Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Jeremiah - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

Main text block

1A mim me veio a palavra H1697 do SENHOR, H3068 dizendo: H559 H8800 2Vai H1980 H8800 e clama H7121 H8804 aos ouvidos H241 de Jerusalém: H3389 H559 H8800 Assim diz H559 H8804 o SENHOR: H3068 Lembro-me H2142 H8804 de ti, da tua afeição H2617 quando eras jovem, H5271 e do teu amor H160 quando noiva, H3623 e de como me seguias H3212 H8800 H310 no deserto, H4057 numa terra H776 em que se não semeia. H2232 H8803 3Então, Israel H3478 era consagrado H6944 ao SENHOR H3068 e era as primícias H7225 da sua colheita; H8393 todos os que o devoraram H398 H8802 se faziam culpados; H816 H8799 o mal H7451 vinha H935 H8799 sobre eles, diz H5002 H8803 o SENHOR. H3068 4Ouvi H8085 H8798 a palavra H1697 do SENHOR, H3068 ó casa H1004 de Jacó H3290 e todas as famílias H4940 da casa H1004 de Israel. H3478 5Assim diz H559 H8804 o SENHOR: H3068 Que injustiça H5766 acharam H4672 H8804 vossos pais H1 em mim, para de mim se afastarem, H7368 H8804 indo H3212 H8799 após H310 a nulidade H1892 dos ídolos e se tornando nulos H1891 H8799 eles mesmos, 6e sem perguntarem: H559 H8804 Onde está o SENHOR, H3068 que nos fez subir H5927 H8688 da terra H776 do Egito? H4714 Que nos guiou H3212 H8688 através do deserto, H4057 por uma terra H776 de ermos H6160 e de covas, H7745 por uma terra H776 de sequidão H6723 e sombra de morte, H6757 por uma terra H776 em que ninguém H376 transitava H5674 H8804 e na qual não morava H3427 H8804 homem H120 algum? 7Eu vos introduzi H935 H8686 numa terra H776 fértil, H3759 para que comêsseis H398 H8800 o seu fruto H6529 e o seu bem; H2898 mas, depois de terdes entrado H935 H8799 nela, vós a H776 contaminastes H2930 H8762 e da minha herança H5159 fizestes H7760 H8804 abominação. H8441 8Os sacerdotes H3548 não disseram: H559 H8804 Onde está o SENHOR? H3068 E os que tratavam H8610 H8802 da lei H8451 não me conheceram, H3045 H8804 os pastores H7462 H8802 prevaricaram H6586 H8804 contra mim, os profetas H5030 profetizaram H5012 H8738 por Baal H1168 e andaram H1980 H8804 atrás H310 de coisas de nenhum proveito. H3276 H8686 9Portanto, ainda pleitearei H7378 H8799 convosco, diz H5002 H8803 o SENHOR, H3068 e até com os filhos H1121 de vossos filhos H1121 pleitearei. H7378 H8799 10Passai H5674 H8798 às terras H339 do mar de Chipre H3794 e vede; H7200 H8798 mandai H7971 H8798 mensageiros a Quedar, H6938 e atentai H995 H8708 bem, H3966 e vede H7200 H8798 se jamais sucedeu coisa semelhante. 11Houve alguma nação H1471 que trocasse H3235 H8689 os seus deuses, H430 posto que não eram deuses? H430 Todavia, o meu povo H5971 trocou H4171 H8689 a sua Glória H3519 por aquilo que é de nenhum proveito. H3276 H8686 12Espantai-vos H8074 H8798 disto, ó céus, H8064 e horrorizai-vos! H8175 H8798 Ficai estupefatos, H3966 H2717 H8798 diz H5002 H8803 o SENHOR. H3068 13Porque dois H8147 males H7451 cometeu H6213 H8804 o meu povo: H5971 a mim me deixaram, H5800 H8804 o manancial H4726 de águas H4325 vivas, H2416 e cavaram H2672 H8800 cisternas, H877 cisternas H877 rotas, H7665 H8737 que não retêm H3557 H8686 as águas. H4325 14Acaso, é Israel H3478 escravo H5650 ou servo nascido em casa? H1004 H3211 Por que, H4069 pois, veio a ser presa? H957 15Os leões novos H3715 rugiram H7580 H8799 contra ele, levantaram a voz; H5414 H8804 H6963 da terra H776 dele fizeram H7896 H8799 uma desolação; H8047 as suas cidades H5892 estão queimadas, H3341 H8738 e não há quem nelas habite. H3427 H8802 16Até os filhos H1121 de Mênfis H5297 e de Tafnes H8471 te pastaram H7462 H8799 o alto da cabeça. H6936 17Acaso, tudo isto não te sucedeu H6213 H8799 por haveres deixado H5800 H8800 o SENHOR, H3068 teu Deus, H430 quando H6256 te guiava H3212 H8688 pelo caminho? H1870 18Agora, pois, que lucro terás indo H1870 ao Egito H4714 para beberes H8354 H8800 as águas H4325 do Nilo; H7883 ou indo H1870 à Assíria H804 para beberes H8354 H8800 as águas H4325 do Eufrates? H5104 19A tua malícia H7451 te castigará, H3256 H8762 e as tuas infidelidades H4878 te repreenderão; H3198 H8686 sabe, H3045 H8798 pois, e vê H7200 H8798 que mau H7451 e quão amargo H4751 é deixares H5800 H8800 o SENHOR, H3068 teu Deus, H430 e não teres temor