Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - 2 Kings - chapter 4

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1Certa H259 mulher, H802 das mulheres H802 dos discípulos H1121 dos profetas, H5030 clamou H6817 H8804 a Eliseu, H477 dizendo: H559 H8800 Meu marido, H376 teu servo, H5650 morreu; H4191 H8804 e tu sabes H3045 H8804 que ele H5650 temia H3373 ao SENHOR. H3068 É chegado H935 H8804 o credor H5383 H8802 para levar H3947 H8800 os meus dois H8147 filhos H3206 para lhe serem escravos. H5650 2Eliseu H477 lhe perguntou: H559 H8799 Que te hei de fazer? H6213 H8799 Dize-me H5046 H8685 que é o que tens H3426 em casa. H1004 Ela respondeu: H559 H8799 Tua serva H8198 não tem nada em casa, H1004 senão uma botija H610 de azeite. H8081 3Então, disse H559 H8799 ele: Vai, H3212 H8798 pede emprestadas H7592 H8798 vasilhas H3627 a todos os teus vizinhos; H7934 vasilhas H3627 vazias, H7386 não poucas. H4591 H8686 4Então, entra, H935 H8804 e fecha H5462 H8804 a porta H1817 sobre ti e sobre teus filhos, H1121 e deita H3332 H8804 o teu azeite em todas aquelas vasilhas; H3627 põe à parte H5265 H8686 a que estiver cheia. H4392 5Partiu, H3212 H8799 pois, dele e fechou H5462 H8799 a porta H1817 sobre si e sobre H1157 seus filhos; H1121 estes H1992 lhe chegavam H5066 H8688 as vasilhas, e ela as enchia. H3332 H8716 6Cheias H4390 H8800 as vasilhas, H3627 disse H559 H8799 ela a um dos filhos: H1121 Chega-me, H5066 H8685 aqui, mais uma vasilha. H3627 Mas ele respondeu: H559 H8799 Não há mais vasilha H3627 nenhuma. E o azeite H8081 parou. H5975 H8799 7Então, foi H935 H8799 ela e fez saber H5046 H8686 ao homem H376 de Deus; H430 ele disse: H559 H8799 Vai, H3212 H8798 vende H4376 H8798 o azeite H8081 e paga H7999 H8761 a tua dívida; H5386 e, tu e teus filhos, H1121 vivei H2421 H8799 do resto. H3498 H8737 8Certo dia, H3117 passou H5674 H8799 Eliseu H477 por Suném, H7766 onde se achava uma mulher H802 rica, H1419 a qual o constrangeu H2388 H8686 a comer H398 H8800 pão. H3899 Daí, todas as vezes H1767 que passava H5674 H8800 por lá, entrava H5493 H8799 para comer. H398 H8800 9Ela disse H559 H8799 a seu marido: H376 Vejo H3045 H8804 que este que passa H5674 H8802 sempre H8548 por nós é santo H6918 homem H376 de Deus. H430 10Façamos-lhe, H6213 H8799 pois, em cima, H7023 um pequeno H6996 quarto, H5944 obra de pedreiro, e ponhamos-lhe H7760 H8799 nele uma cama, H4296 uma mesa, H7979 uma cadeira H3678 e um candeeiro; H4501 quando ele vier H935 H8800 à nossa casa, retirar-se-á H5493 H8799 para ali. 11Um dia, H3117 vindo H935 H8799 ele para ali, retirou-se H5493 H8799 para o quarto H5944 e se deitou. H7901 H8799 12Então, disse H559 H8799 ao seu moço H5288 Geazi: H1522 Chama H7121 H8798 esta sunamita. H7767 Chamando-a H7121 H8799 ele, ela se pôs H5975 H8799 diante H6440 do profeta. 13Este dissera H559 H8799 ao seu moço: Dize-lhe: H559 H8798 Eis que tu nos tens tratado H2729 H8804 com muita abnegação; H2731 que se há de fazer H6213 H8800 por ti? Haverá H3426 alguma coisa de que se fale H1696 H8763 a teu favor ao rei H4428 ou ao comandante H8269 do exército? H6635 Ela respondeu: H559 H8799 Habito H3427 H8802 no meio H8432 do meu povo. H5971 14Então, disse H559 H8799 o profeta: Que se há de fazer H6213 H8800 por ela? Geazi H1522 respondeu: H559 H8799 Ora, H61 ela não tem filho, H1121 e seu marido H376 é velho. H2204 H8804 15Disse