846{D-ASF}, καὶG2532{CONJ} ἠρήμωταιG2049{V-ANI-3S} κατεστραμμένηG2690{V-RMPNS} ὑπὸG5259{PREP} λαῶνG2992{N-GPM} ἀλλοτρίωνG245{A-GPM}. 8ἐγκαταλειφθήσεταιG1459{V-FPI-3S}G3588{T-NSF} θυγάτηρG2364{N-NSF} ΣιωνG4622{N-PRI} ὡςG3739{ADV} σκηνὴG4633{N-NSF} ἐνG1722{PREP} ἀμπελῶνιG290{N-DSM} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} ὀπωροφυλάκιον{N-NSN} ἐνG1722{PREP} σικυηράτῳ{N-DSN}, ὡςG3739{ADV} πόλιςG4172{N-NSF} πολιορκουμένη{V-PMPNS}· 9καὶG2532{CONJ} εἰG1487{CONJ} μὴG3165{ADV} יהוהH3068{N-NSM} σαβαωθG4519{N-PRI} ἐγκατέλιπενG1459{V-AAI-3S} ἡμῖνG1473{P-DP} σπέρμαG4690{N-ASN}, ὡςG3739{ADV} ΣοδομαG4670{N-PRI} ἂνG302{PRT} ἐγενήθημενG1096{V-API-1P} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} ΓομορραG1116{N-PRI} ἂνG302{PRT} ὡμοιώθημενG3666{V-API-1P}. 10ἈκούσατεG191{V-AAD-2P} λόγονG3056{N-ASM} יהוהH3068{N-GSM}, ἄρχοντεςG758{N-NPM} ΣοδομωνG4670{N-PRI}· προσέχετεG4337{V-PAD-2P} νόμονG3551{N-ASM} θεοῦG2316{N-GSM}, λαὸςG2992{N-NSM} ΓομορραςG1116{N-PRI}. 11τίG5100{I-ASN} μοιG1473{P-DS} πλῆθοςG4128{N-NSM} τῶνG3588{T-GPF} θυσιῶνG2378{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP}; λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}· πλήρηςG4134{A-NSF} εἰμὶG1510{V-PAI-1S} ὁλοκαυτωμάτωνG3646{N-GPN} κριῶν{N-GPM} καὶG2532{CONJ} στέαρ{N-ASN} ἀρνῶνG704{N-GPM} καὶG2532{CONJ} αἷμαG129{N-ASN} ταύρωνG5022{N-GPM} καὶG2532{CONJ} τράγωνG5131{N-GPM} οὐG3364{ADV} βούλομαιG1014{V-PMI-1S}, 12οὐδG3761{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} ἔρχησθεG2064{V-PMS-2P} ὀφθῆναίG3708{V-APN} μοιG1473{P-DS}. τίςG5100{I-NSM} γὰρG1063{PRT} ἐξεζήτησενG1567{V-AAI-3S} ταῦταG3778{D-APN} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPF} χειρῶνG5495{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP}; πατεῖνG3961{V-PAN} τὴνG3588{T-ASF} αὐλήνG833{N-ASF} μουG1473{P-GS} 13οὐG3364{ADV} προσθήσεσθεG4369{V-FMI-2P}· ἐὰνG1437{CONJ} φέρητεG5342{V-PAS-2P} σεμίδαλινG4585{N-ASF}, μάταιονG3152{A-ASN}· θυμίαμαG2368{N-ASN} βδέλυγμάG946{N-NSN} μοίG1473{P-DS} ἐστινG1510{V-PAI-3S}· τὰςG3588{T-APF} νουμηνίαςG3561{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-NPN} σάββαταG4521{N-NPN} καὶG2532{CONJ} ἡμέρανG2250{N-ASF} μεγάληνG3173{A-ASF} οὐκG3364{ADV} ἀνέχομαιG430{V-PMI-1S}· νηστείανG3521{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἀργίαν{N-ASF} 14καὶG2532{CONJ} τὰςG3588{T-APF} νουμηνίαςG3561{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP} καὶG2532{CONJ} τὰςG3588{T-APF} ἑορτὰςG1859{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP} μισεῖG3404{V-PAI-3S}G3588{T-NSF} ψυχήG5590{N-NSF} μουG1473{P-GS}· ἐγενήθητέG1096{V-API-2P} μοιG1473{P-DS} εἰςG1519{PREP} πλησμονήνG4140{N-ASF}, οὐκέτιG3765{ADV} ἀνήσωG447{V-FAI-1S} τὰςG3588{T-APF} ἁμαρτίαςG266{N-APF} ὑμῶνG4771{P-GP}. 15ὅτανG3752{ADV} τὰςG3588{T-APF} χεῖραςG5495{N-APF} ἐκτείνητεG1614{V-AAS-2P} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}, ἀποστρέψωG654{V-FAI-1S} τοὺςG3588{T-APM} ὀφθαλμούςG3788{N-APM} μουG1473{P-GS} ἀφ᾽G575{PREP} ὑμῶνG4771{P-GP}, καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} πληθύνητεG4129{V-PAS-2P} τὴνG3588{T-ASF} δέησινG1162{N-ASF}, οὐκG3364{ADV} εἰσακούσομαιG1522{V-FMI-1S} ὑμῶνG4771{P-GP}· αἱG3588{T-NPF} γὰρG1063{PRT} χεῖρεςG5495{N-NPF} ὑμῶνG4771{P-GP} αἵματοςG129{N-GSN} πλήρειςG4134{A-NPM}. 