H6345 de mim, diz H5002 H8803 o Senhor, H136 o SENHOR H3069 dos Exércitos. H6635 20Ainda que há muito H5769 quebrava H7665 H8804 eu o teu jugo H5923 e rompia H5423 H8765 as tuas ataduras, H4147 dizias H559 H8799 tu: Não quero servir-te. H5674 H8799 H8675 H5647 H8799 Pois, em todo outeiro H1389 alto H1364 e debaixo de toda árvore H6086 frondosa, H7488 te deitavas H6808 H8802 e te prostituías. H2181 H8802 21Eu mesmo te plantei H5193 H8804 como vide excelente, H8321 da semente H2233 mais pura; H571 como, pois, te tornaste H2015 H8738 para mim uma planta degenerada, H5494 como de vide H1612 brava? H5237 22Pelo que ainda que te laves H3526 H8762 com salitre H5427 e amontoes H7235 H8686 potassa, H1287 continua a mácula H3799 H8737 da tua iniqüidade H5771 perante H6440 mim, diz H5002 H8803 o SENHOR H3069 Deus. H136 23Como podes dizer: H559 H8799 Não estou maculada, H2930 H8738 não andei H1980 H8804 após H310 os baalins? H1168H7200 H8798 o teu rasto H1870 no vale, H1516 reconhece H3045 H8798 o que fizeste, H6213 H8804 dromedária H1072 nova H7031 de ligeiros pés, que andas ziguezagueando H8308 H8764 pelo caminho; H1870 24jumenta selvagem, H6501 acostumada H3928 ao deserto H4057 e que, no ardor do cio, H185 H5315 sorve H7602 H8804 o vento. H7307 Quem a impediria de satisfazer H7725 H8686 ao seu desejo? H8385 Os que a procuram H1245 H8764 não têm de fatigar-se; H3286 H8799 no mês H2320 dela a acharão. H4672 H8799 25Guarda-te H4513 H8798 de que os teus pés H7272 andem desnudos H3182 e a tua garganta H1627 tenha sede. H6773 Mas tu dizes: H559 H8799 Não, é inútil; H2976 H8737 porque amo H157 H8804 os estranhos H2114 H8801 e após H310 eles irei. H3212 H8799 26Como se envergonha H1322 o ladrão H1590 quando o apanham, H4672 H8735 assim se envergonham H3001 H8689 os da casa H1004 de Israel; H3478 eles, os seus reis, H4428 os seus príncipes, H8269 os seus sacerdotes H3548 e os seus profetas, H5030 27que dizem H559 H8802 a um pedaço de madeira: H6086 Tu és meu pai; H1 e à pedra: H68 Tu me geraste. H3205 H8804 Pois me viraram H6437 H8804 as costas H6203 e não o rosto; H6440 mas, em vindo H6256 a angústia, H7451 dizem: H559 H8799 Levanta-te H6965 H8798 e livra-nos. H3467 H8685 28Onde, pois, estão os teus deuses, H430 que para ti mesmo fizeste? H6213 H8804 Eles que se levantem H6965 H8799 se te podem livrar H3467 H8686 no tempo H6256 da tua angústia; H7451 porque os teus deuses, H430 ó Judá, H3063 são tantos H4557 como as tuas cidades. H5892 29Por que contendeis H7378 H8799 comigo? Todos vós transgredistes H6586 H8804 contra mim, diz H5002 H8803 o SENHOR. H3068 30Em vão H7723 castiguei H5221 H8689 os vossos filhos; H1121 eles não aceitaram H3947 H8804 a minha disciplina; H4148 a vossa espada H2719 devorou H398 H8804 os vossos profetas H5030 como leão H738 destruidor. H7843 H8688 31Oh! Que geração! H1755 Considerai H7200 H8798 vós a palavra H1697 do SENHOR. H3068 Porventura, tenho eu sido para Israel H3478 um deserto? H4057 Ou uma terra H776 da mais espessa escuridão? H3991 Por que, pois, diz H559 H8804 o meu povo: H5971 Somos livres! H7300 H8804 Jamais tornaremos H935 H8799 a ti? 32Acaso, se esquece H7911 H8799 a virgem H1330 dos seus adornos H5716 ou a noiva H3618 do seu cinto? H7196 Todavia, o meu povo H5971 se esqueceu H7911 H8804 de mim por dias H3117 sem conta. H4557 33Como dispões H3190 H8686 bem os teus caminhos, H1870 para buscares H1245 H8763 o amor! H160 Pois até às mulheres perdidas H7451 os H1870 ensinaste. H3925 H8765 34Nas orlas dos teus vestidos H3671 se achou H4672 H8738 também o sangue H1818 de pobres H34 e inocentes, H5355 não surpreendidos H4672 H8804 no ato de roubar. H4290 Apesar de todas estas coisas, 35ainda dizes: H559 H8799 Estou inocente; H5352 H8738 certamente, a sua ira H639 se desviou H7725 H8804 de mim. Eis que entrarei em juízo H8199 H8737 contigo, porquanto dizes: H559 H8800 Não pequei. H2398 H8804 36Que mudar H235 H8799 H8138 H8763 leviano H3966 é esse dos teus caminhos? H1870 Também do Egito H4714 serás envergonhada, H954 H8799 como foste envergonhada H954 H8804 da Assíria. H804 37Também daquele sairás H3318 H8799 de mãos H3027 na cabeça; H7218 porque o SENHOR H3068 rejeitou H3988 H8804 aqueles em quem confiaste, H4009 e não terás sorte H6743 H8686 por meio deles.