H559 H8799 Eliseu: Chama-a. H7121 H8798 Chamando-a H7121 H8799 ele, ela se pôs H5975 H8799 à porta. H6607 16Disse-lhe H559 H8799 o profeta: Por este tempo, H4150 daqui a um ano, H6256 H2416 abraçarás H2263 H8802 um filho. H1121 Ela disse: H559 H8799 Não, meu senhor, H113 homem H376 de Deus, H430 não mintas H3576 H8762 à tua serva. H8198 17Concebeu H2029 H8799 a mulher H802 e deu à luz H3205 H8799 um filho, H1121 no tempo H4150 determinado, quando fez um ano, H6256 H2416 segundo Eliseu H477 lhe dissera. H1696 H8765 18Tendo crescido H1431 H8799 o menino, H3206 saiu, H3318 H8799 certo dia, H3117 a ter com seu pai, H1 que estava com os segadores. H7114 H8802 19Disse H559 H8799 a seu pai: H1 Ai! A minha cabeça! H7218 H7218 Então, o pai disse H559 H8799 ao seu moço: H5288 Leva-o H5375 H8798 a sua mãe. H517 20Ele o tomou H5375 H8799 e o levou H935 H8686 a sua mãe, H517 sobre cujos joelhos H1290 ficou sentado H3427 H8799 até ao meio-dia, H6672 e morreu. H4191 H8799 21Subiu H5927 H8799 ela e o deitou H7901 H8686 sobre a cama H4296 do homem H376 de Deus; H430 fechou H5462 H8799 a porta e saiu. H3318 H8799 22Chamou H7121 H8799 a seu marido H376 e lhe disse: H559 H8799 Manda-me H7971 H8798 um H259 dos moços H5288 e uma H259 das jumentas, H860 para que eu corra H7323 H8799 ao homem H376 de Deus H430 e volte. H7725 H8799 23Perguntou H559 H8799 ele: Por que vais H1980 H8802 a ele hoje? H3117 Não é dia de Festa da Lua Nova H2320 nem sábado. H7676 Ela disse: H559 H8799 Não faz mal. H7965 24Então, fez ela albardar H2280 H8799 a jumenta H860 e disse H559 H8799 ao moço: H5288 Guia H5090 H8798 e anda, H3212 H8798 não te detenhas H6113 H8799 no caminhar, H7392 H8800 senão quando eu to disser. H559 H8804 25Partiu H3212 H8799 ela, pois, e foi H935 H8799 ter com o homem H376 de Deus, H430 ao monte H2022 Carmelo. H3760 Vendo-a de longe H7200 H8800 o homem H376 de Deus, H430 disse H559 H8799 a Geazi, H1522 seu moço: H5288 Eis aí a sunamita; H1975 H7767 26corre H7323 H8798 ao seu encontro H7125 H8800 e dize-lhe: H559 H8798 Vai tudo bem H7965 contigo, com teu marido, H376 com o menino? H3206 Ela respondeu: H559 H8799 Tudo bem. H7965 27Chegando H935 H8799 ela, pois, ao homem H376 de Deus, H430 ao monte, H2022 abraçou-lhe H2388 H8686 os pés. H7272 Então, se chegou H5066 H8799 Geazi H1522 para arrancá-la; H1920 H8800 mas o homem H376 de Deus H430 lhe disse: H559 H8799 Deixa-a, H7503 H8685 porque a sua alma H5315 está em amargura, H4843 H8804 e o SENHOR H3068 mo encobriu H5956 H8689 e não mo manifestou. H5046 H8689 28Disse H559 H8799 ela: Pedi H7592 H8804 eu a meu senhor H113 algum filho? H1121 Não disse H559 H8804 eu: Não me enganes? H7952 H8686 29Disse H559 H8799 o profeta a Geazi: H1522 Cinge H2296 H8798 os lombos, H4975 toma H3947 H8798 o meu bordão H4938 contigo e vai. H3212 H8798 Se encontrares H4672 H8799 alguém, H376 não o saúdes, H1288 H8762 e, se alguém H376 te saudar, H1288 H8762 não lhe respondas; H6030 H8799 põe H7760 H8804 o meu bordão H4938 sobre o rosto H6440 do menino. H5288 30Porém disse H559 H8799 a mãe H517 do menino: H5288 Tão certo como vive H2416 o SENHOR H3068 e vive H2416 a tua alma, H5315 não te deixarei. H5800 H8799 Então, ele se levantou H6965 H8799 e a seguiu. H3212 H8799 H310 31Geazi H1522 passou H5674 H8804 adiante H6440 deles e pôs H7760 H8799 o bordão H4938 sobre o rosto H6440 do menino; H5288 porém não houve nele voz H6963 nem sinal de vida; H7182 então, voltou H7725 H8799 a encontrar-se H7125 H8800 com Eliseu, e lhe deu aviso, H5046 H8686 e disse: H559 H8800 O menino H5288 não despertou. H6974 H8689 32Tendo o profeta H477 chegado H935 H8799 à casa, H1004 eis que o menino H5288 estava morto H4191 H8801 sobre a cama. H4296 33Então, entrou, H935 H8799 fechou H5462 H8799 a porta H1817 sobre eles ambos H8147 e orou H6419 H8691 ao SENHOR. H3068 34Subiu H5927 H8799 à cama, deitou-se H7901 H8799 sobre o menino H3206 e, pondo H7760 H8799 a sua boca H6310 sobre a boca H6310 dele, os seus olhos H5869 sobre os olhos H5869 dele e as suas mãos H3709 sobre as mãos H3709 dele, se estendeu H1457 H8799 sobre ele; e a carne H1320 do menino H3206 aqueceu. H2552 H8799 35Então, se levantou, H7725 H8799 e andou H3212 H8799 no quarto H1004 uma H259 vez H2008 de lá H259 para cá, H2008 e tornou a subir, H5927 H8799 e se estendeu H1457 H8799 sobre o menino; H5288 este espirrou H2237 H8779 sete H7651 vezes H6471 e abriu H6491 H8799 os olhos. H5869 36Então, chamou H7121 H8799 a Geazi H1522 e disse: H559 H8799 Chama H7121 H8798 a sunamita. H7767 Ele a chamou, H7121 H8799 e, apresentando-se H935 H8799 ela ao profeta, este lhe disse: H559 H8799 Toma H5375 H8798 o teu filho. H1121 37Ela entrou, H935 H8799 lançou-se H5307 H8799 aos pés H7272 dele e prostrou-se H7812 H8691 em terra; H776 tomou H5375 H8799 o seu filho H1121 e saiu. H3318 H8799 38Voltou H7725 H8804 Eliseu H477 para Gilgal. H1537 Havia fome H7458 naquela terra, H776 e, estando os discípulos H1121 dos profetas H5030 assentados H3427 H8802 diante H6440 dele, disse H559 H8799 ao seu moço: H5288 Põe H8239 H8798 a panela H5518 grande H1419 ao lume e faze H1310 H8761 um cozinhado H5138 para os discípulos H1121 dos profetas. H5030 39Então, saiu H3318 H8799 um H259 ao campo H7704 a apanhar H3950 H8763 ervas H219 e achou H4672 H8799 uma trepadeira H1612 silvestre; H7704 e, colhendo H3950 H8762 dela, H7704 encheu H4393 a sua capa H899 de colocíntidas; H6498 voltou H935 H8799 e cortou-as H6398 H8762 em pedaços, pondo-os na panela, H5518 H5138 visto que não as conheciam. H3045 H8804 40Depois, deram H3332 H8799 de comer H398 H8800 aos homens. H582 Enquanto comiam H398 H8800 do cozinhado, H5138 exclamaram: H6817 H8804 H559 H8799 Morte H4194 na panela, H5518 ó homem H376 de Deus! H430 E não puderam H3201 H8804 comer. H398 H8800 41Porém ele disse: H559 H8799 Trazei H3947 H8798 farinha. H7058 Ele a deitou H7993 H8686 na panela H5518 e disse: H559 H8799 Tira H3332 H8798 de comer H398 H8799 para o povo. H5971 E já não havia mal H1697 H7451 nenhum na panela. H5518 42Veio H935 H8802 um homem H376 de Baal-Salisa H1190 e trouxe H935 H8686 ao homem H376 de Deus H430 pães H3899 das primícias, H1061 vinte H6242 pães H3899 de cevada, H8184 e espigas verdes H3759 no seu alforje. H6861 Disse H559 H8799 Eliseu: Dá H5414 H8798 ao povo H5971 para que coma. H398 H8799 43Porém seu servo H8334 H8764 lhe disse: H559 H8799 Como hei de eu pôr H5414 H8799 isto diante H6440 de cem H3967 homens? H376 Ele tornou a dizer: H559 H8799 Dá-o H5414 H8798 ao povo, H5971 para que coma; H398 H8799 porque assim diz H559 H8804 o SENHOR: H3068 Comerão, H398 H8800 e sobejará. H3498 H8687 44Então, lhos pôs H5414 H8799 diante; H6440 comeram, H398 H8799 e ainda sobrou, H3498 H8686 conforme a palavra H1697 do SENHOR. H3068