16λούσασθεG3068{V-AMD-2P}, καθαροὶG2513{A-NPM} γένεσθεG1096{V-AMD-2P}, ἀφέλετεG851{V-AAD-2P} τὰςG3588{T-APF} πονηρίαςG4189{N-APF} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPF} ψυχῶνG5590{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP} ἀπέναντιG561{ADV} τῶνG3588{T-GPM} ὀφθαλμῶνG3788{N-GPM} μουG1473{P-GS}, παύσασθεG3973{V-AMD-2P} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPF} πονηριῶνG4189{N-GPF} ὑμῶνG4771{P-GP}, 17μάθετεG3129{V-AAD-2P} καλὸνG2570{A-ASM} ποιεῖνG4160{V-PAN}, ἐκζητήσατεG1567{V-AAD-2P} κρίσινG2920{N-ASF}, ῥύσασθεG4506{V-APD-2P} ἀδικούμενονG91{V-PMPAS}, κρίνατεG2919{V-AAD-2P} ὀρφανῷG3737{A-DSM} καὶG2532{CONJ} δικαιώσατεG1344{V-AAD-2P} χήρανG5503{N-ASF}· 18καὶG2532{CONJ} δεῦτεG1205{ADV} καὶG2532{CONJ} διελεγχθῶμεν{V-AAS-1P}, λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}, καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} ὦσινG1510{V-AAS-3P} αἱG3588{T-NPF} ἁμαρτίαιG266{N-NPF} ὑμῶνG4771{P-GP} ὡςG3739{ADV} φοινικοῦν{A-NSN}, ὡςG3739{ADV} χιόναG5510{A-ASF} λευκανῶG3021{V-FAI-1S}, ἐὰνG1437{CONJ} δὲG1161{PRT} ὦσινG1510{V-PAS-3P} ὡςG3739{ADV} κόκκινονG2847{A-ASM}, ὡςG3739{ADV} ἔριονG2053{N-ASN} λευκανῶG3021{V-FAI-1S}. 19καὶG2532{CONJ} ἐὰνG1437{CONJ} θέλητεG2309{V-PAS-2P} καὶG2532{CONJ} εἰσακούσητέG1522{V-AAS-2P} μουG1473{P-GS}, τὰG3588{T-APN} ἀγαθὰG18{A-APN} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} φάγεσθεG2068{V-FMI-2P}· 20ἐὰνG1437{CONJ} δὲG1161{PRT} μὴG3165{ADV} θέλητεG2309{V-PAS-2P} μηδὲG3366{CONJ} εἰσακούσητέG1522{V-AAS-2P} μουG1473{P-GS}, μάχαιραG3162{N-NSF} ὑμᾶςG4771{P-AP} κατέδεταιG2719{V-FMI-3S}· τὸG3588{T-ASN} γὰρG1063{PRT} στόμαG4750{N-NSN} יהוהH3068{N-GSM} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} ταῦταG3778{D-APN}. 21ΠῶςG4459{ADV} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S} πόρνηG4204{N-NSF} πόλιςG4172{N-NSF} πιστὴG4103{A-NSF} ΣιωνG4622{N-PRI}, πλήρηςG4134{A-NSM} κρίσεωςG2920{N-GSF}, ἐνG1722{PREP}G3739{R-DSF} δικαιοσύνηG1343{N-NSF} ἐκοιμήθηG2837{V-API-3S} ἐνG1722{PREP} αὐτῇG846{D-DSF}, νῦνG3568{ADV} δὲG1161{PRT} φονευταί{N-NPM}. 22τὸG3588{T-ASN} ἀργύριονG694{N-NSN} ὑμῶνG4771{P-GP} ἀδόκιμονG96{A-NSM}· οἱG3588{T-NPM} κάπηλοί{N-NPM} σουG4771{P-GS} μίσγουσιG3396{V-PAI-3P} τὸνG3588{T-ASM} οἶνονG3631{N-ASM} ὕδατιG5204{N-DSN}· 23οἱG3588{T-NPM} ἄρχοντέςG758{N-NPM} σουG4771{P-GS} ἀπειθοῦσινG544{V-PAI-3P}, κοινωνοὶG2844{N-NPM} κλεπτῶνG2812{N-GPM}, ἀγαπῶντεςG25{V-PAPNP} δῶραG1435{N-APN}, διώκοντεςG1377{V-PAPNP} ἀνταπόδομαG468{N-ASN}, ὀρφανοῖςG3737{A-DPM} οὐG3364{ADV} κρίνοντεςG2919{V-PAPNP} καὶG2532{CONJ} κρίσινG2920{N-ASF} χηρῶνG5503{N-GPF} οὐG3364{ADV} προσέχοντεςG4337{V-PAPNP}. 24διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} τάδεG3592{D-APN} λέγειG3004{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} δεσπότηςG1203{N-NSM} יהוהH3068{N-NSM} σαβαωθG4519{N-PRI} ΟὐαὶG3759{INJ} οἱG3588{T-NPM} ἰσχύοντεςG2480{V-PAPNP} ΙσραηλG2474{N-PRI}· οὐG3364{ADV} παύσεταιG3973{V-FMI-3S} γάρG1063{PRT} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSM} θυμὸςG2372{N-NSM} ἐνG1722{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} ὑπεναντίοιςG5227{A-DPM}, καὶG2532{CONJ} κρίσινG2920{N-ASF} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἐχθρῶνG2190{N-GPM} μουG1473{P-GS} ποιήσωG4160{V-FAI-1S}. 25καὶG2532{CONJ} ἐπάξωG1863{V-FAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} χεῖράG5495{N-ASF} μουG1473{P-GS} ἐπὶG1909{PREP} σὲG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ} πυρώσωG4448{V-FAI-1S} σεG4771{P-AS} εἰςG1519{PREP} καθαρόνG2513{A-ASM}, τοὺςG3588{T-APM} δὲG1161{PRT} ἀπειθοῦνταςG544{V-PAPAP} ἀπολέσωG622{V-AAS-1S} καὶG2532{CONJ} ἀφελῶG851{V-FAI-1S} πάνταςG3956{A-APM} ἀνόμουςG459{A-APM} ἀπὸG575{PREP} σοῦG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} πάνταςG3956{A-APM} ὑπερηφάνουςG5244{A-APM} ταπεινώσωG5013{V-FAI-1S}. 26καὶG2532{CONJ} ἐπιστήσωG2186{V-FAI-1S} τοὺςG3588{T-APM} κριτάςG2923{N-APM} σουG4771{P-GS} ὡςG3739{ADV} τὸG3588{T-ASN} πρότερονG4387{A-NSM} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} συμβούλουςG4825{N-APM} σουG4771{P-GS} ὡςG3739{ADV} τὸG3588{T-ASN} ἀπ᾽G575{PREP} ἀρχῆςG746{N-GSF}· καὶG2532{CONJ} μετὰG3326{PREP} ταῦταG3778{D-APN} κληθήσῃG2564{V-FPI-2S} ΠόλιςG4172{N-NSF} δικαιοσύνηςG1343{N-GSF}, μητρόπολιςG3390{N-NSF} πιστὴG4103{A-NSF} ΣιωνG4622{N-PRI}. 27μετὰG3326{PREP} γὰρG1063{PRT} κρίματοςG2917{N-GSN} σωθήσεταιG4982{V-FPI-3S}G3588{T-NSF} αἰχμαλωσίαG161{N-NSF} αὐτῆςG846{D-GSF} καὶG2532{CONJ} μετὰG3326{PREP} ἐλεημοσύνηςG1654{N-GSF}· 28καὶG2532{CONJ} συντριβήσονταιG4937{V-FPI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἄνομοιG459{A-NPM} καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἁμαρτωλοὶG268{A-NPM} ἅμαG260{ADV}, καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἐγκαταλείποντεςG1459{V-PAPNP} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} συντελεσθήσονταιG4931{V-FPI-3P}. 29διότιG1360{CONJ} αἰσχυνθήσονταιG153{V-FPI-3P} ἐπὶG1909{PREP} τοῖςG3588{T-DPN} εἰδώλοιςG1497{N-DPN} αὐτῶνG846{D-GPM}, ἃG3739{R-APN} αὐτοὶG846{D-NPM} ἠβούλοντοG1014{V-AMI-3P}, καὶG2532{CONJ} ἐπῃσχύνθησανG1870{V-API-3P} ἐπὶG1909{PREP} τοῖςG3588{T-DPM} κήποιςG2779{N-DPM} αὐτῶνG846{D-GPM}, ἃG3739{R-APN} ἐπεθύμησανG1937{V-AAI-3P}· 30ἔσονταιG1510{V-FMI-3P} γὰρG1063{PRT} ὡςG3739{ADV} τερέβινθος{N-NSF} ἀποβεβληκυῖαG577{V-RAPNS} τὰG3588{T-APN} φύλλαG5444{N-APN} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} παράδεισοςG3857{N-NSM} ὕδωρG5204{N-NSN} μὴG3165{ADV} ἔχωνG2192{V-PAPNS}· 31καὶG2532{CONJ} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}G3588{T-NSF} ἰσχὺςG2479{N-NSF} αὐτῶνG846{D-GPF} ὡςG3739{ADV} καλάμηG2562{N-NSF} στιππύου{A-GSN} καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} ἐργασίαιG2039{N-NPF} αὐτῶνG846{D-GPF} ὡςG3739{ADV} σπινθῆρες{N-APN} πυρόςG4442{N-GSN}, καὶG2532{CONJ} κατακαυθήσονταιG2618{V-FPI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἄνομοιG459{A-NPM} καὶG2532{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἁμαρτωλοὶG268{A-NPM} ἅμαG260{ADV}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} σβέσωνG4570{V-PAPNS}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary