Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - Numbers - chapter 22

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y MOVIERONH5265 los hijosH1121 de IsraelH3478, y asentaronH2583 en los camposH6160 de MoabH4124, de esta parte del JordánH3383 de JericóH3405. 2Y vióH7200 BalacH1111, hijoH1121 de ZipporH6834, todoH3605 lo queH834 IsraelH3478 había hechoH6213 al AmorrheoH567. 3Y MoabH4124 temióH1481 muchoH3966 á causa del puebloH5971 que era muchoH7227; y angustióseH6973 MoabH4124 á causa de los hijosH1121 de IsraelH3478. 4Y dijoH559 MoabH4124 á los ancianosH2205 de MadiánH4080: AhoraH6258 lameráH3897 esta genteH6951 todosH3605 nuestrosH587 contornosH5439, como lameH3897 el bueyH7794 la gramaH3418 del campoH7704. Y BalacH1111, hijoH1121 de ZipporH6834, era entonces reyH4428 de MoabH4124. 5Por tanto envióH7971 mensajerosH4397 á BalaamH1109 hijoH1121 de BeorH1160, á Pethor, queH834 está juntoH5921 al ríoH5104 en la tierraH776 de los hijosH1121 de suH1931 puebloH5971, para queH834 lo llamasenH7121, diciendoH559: Un puebloH5971 ha salidoH3318 de EgiptoH4714, y he aquíH2009 cubreH3680 la hazH5869 de la tierraH776, y habitaH3427 delanteH4136 de mí: 6VenH3212 pues ahoraH6258, te ruegoH4994, maldícemeH779 este puebloH5971, porqueH3588 es más fuerteH6099 queH4480 yo: quizáH194 podré yo herirloH5221, y echarloH1644 deH4480 la tierraH776: queH3588 yo séH3045 que el queH834 tú bendijeresH1288, será benditoH1288, y el queH834 tú maldijeresH1288, será malditoH779. 7Y fueronH3212 los ancianosH2205 de MoabH4124, y los ancianosH2205 de MadiánH4080, con las dádivas de adivinaciónH7081 en su manoH3027, y llegaronH935 á BalaamH1109, y leH413 dijeronH1697 las palabrasH1696 de BalacH1111. 8Y él lesH413 dijoH559: Reposad aquíH6311 esta nocheH3915, y yo os referiréH7725 las palabrasH1697, como JehováH3068 meH413 hablareH1696. Así los príncipesH8269 de MoabH4124 se quedaronH3427 conH5973 BalaamH1109. 9Y vinoH935 DiosH430 á BalaamH1109, y díjoleH559: ¿QuéH4310 varonesH582 son estosH428 que están contigoH5973? 10Y BalaamH1109 respondióH559 á DiosH430: BalacH1111 hijoH1121 de ZipporH6834, reyH4428 de MoabH4124, ha enviadoH7971 á mí diciendo : 11He aquíH2009 este puebloH5971 que ha salidoH3318 de EgiptoH4714, cubreH3680 la hazH5869 de la tierraH776: venH3212 pues ahoraH6258, y maldícemeloH6895; quizáH6894 podréH194 pelearH3201 con él, y echarloH1644. 12Entonces dijoH559 DiosH430 á BalaamH1109: NoH3808 vayasH3212 conH5973 ellos, niH3808 maldigasH779 al puebloH5971; porqueH3588 es benditoH1288. 13Así BalaamH1109 se levantóH6965 por la mañanaH1242, y dijoH559 á los príncipesH8269 de BalacH1111: VolveosH3212 á vuestra tierraH776, porqueH3588 JehováH3068 no me quiereH3985 dejarH5414 irH1980 conH5973 vosotros. 14Y los príncipesH8269 de MoabH4124 se levantaronH6965, y vinieronH935 á BalacH1111, y dijeronH559: BalaamH1109 no quisoH3985 venirH1980 conH5973 nosotrosH587. 15Y tornóH3254 BalacH1111 á enviarH7971 otraH5750 vez másH7227 príncipesH8269, y másH7227 honorablesH3513 que los otros . 16Los cuales vinieronH935 á BalaamH1109, y dijéronleH559: AsíH3541 diceH559 Balac, hijoH1121 de ZipporH1111: RuégoteH6834 queH4994 noH408 dejesH4513 de venirH1980 á mí: 17PorqueH3588 sin dudaH3513 te honraréH3513 muchoH3966, y haréH6213 todoH3605 lo queH834 meH413 dijeresH559: venH3212 pues ahoraH4994, maldícemeH6894 á este puebloH5971. 18Y BalaamH1109 respondióH6030, y dijoH559 á los siervosH5650 de BalacH1111: AunqueH518 BalacH1111 me dieseH5414 su casaH1004 llenaH4393 de plataH3701 y oroH2091, noH3808 puedoH3201 traspasarH5674 la palabraH6310 de JehováH3068 mi DiosH430, para hacerH6213 cosa chicaH6996 niH176 grandeH1419. 19RuégoosH4994 por tanto ahoraH6258, que reposéisH3427 aquí esta nocheH3915, para que yo sepaH3045 quéH4100 me vuelveH3254 á decirH1696 JehováH3068. 20Y vinoH935 DiosH430 á BalaamH1109 de nocheH3915, y díjoleH559: SiH518 vinieren á llamarteH7121 hombresH582, levántateH6965 y veH3212 conH853 ellos: emperoH389 harásH6213 lo queH834 yo teH413 dijereH1697 H1696. 21Así BalaamH1109 se levantóH6965 por la mañanaH1242, y cinchó su asnaH860, y fuéH3212 conH5973 los príncipesH8269 de MoabH4124. 22Y el furorH639 de DiosH430 se encendióH2734 porqueH3588 élH1931 ibaH1980; y el ángelH4397 de JehováH3068 se pusoH3320 en el caminoH1870 por adversarioH7854 suyo. IbaH1980, pues, élH1931 montadoH7392 sobreH5921 suH1931 asnaH860, y conH5973 élH1931 dosH8147 mozosH5288 suyosH1931. 23Y el asnaH860 vióH7200 al ángelH4397 de JehováH3068, que estabaH5324 en el caminoH1870 con su espadaH2719 desnudaH8025 en su manoH3027; y apartóseH5186 el asnaH860 delH4480 caminoH1870, é ibaH3212 por el campoH7704. Entonces hirióH5221 BalaamH1109 al asnaH860 para hacerla volverH5186 al caminoH1870. 24Mas el ángelH4397 de JehováH3068 se pusoH5975 en una sendaH4934 de viñasH3754 que tenía paredH1447 de una parteH2088 y paredH1447 de otraH2088. 25Y viendoH7200 el asnaH860 al ángelH4397 de JehováH3068, pegóseH3905 á la paredH7023, y apretóH3905 contraH413 la paredH7023 el pieH7272 de BalaamH1109: y él volvióH3254 á herirlaH5221. 26Y el ángelH4397 de JehováH3068 pasóH5674 más alláH3254, y púsoseH5975 en una angosturaH6862, dondeH834 noH369 había caminoH1870 para apartarseH5186 ni á diestraH3225 ni á siniestraH8040. 27Y viendoH7200 el asnaH860 al ángelH4397 de JehováH3068, echóseH7257 debajoH8478 de BalaamH1109: y enojóseH2734 H639 BalaamH1109, é hirióH5221 al asnaH860 con el paloH4731. 28Entonces JehováH3068 abrióH6605 la bocaH6310 al asnaH860, la cual dijoH559 á BalaamH1109: ¿QuéH4100 te he hechoH6213, queH3588 me has heridoH5221 estasH2088 tresH7969 vecesH7272? 29Y BalaamH1109 respondióH559 al asnaH860: PorqueH3588 te has burladoH5953 de mí: ¡ojaláH3863 tuvieraH3426 espadaH2719 en mi manoH3027, queH3588 ahoraH6258 te mataríaH2026! 30Y el asnaH860 dijoH559 á BalaamH1109: ¿NoH3808 soy yoH595 tu asnaH860? sobreH5921 mí has cabalgadoH7392 desde que tú me tienesH5750 hastaH5704 este díaH3117; ¿he acostumbradoH5532 á hacerloH6213 asíH3541 contigo? Y él respondióH559: NoH3808. 31Entonces JehováH3068 abrióH1540 los ojosH5869 á BalaamH1109, y vióH7200 al ángelH4397 de JehováH3068 que estabaH5324 en el caminoH1870, y tenía su espadaH2719 desnudaH8025 en su manoH3027. Y Balaam hizo reverenciaH6915, é inclinóseH7812 sobre su rostroH639. 32Y el ángelH4397 de JehováH3068 leH413 dijoH559: ¿PorH5921 quéH4100 has heridoH5221 tu asnaH860 estasH2088 tresH7969 vecesH7272? he aquíH2009 yoH595 he salidoH3318 para contrarrestarte, porqueH3588 tu caminoH1870 es perversoH3399 delanteH5048 de mí: 33El asnaH860 me ha vistoH7200, y hase apartadoH5186 luego de delanteH6440 de mí estasH2088 tresH7969 vecesH7272: y siH194 de míH6440 no se hubiera apartadoH5186, yo tambiénH1571 ahoraH6258 te mataríaH2026 á ti, y á ella dejaría vivaH2421. 34Entonces BalaamH1109 dijoH559 alH413 ángelH4397 de JehováH3068: He pecadoH2398, queH3588 noH3808 sabíaH3045 queH3588H859 te poníasH5324 delanteH7125 de mí en el caminoH1870: mas ahoraH6258, siH518 teH5869 parece malH7489, yo me volveréH7725. 35Y el ángelH4397 de JehováH3068 dijoH559 á BalaamH1109: VeH3212 conH5973 esos hombresH582: empero la palabraH1697 queH834 yo teH413 dijereH1696, esa hablarásH1696. Así BalaamH1109 fuéH3212 conH5973 los príncipesH8269 de BalacH1111. 36Y oyendoH8085 BalacH1111 queH3588 BalaamH1109 veníaH935, salióH3318 á recibirloH7125 á la ciudadH5892 de MoabH4124, queH834 está juntoH5921 al términoH1366 de ArnónH769, queH834 es el caboH7097 de los confinesH1366. 37Y BalacH1111 dijoH559 á BalaamH1109: ¿NoH3808 enviéH7971 yo á ti á llamarteH7121? ¿por quéH4100 noH3808 has venidoH1980 á mí? ¿noH3808 puedoH3201 yo honrarteH3513? 38Y BalaamH1109 respondióH559 á BalacH1111: He aquíH2009 yo he venidoH935 á ti: mas ¿podréH3201 H3201 ahoraH6258 hablarH1697 algunaH3972 cosa? La palabraH1696 queH834 DiosH430 pusiereH7760 en mi bocaH6310, esa hablaréH1696. 39Y fuéH3212 BalaamH1109 conH5973 BalacH1111, y vinieronH935 á la ciudad de HusothH7151 H2351 H7155. 40Y BalacH1111 hizo matarH2076 bueyesH1241 y ovejasH6629, y envióH7971 á BalaamH1109, y á los príncipesH8269 queH834 estaban conH854 él. 41Y el día siguienteH1242 BalacH1111 tomóH3947 á BalaamH1109, é hízolo subirH5927 á los altos de BaalH1120, y desde allíH8033 vióH7200 la extremidadH7097 del puebloH5971.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary