Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - Leviticus - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y HABLÓH1696 JehováH3068 á MoisésH4872, diciendoH559: 2HablaH1696 á los hijosH1121 de IsraelH3478, y dilesH559: YoH589 soy JehováH3068 vuestro DiosH430. 3NoH3808 haréisH6213 como hacenH4639 en la tierraH776 de EgiptoH4714, en la cualH834 morasteisH3427; niH3808 haréisH6213 como hacenH4639 en la tierraH776 de CanaánH3667, á la cualH834 yoH589 os conduzcoH935; niH3808 andaréisH3212 en sus estatutosH2708. 4MisH589 derechosH4941 pondréis por obraH6213, y misH589 estatutosH2708 guardaréisH8104, andando en ellos: YoH589 JehováH3068 vuestro DiosH430. 5Por tanto misH589 estatutosH2708 y misH589 derechosH4941 guardaréisH8104, los cualesH834 haciendoH6213 el hombreH120, viviráH2425 en ellos: YoH589 JehováH3068. 6NingúnH3808 varónH376 se allegueH7126 á ningunaH3605 cercanaH7607 de su carne, para descubrirH1540 su desnudezH6172: YoH589 JehováH3068. 7La desnudezH6172 de tu padreH1, ó la desnudezH6172 de tu madreH517, noH3808 descubrirásH1540: tu madreH517 esH1931, noH3808 descubrirásH1540 su desnudezH6172. 8La desnudezH6172 de la mujerH802 de tu padreH1 noH3808 descubrirásH1540; es la desnudezH6172 de tu padreH1. 9La desnudezH6172 de tu hermanaH269, hijaH1323 de tu padreH1, óH176 hijaH1323 de tu madreH517, nacidaH4138 en casaH1004 óH176 nacidaH4138 fueraH2351, su desnudezH6172 noH3808 descubrirásH1540. 10La desnudezH6172 de la hijaH1323 de tu hijoH1121, óH176 de la hijaH1323 de tu hijaH1323, su desnudezH2007 noH6172 descubrirásH3808, porqueH1540 esH3588 la desnudezH2007 tuyaH6172. 11La desnudezH6172 de la hijaH1323 de la mujerH802 de tu padreH1, engendradaH4138 de tu padreH1, tu hermanaH1931 esH269, su desnudezH6172 noH3808 descubrirásH1540. 12La desnudezH6172 de la hermanaH269 de tu padreH1 noH3808 descubrirásH1540: es parientaH7607 de tu padreH1. 13La desnudezH6172 de la hermanaH269 de tu madreH517 noH3808 descubrirásH1540: porqueH3588 parientaH7607 de tu madreH517 esH1931. 14La desnudezH6172 del hermanoH251 de tu padreH1 noH3808 descubrirásH1540: noH3808 llegarásH7126 á suH1931 mujerH802: es mujerH1733 del hermanoH251 de tu padreH1. 15La desnudezH6172 de tu nueraH3618 noH3808 descubrirásH1540: mujerH802 es de tu hijoH1931; noH3808 descubrirásH1540 suH1931 desnudezH6172. 16La desnudezH6172 de la mujerH802 de tu hermanoH251 noH3808 descubrirásH1540: es la desnudezH6172 de tu hermanoH251. 17La desnudezH6172 de la mujerH802 y de suH1931 hijaH1323 noH3808 descubrirásH1540: noH3808 tomarásH3947 la hijaH1323 de suH1931 hijoH1121, ni la hijaH1323 de suH1931 hijaH1323, para descubrirH1540 suH1931 desnudezH6172: son parientasH7608, es maldadH2154. 18NoH3808 tomarásH3947 mujerH802 juntamenteH413 con su hermanaH269, para hacerla su rivalH6872, descubriendoH1540 su desnudezH6172 delanteH5921 de ella en su vidaH2416. 19Y noH3808 llegarásH7126 á la mujerH802 en el apartamientoH5079 de su inmundiciaH2932, para descubrirH1540 su desnudezH6172. 20Además, noH3808 tendrásH5414 acto carnalH7903 conH413 la mujerH802 de tu prójimoH5997, contaminándoteH2930 en ella. 21Y noH3808 desH5414 de tu simienteH2233 para hacerla pasarH5674 por el fuego á MolochH4432; noH3808 contaminesH2490 el nombreH8034 de tu DiosH430: YoH589 JehováH3068. 22NoH3808 teH854 echarásH7901 con varónH2145 como con mujerH802: es abominaciónH8441. 23NiH3808 con ningúnH3605 animalH929 tendrásH5414 ayuntamientoH7903 amancillándote con élH1931; niH3808 mujerH802 alguna se pondráH5975 delanteH6440 de animalH929 para ayuntarseH7250 con élH1931: es confusiónH8397. 24En ningunaH3605 de estasH428 cosas os amancillaréisH2930; porque en todasH3605 estasH428 cosas se han ensuciadoH2930 las gentesH1471 queH834 yoH589 echoH7971 de delanteH6440 de vosotros: 25Y la tierraH776 fué contaminadaH2930; y yo visitéH6485 su maldadH5771 sobreH5921 ella, y la tierraH776 vomitóH6892 sus moradoresH3427. 26GuardadH8104, pues, vosotrosH589 mis estatutosH2708 y mis derechosH4941, y noH3808 hagáisH6213 ningunaH3605 de todas estas abominacionesH8441: ni el naturalH249 ni el extranjeroH1616 que peregrinaH1616 entre vosotrosH859. 27(PorqueH3588 todasH3605 estas abominacionesH8441 hicieronH6213 los hombresH582 de la tierraH776, queH834 fueron antesH6440 de vosotros, y la tierraH776 fué contaminadaH2930:) 28Y la tierraH776 noH3808 os vomitará, por haberla contaminadoH2930, como vomitóH6892 á la genteH1471 que fué antesH6440 de vosotros. 29PorqueH3588 cualquieraH3605 queH834 hiciereH6213 alguna de todasH3605 estas abominacionesH8441, las personasH5315 queH834 las hicierenH6213, serán cortadasH3772 de entreH7130 su puebloH5971. 30GuardadH8104, pues, miH589 ordenanzaH4931, noH1097 haciendoH6213 de las prácticas abominablesH8441 queH834 tuvieron lugar antesH6440 de vosotros, y noH3808 os ensuciéis en ellas: YoH589 JehováH3068 vuestro DiosH430. 

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary